Аркада. Эпизод третий. maNika Панов Вадим

– Вы торопитесь? – осведомился Конелли.

– У меня достаточно дел.

– В таком случае, почему вы согласились на встречу?

– Хороший вопрос, специальный агент Конелли, – одобрил Орк. – И не всякий человек наберется смелости задать его мне.

– При чем тут смелость? – Фаусто растерялся настолько, что стал ерзать в кресле.

– Все боятся услышать в ответ: «Со скуки», – объяснил Орк. – Но не волнуйтесь, вы не услышите. Я потратил на вас время, потому что вы мне интересны, специальный агент Конелли.

– Чем?

– Вы бегаете за мной целый год и узнали о моей организации очень много, – пожал плечами Орк. – Намного больше, чем все, кто следил и продолжает следить за мной, вместе взятые.

– Я узнал ровно столько, сколько вы мне позволили.

– Хорошо, что вы это понимаете, специальный агент Конелли, – мягко ответил Орк и сделал едва заметное движение, как будто собрался встать с кресла. И тем заставил агента заторопиться.

– Мне поручено осведомиться о ваших планах, – быстро произнес Фаусто. – Если, конечно, вы соблаговолите ими поделиться.

– А если не соблаговолю?

– Выводы будут сделаны в любом случае, – дал очевидный ответ Конелли. – Но сейчас вы можете на них повлиять. Ведь вы, полагаю, намного лучше меня знаете силу Слова.

– Давайте обойдемся без лести, – предложил Орк.

– Я должен был попробовать.

– Жаль, что вы уже нашли себе работу.

– Которая меня полностью устраивает.

– Не сомневаюсь, – Орк помолчал. – Мои планы и просты, и сложны одновременно, специальный агент Конелли. Я знаю, что изменение мира не завершено, знаю, что в ближайшее время нас ждут потрясения – новый мир всегда рождается в муках и крови, – и хочу помочь людям остаться людьми.

– Для этого вывели на улицы проповедников?

– А вы хотели увидеть на улицах психоаналитиков?

И Конелли вздрогнул, вдруг почувствовав себя дураком.

– Слово Божие имеет уникальное свойство находить дорогу к душам людей, – размеренно продолжил Орк. – Я просчитывал разные варианты, специальный агент Конелли, и понял, что проповедники вызовут доверие у большинства, такова статистика, и потому обратился к церковникам, – Орк помолчал. – Людям нужно слышать простые истины, специальный агент Конелли, нужно слышать честные слова, и капелланы со своей задачей справляются.

– А сами веруете? – неожиданно вырвалось у Фаусто.

Он понимал, что вопрос провокационный, и не сомневался, что Орк уйдет от ответа. И ошибся.

– Я верю не настолько, чтобы использовать Слово Божье по велению души, но настолько, чтобы обратиться к нему по необходимости.

– Спасибо за честный ответ.

– Обращайтесь, специальный агент Конелли. Я ожидал, что с вами будет интересно, и рад, что не ошибся.

– Мы можем рассчитывать на вашу лояльность? – задал самый главный вопрос Фаусто.

И на этот раз услышал ожидаемое:

– Я не собираюсь заниматься политикой, специальный агент Конелли, я обращаюсь к людям, а не к избирателям, и прошу их оставаться людьми. В этом суть моих устремлений. И если какой-нибудь политик разделит мой взгляд на будущее, я с радостью протяну ему руку.

– Но пока вы не видите того, кого бы могли поддержать.

– Я этого не говорил.

Но оба они знали, что говорил: во всяком случае, именно так Орк думал.

– Вы понимаете, что сильно рискуете? – неожиданно для самого себя спросил Фаусто. – Пингеры действительно такие же люди, как все, в этом я с вами полностью согласен. Но это означает, что большинство из них законопослушны и будут бороться за свои права, поддерживая наиболее убедительного политика. Максимум – митинг. Ни на что большее вы их не сподвигнете.

– Я рад, что не ошибся на ваш счет, – медленно протянул Орк.

– Не ошиблись в чем? – заинтересовался Фаусто.

Однако ответа не услышал.

– Вы когда-нибудь думали, что пережили пингеры, специальный агент Конелли? – продолжил Орк. – Некроз Помпео развивается очень быстро, у врачей есть считаные часы для ампутации поврежденного участка, если не успеют – очаг распространится на соседние кости, что, скорее всего, приведет к летальному исходу… Каждый пингер об этом знает и знал, когда корчился от боли. Каждый пингер, специальный агент Конелли, в какой-то момент не был уверен, что выживет. Понимаете, что я имею в виду? Каждый пингер прикасался к смерти, чувствовал ее дыхание на своем лице, а на них собираются жестко надавить… Как думаете, специальный агент Конелли, что случится, если однажды наши политики крепко разозлят огромное количество людей, которым довелось побывать мертвыми? Вы представляете, что тогда будет?

Орк говорил неспешно, спокойным, ровным голосом, но Фаусто прекрасно понял, что имеет в виду сидящий перед ним мужчина, и сглотнул:

– Это угроза?

– Ни в коем случае, специальный агент Конелли. Это возможный вариант развития событий, от которого я совершенно не в восторге. И которого всеми силами стараюсь избежать.

– Когда я передам ваши слова, вас прикажут убить.

– К сожалению, да, – согласился с агентом Орк.

И тем вновь ошарашил специального агента.

– И вы меня отпустите?

– Если я вас не отпущу, меня тоже прикажут убить.

– Пожалуй, – Фаусто улыбнулся. Совершенно неожиданно для себя. – Я передам ваши слова в точности и обязательно добавлю, что в них нет угрозы.

– Вас не услышат, специальный агент Конелли.

– Почему?

– Потому что решение уже принято, мир должен измениться полностью, а пингерам уготовано рабство.

Фраза прозвучала без пафоса и без надрыва, прозвучала констатацией факта – и потому прозвучала страшно.

– А вы будете драться, чтобы этого не случилось? – едва слышно уточнил Фаусто. И зачем-то добавил: – Не для протокола.

– Обязательно, – подтвердил Орк.

– Один против всех?

– Это не важно, специальный агент Конелли, значение имеет только то, что я прав, а значит, сокрушу всех, кто встанет не моем пути.

– Но как?! – воскликнул Фаусто. – Как вы сокрушите всех?

И вздрогнул, услышав короткий, очень уверенный ответ:

– Без пощады.

* * *

«Bolivar Enterprise»

Манхэттен, Нью-Йорк

США

Никаких окон.

Джехути Винчи мог спать где угодно, когда угодно и в любом положении. Его жизнь была насыщена событиями, поэтому он никогда не пренебрегал возможностью отдохнуть, но лучше всего высыпался в комнатах без окон. Только дверь. Один проем, через который можно попасть внутрь и который легко держать под контролем, и потому в Нью-Йорке Джа всегда останавливался в апартаментах, принадлежащих его старому другу, владельцу клуба «Bolivar Enterprise», которые тот охотно сдавал в аренду. Четыре просторные комнаты располагались на тридцать седьмом этаже одной из манхэттенских башен, и Кот специально сделал в них спальню без окон. С многочисленными зеркалами, удобнейшей кроватью, прекрасной системой вентиляции, но без окон. И потому, помимо тишины и спокойствия, комната погружала гостя в абсолютную тьму.

Которую, кажется, можно было потрогать руками.

И в которую Джа любил смотреть.

В нее или сквозь нее.

Он просыпался, лежа на спине, или, проснувшись, переворачивался на спину, раскрывал глаза и ничего не видел. Но продолжал смотреть, чувствуя себя частью ночи, странным сгустком тьмы, зачем-то ощутившим себя живым и обладающим волей. Смотрел во тьму и представлял, что она и есть мир.

Тихий, спокойный, абсолютно черный мир.

Джа нечасто мог поваляться в постели, но когда мог – наслаждался мгновением, баловал себя, зная, что многие последующие ночи ему придется спать одетым, просыпаться мгновенно и хорошо, если по будильнику, а не от подозрительного шороха или автоматной очереди…

Винчи любил эти мгновения безделья, но не затягивал пребывание в кровати, и странный сгусток тьмы вскоре поднялся, потянулся, разминая мышцы, надел легкие шаровары и вышел в гостиную. Сразу же услышал стоны справа, но не обратил на них внимания, вытащил из мини-бара бутылочку с водой, открыл, жадно выпил, бросил бутылку на пол, взял вторую, сделал пару шагов, уперся рукой в толстое стекло панорамного окна и принялся разглядывать лежащий под ногами Центральный парк. «Bolivar Enterprise» занимал шесть верхних этажей башни, первый – технический, затем три основных, а два самых верхних представляли собой апартаменты, которые можно было снять и на час, и на год. Стоила услуга недешево, но Джа мог рассчитывать на скидки.

И теперь любовался видом, доступным исключительно миллионерам. Разглядывал едва различимых с высоты людей, резвящихся над водой пингер-дронов, дома напротив, машины на улицах… наслаждаясь простой и очень приятной картинкой обычного утра.

Закончив пялиться на город и допив воду, Джа повернулся и наконец обратил внимание на источник тягучих стонов, которым являлась короткостриженая девушка лет двадцати, худенькая и гибкая. Полностью обнаженная, она извивалась на кожаном диване, лаская свои бедра и маленькую грудь, а от ее maNika тянулся кабель к «генератору оргазмов», запрещенному в большинстве штатов устройству, посылающему в нейрочипы импульсы эйфории. Привыкание «генератор» вызывал быстро, соскочить с него получалось не у всех, и не было ничего удивительного в том, что девушка подключилась к устройству, едва его увидев.

Удивление вызывал тот факт, что Кот оставил эту дрянь в апартаментах.

Джа проверил частоту оргазмов, убедился, что девушка не забыла выставить таймер, то есть не затрахается до смерти, и отправился открывать дверь.

– Решил, что тебе не повредит завтрак, – усмехнулся Кот. Вошедшие за ним официанты споро накрыли столик у панорамного окна и удалились, оставив друзей одних. – Все, как ты любишь: тосты, омлет, бекон, сосиски, круассаны.

– А если бы я еще спал? – хмыкнул Джа, выпив бокал апельсинового сока двумя жадными глотками.

– Я знаю, во сколько ты просыпаешься.

– Еще пара таких признаний – и я на тебе женюсь.

– Для этого тебе придется сделать серьезную операцию.

– Об этом я не подумал.

Мужчины рассмеялись.

Кот выглядел мощнее Винчи, был выше на полголовы, шире в плечах, плотнее и внешне напоминал его старшего брата: круглое лицо, русые волосы, густая борода до груди. В действительности они не были родственниками, но знали друг друга так давно, что могли считаться братьями.

– Как провел ночь?

– Неплохо, – Джа положил в тарелку омлет с беконом и взял в левую руку тост. – Девушка проявила себя энергичной выдумщицей и казалась нормальной.

– Сара конкретно подсела на генератор и готова подключаться к нему каждую свободную минуту, – только сейчас Кот бросил быстрый взгляд на стонущую девушку. – Вчера вы так быстро ушли, что я не успел тебя предупредить.

– Ерунда, – махнул рукой Винчи. – Ночь в любом случае прошла великолепно, а дальше… вряд ли я с ней еще когда-нибудь увижусь.

– Ну и правильно.

Некоторое время они ели молча, однако чувствовалось, что Кота подмывает развить тему: он то и дело бросал на Сару взгляды, разумеется не плотоядные, морщился, как человек, который не знает, с чего начать разговор, и когда Джа закончил с круассанами и от завтрака остался только кофе, решился на вопрос:

– Ты пробовал? – Кот не был пингером и понятия не имел, что переживает подключившийся к генератору человек. Но ему было интересно.

– Пробовал, – кивнул Винчи, отставляя чашку и начиная сворачивать самокрутку.

Даже сейчас, будучи голым по пояс, он не казался пингером, но только благодаря мастерству хирургов и великолепной, самой дорогой в мире псевдокоже, которая идеально скрывала шрамы: обе руки Джа были полостью искусственными, а значит, усилен, а то и вовсе заменен позвоночник. Винчи не стеснялся того, что пингер, но не выставлял это напоказ.

– Зачем ты подключался к генератору?

– Я и героин пробовал.

– Просто чтобы попробовать?

– Молодой был, глупый, – Джа раскурил самокрутку и запил первую затяжку горячим кофе.

– И как?

– Приход получился слабым, с женщиной интереснее.

– Я про генератор.

– Я тоже.

Кот усмехнулся и продолжил:

– Говорят, цепляет очень сильно.

– Во-первых, мужиков генератор цепляет слабее, во-вторых, это всего лишь симуляция. Нет массы сопутствующих ощущений, очень важных для полного погружения в секс.

– И ты все это понимал? – недоверчиво прищурился Кот. Он не курил, поэтому чуть отодвинулся, чтобы оказаться подальше от дыма.

– Понимал, но не в момент оргазма, – не стал скрывать Винчи. – А когда очнулся, решил, что генератор не для меня.

– И что?

– И ничего, – Джа помолчал. – Гомосексуалистам генератор очень нравится.

– Понятно.

– Ага.

Сара взвыла и скатилась с дивана. Стукнулась головой о пол, изогнулась, замерла, напряженная настолько, что вот-вот порвется, вновь взвыла и забилась в судорогах.

– Она выставила таймер?

– Ага, – безразлично повторил Джа, стряхивая пепел в пустую тарелку: курить в апартаментах строго запрещалось, и пепельница на столе отсутствовала.

– Тогда все в порядке, – Кот помолчал. – Тебя это не смущает?

– Пусть орет.

– Я имел в виду другое: ты трахал Сару всю ночь, а она, едва проснувшись, побежала к генератору.

– Может, ей стало скучно, – предположил Винчи, прищуриваясь на башни с другой стороны Центрального парка.

– Не смущает?

Джа понял, что Кота происходящее отчего-то задело, вздохнул и посмотрел другу в глаза:

– Брат, я не знаю, как тебе ответить, но я точно знаю, что никогда не стану соревноваться с машиной. Ночью я получил от Сары все, что хотел, а как она проводит свободное время, меня не касается.

– Но… – Кот хотел перебить Винчи, однако тот не позволил:

– Мир стал другим, брат, многие перестали понимать, люди они или уже нет, а ты спрашиваешь, ревную ли я к металлическому ящику, посылающему в maNika обдолбанной девки сигналы бурного оргазма. Как мне ответить?

– Ты не считаешь себя человеком? – изумился Кот, среагировав на не самую важную фразу друга.

– Считаю, – твердо ответил Джа. – Поэтому не собираюсь ревновать к машине.

– Люди ревнуют к чему угодно.

– Она мне никто.

– Поэтому я говорил не о ревности, а…

– Я помню, о чем ты говорил, – Винчи выдержал короткую паузу. – И на тот вопрос ответ будет таким же: нет. Я знаю девчонок, которые специально вживляли maNika, чтобы попробовать генератор, а попробовав, навсегда слетали с катушек.

– Таких уйма, – подтвердил Кот.

– Они – обычные наркоманы, генератор для них – тот же шприц, и если бы Сара закинулась после ночи со мной, тебе и в голову не пришло заводить об этом разговор.

– Пожалуй, ты прав, – признал Кот.

– К сожалению, – Джа затянулся последний раз и бросил окурок в недопитую чашку кофе. Показывая, что тема его больше не интересует.

Мужчины помолчали, любуясь прекрасным видом, а затем Кот негромко сказал:

– Женщина, о которой ты спрашивал, будет сегодня в клубе.

– Точно? – поднял брови Винчи, продолжая изучать соседние крыши.

– Да.

– Спасибо.

– Не за что, но… – Кот поднял указательный палец, заставив друга сосредоточиться, и очень серьезно спросил: – Ты уверен, что хочешь с ней связаться?

– А что не так? – почти беззаботно осведомился Джа, откидываясь на спинку стула и закладывая руки за голову.

– Лариса Феллер – стервозная сука, увлеченно прожигающая жизнь на глазах мужа. Она меняет любовников каждый вечер, а иногда – несколько раз за вечер.

– Как раз то, что мне нужно: никаких обязательств, – прежним тоном ответил Винчи, однако его серо-стальные глаза несколько похолодели.

– Она тебе настолько понравилась?

– Да, – негромко подтвердил Джа.

– Бывает… – Кот помолчал. – Но знай, что Лариса сама выбирает, с кем трахаться.

– Значит, сегодня ее ждет сюрприз.

– Она известна дурным характером и мстительностью, если решит, что ты ее обидел – закопает так, что не найдут.

– Кто будет закапывать? Ее любовники?

Кот коротко рассмеялся и покачал головой:

– Будь у меня хоть половина твоей самоуверенности, я бы владел всей этой башней.

– Хочу напомнить, что у меня нет даже одного этажа, – притворно вздохнул Винчи. – Довольствуюсь арендой трехкомнатной конуры.

– Вообще-то четырехкомнатной.

– Не придирайся к мелочам.

– И здесь почти полторы сотни квадратных метров…

Ответить Джа не успел: Сара отстегнула кабель, поднялась с пола и осоловело посмотрела на мужчин. Затем подошла к столику, без спроса взяла кувшин с апельсиновым соком и принялась жадно пить. Ее била несильная дрожь.

– Ковер, полагаю, придется чистить, – произнес Кот, кисло разглядывая голую девушку. – И диван.

– Как скажешь.

– Я включу химчистку в счет.

– Почему платить должен я? – изумился Винчи.

– Потому что ты ее привел.

– Из твоего клуба.

– Не придирайся к мелочам.

– Вы говорите обо мне?

Сара подошла к окну и замерла, уперевшись лбом в холодное стекло.

– Это тоже ответ на твой вопрос, брат, – негромко сказал Джа, раскуривая следующую самокрутку. – Наркоманы лишают себя массы простых удовольствий.

– И чего же она лишилась?

– Никто ей не улыбнулся и не сказал: «Доброе утро!»

– Вы просто трахались, – дернул плечом Кот. – Какое, к дьяволу, «Доброе утро!»

– Я всегда говорю, – хмыкнул Винчи. – И целую. И, если успеваю – приношу кофе. Мне нравится, как они улыбаются по утрам: растрепанные, сонные и очень-очень милые. И как они тянутся к тому, кто проявил о них заботу. – Пауза. – Просто так.

Несколько мгновений Кот изумленно смотрел на друга, а затем с уважением покачал головой:

– Теперь я понимаю, почему все нью-йоркские девчонки от тебя без ума.

* * *

Исследовательский центр «Feller BioTech»

Санта-Круз, Калифорния

США

Известность приходит к человеку по-разному. Кто-то становится героем. Кто-то талантливо играет роль. Кто-то пишет великую книгу. Ставит спортивный рекорд или становится «любимцем нации», удачно пошутив в эфире. Совершив преступление или подвиг. Или придумав нечто такое, что поможет цивилизации шагнуть вперед.

Изобретатели, открывающие людям новые горизонты, всегда были в цене, а их «золотое время» пришлось на конец XIX – начало XX веков, когда на весь мир гремели имена Теслы, Форда, Сикорского, а их открытия приводили публику в изумление и восторг. В те времена люди понимали, кто действительно работает не только на свое благосостояние, но и на будущее человечества, и чествовали их.

Затем на пьедестале общественного внимания изобретателей и промышленников надолго сменили политики и актеры, светские львицы, модные певцы, пошлые куплетисты, истерики, скандалисты, невменяемые фрики, городские сумасшедшие и прочие «яркие личности», составляющие грандиозный, захвативший всю планету цирк уродов. На какое-то время показалось, что люди перестали интересоваться чем-то, кроме развлечений, что возобладал принцип «хлеба и зрелищ», но колесо совершило очередной оборот, перед цивилизацией встали новые вызовы, и на первые страницы вернулись те, кто умеет делать: авторы потрясающих открытий и выдающихся изобретений.

И поэтому каждое выступление Биби Феллера, гуру современного мира, человека, изменившего цивилизацию, становилось событием. И ничего удивительного в этом не было, поскольку именно в принадлежащем Биби «Feller BioTech» был разработан нейрочип maNika и первые современные пинги, спасшие цивилизацию от заразы Помпео и позволившие людям вернуться к полноценной жизни. А поскольку некроз продолжал оказывать влияние на жизнь планеты, Феллер по-прежнему владел умами людей.

– Привет, Америка! С тобой Биби Феллер, и я нахожусь на борту исследовательской подводной лодки «Эрна». Вы спросите: какого черта я тут делаю? Нет, я не отправился на рыбалку, все намного интереснее…

Биби исчез из кадра, и зрители увидели изображение бескрайней водной глади.

– Океан всегда привлекал наше внимание, манил гигантскими возможностями, но ревностно оберегал от нас свои секреты. Ведь мы ему чужие, мы жители суши, мы не умеем плавать, как рыбы, и дышать под водой. Первобытная стихия заставляет нас держаться на расстоянии и жадно изучать лишь то, до чего он позволял дотянуться – и только. А ведь океан занимает огромную часть планеты. Под немыслимой толщей воды скрыты гигантские сокровища, и сейчас я говорю не только о старых сундуках с золотыми монетами, которыми щедро украсили дно наши предки. Нет! Я говорю о подводных богатствах, до которых нам так трудно добраться… Было трудно добраться, пока наука не сделала грандиозный шаг вперед. Теперь у нас есть maNika, нейрочип, для которого не существует невозможного. У нас есть пинги. У нас есть удивительные микрогеры… И среди нас есть несчастные люди, у которых не осталось надежды.

Изображение вернулось на борт подводной лодки, только теперь Биби стоял на палубе, с наслаждением подставляя лицо свежему ветру.

– Прежде, чем мы продолжим, я хочу рассказать историю Дика Бартона, простого парня, которому не повезло. Дик работал в металлургии и подписал прижизненный контракт с «Feller BioTech», согласившись передать нам тело в случае гибели в результате несчастного случая. – Биби выдержал короткую паузу, вздохнул и продолжил: – Как я уже сказал, Дику Бартону не повезло: в его цеху произошел взрыв, Дик оказался в эпицентре и пострадал так сильно, что спасти его было невозможно. Дик умирал. Но на его счастье неподалеку располагался один из медицинских центров «Feller BioTech», и наши ребята успели прийти на помощь. Мы спасли Дика от неминуемой смерти, сделав его первым человеком Новой Эпохи! Встречайте, господа: Дик Бартон!

Камера развернулась, и зрители увидели стоящего рядом с рубкой пингера. Необычного. Невиданного. Пингера с головы до ног: выполненного из титариума полностью, от черепной коробки до пяток. Пингера, о возможном существовании которых до сих пор писали только авторы фантастических романов.

– Вы видите перед собой первого полностью искусственного человека, – проникновенно произнес Биби, подходя к своему произведению. – Сначала мы надеялись спасти хотя бы череп и позвоночник, но повреждения оказались настолько сильными, что от этой мысли пришлось отказаться, и Дик стал стопроцентным пингером, управляющим экзоскелетом, как своим собственным.

Бартон поднял руку и помахал в камеру, приветствуя ошарашенных зрителей. Трансляцию вел Бобби Челленджер, один из лучших медийных режиссеров современности, который точно знал, когда и что нужно сделать. Ни одного лишнего жеста, ни одного неправильного слова, каждый кадр скрупулезно просчитан и бьет точно в цель – в души жителей Земли. Без осечки.

– Мы воссоздали Дика Бартона в полном соответствии с его параметрами: рост, вес, пропорции – все они соблюдены настолько точно, что мозг не видит разницы. И лишь опуская глаза вниз, Дик понимает, что его тело стало иным… Дик?

– У меня такое чувство, будто я потерял сознание, а потом очнулся, – тут же отозвался Бартон. – Я ощущаю себя прежним.

– Во всем?

– Я – это я, Биби, – твердо ответил стопроцентный пингер, поднимая руку и сжимая кисть в кулак. Ему поставили отличные динамики, и Бартон мог менять интонацию. – Я воспринимаю себя собой. И главное – я жив!

– Я этому рад, Дик, – с прежней проникновенностью произнес Феллер.

– Поверьте, Биби, я этому рад намного сильнее, – металлическое лицо Бартона не умело передавать эмоции, однако зрители ловили каждое слово первого человека Новой Эпохи и догадывались, какие чувства он испытывает. Ведь многие зрители были пингерами, пусть и не стопроцентными, и знали, что значит оказаться на волосок от смерти. И удержаться. Вернуться к нормальной жизни, пусть даже не таким, как раньше.

– Дику Бартону не нужен воздух, точнее не нужен в тех количествах, которые требуются обыкновенному человеку. Его скелет питается от микрогера, работающего на стандартных энергетических «гильзах». Питательная смесь для мозга поставляется из специального резервуара, размещенного в основании черепа. Собственно говоря, нам нужно защитить только голову…

Бартон, подчиняясь приказу режиссера, надел прозрачный шлем.

– И Дик сможет все!

Бартон прыгнул за борт, а камера взяла Феллера на крупный план.

– Мы пережили ужасную катастрофу, – произнес Биби, глядя каждому зрителю в глаза. – Но я считаю, что мир не просто изменился, а получил новый импульс для развития. Мы – люди, мы идем вперед несмотря ни на что. И даже пропустив удар, мы не признаем поражения, а вскакиваем и продолжаем сражаться. Потому что мы – люди, мы не проигрываем, а становимся сильнее. Некроз Помпео должен был нас убить, а на деле открыл человечеству Новую Эпоху, позволил достичь того, что раньше считалось невозможным… Дик, на какой глубине ты находишься?

– Пятьсот футов, – спокойно ответил Бартон. – Продолжить погружение?

– Думаю, для первой демонстрации вполне достаточно, – рассмеялся Феллер и распорядился: – Включите трансляцию.

Как будто это он, а не Челленджер, режиссировал выступление.

И через мгновение зрители увидели стоящего на подводной скале Бартона. Изображение слегка подрагивало, поскольку съемку вел подводный дрон, но невысокое качество добавляло картинки естественности.

– Дик, ты нас слышишь?

– Да, Биби!

Страницы: «« 12345678 »»

Читать бесплатно другие книги:

Каждое произведение Кадзуо Исигуро – событие в мировой литературе. Его романы переведены более чем н...
Знаменитый бестселлер-антиутопия о нашем недалеком будущем. Объединенная Европа после экологической ...
«Принц Хаоса» – десятый роман из «Хроник Амбера». Этой книгой Роджер Желязны завершил свою знамениту...
Иногда волшебниками становятся совершенно неподходящие люди! Взять, к примеру, Ринсвинда: за годы уч...
Жизнь переворачивается, когда на дом Адруса нападают. Смерть родителей и трюм рабовладельческого кор...
Книга о головокружительной, завораживающей и роковой страсти к трем цукербринам. «Любовь к трем цуке...