Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями. Часть II: S – Z, сокращения, комментарии Киселев Б.

toxicity токсичность

toxin токсин

botulinum ~ ботулинический токсин

tracer трассёр

track (439) след; дорога; тропа; путь; трасса; курс; проекция курса; колея; траектория; цель; ширина колеи; трак, звено (гусеничной ленты); гусеничная лента; гусеница (танка); разг. боевая (гусеничная) машина; маршрут полета (на карте); отметка цели (на экране индикатора РЛС); следить (за целью); сопровождать, отслеживать, осуществлять проводку (цели); прокладывать маршрут

~ via missile (443) сопровождение (цели) [слежение; управление] через ракету

continuous ~ (439) гусеничный движитель

rubber-jointed ~ гусеница с резинометаллическими шарнирами

tracker прибор слежения [сопровождения цели]; РЛС слежения; следящее устройство; оператор, осуществляющий проводку цели

missile ~ станция слежения за ракетой; система сопровождения ракеты

optical ~ прибор оптического сопровождения цели; оптический прицел; блок оптического прицела

target ~ станция слежения за целью; система сопровождения цели

tracking слежение; сопровождение (цели)

automatic computer ~ автоматическое (с помощью ЭВМ) сопровождение целей

manual ~ ручное сопровождение целей

tract тракт; путь; пути

digestive ~ пищеварительный тракт; органы пищеварения

respiratory ~ дыхательные пути

tractor трактор; тягач

universal engineer ~ универсальный инженерный тягач [трактор]

traffic движение транспорта; дорожное движение; радиообмен; количество принимаемых и передаваемых сообщений; работа средств связи; сообщение, передаваемое средствами связи; поток данных; поток обмена информацией

communications ~ радиообмен; количество принимаемых и передаваемых сообщений; работа средств связи

trail колонный путь; тропа; станина (орудия); avoid unit signature ~s избегать оставлять следы пребывания частей и подразделений

box ~ моностанина

signature ~ след пребывания

split ~ раздвижные станины

trailer прицеп; трейлер; автоприцеп

heavy expanded mobility ammunition ~ тяжелый автомобильный прицеп повышенной проходимости для подвоза боеприпасов

heavy expanded mobility ammunition ~ M989 тяжелый автомобильный прицеп повышенной проходимости М989 для подвоза боеприпасов

M1074/M1075 PLS trucks towing PLS ~s (464) грузовые автомобили M1074 с прицепами M1075, оборудованные погрузочно-разгрузочной системой для транспортировки паллетированных грузов

train (165) поезд; подвижный парк; серия (авиационных бомб); огневая цепь; азимут; наводка по азимуту; последовательность, цепь; обучать тренировать; проходить подготовку; наводить (в боковом направлении); pl тылы (батальона); (подвижные) тыловые части и подразделения; обоз; службы тыла; транспорт служб тыла; колонна тыловых частей и подразделений; вспомогательные корабли и суда; be ~ed for parachute assaults проходить парашютно-десантную подготовку

battalion ~s тыл батальона

combat ~s (165) первый эшелон тыла; тыловые подразделения первого эшелона

company ~s тыл роты

echeloned ~s эшелонированный тыл

explosive ~ (475) огневая цепь; детонационная цепь; initiate the ~ ~ возбуждать детонационную цепь

field ~s (165) тыловые подразделения последующих (второго, третьего и т.д.) эшелонов; последующие (второй, третий и т.д.) эшелоны тыла

ignition ~ (475) огневая цепь

unit ~s (165) неэшелонированный тыл

trainer тренажер; учебно-тренировочное устройство; учебно-тренировочный летательный аппарат; обучающий; инструктор; руководитель занятия [учения, упражнения]

training подготовка; обучение; take ~ проходить подготовку

advanced ~ подготовка по специальности; продвинутый курс обучения [подготовки]

annual ~ ежегодные учебные сборы (личного состава резерва)

basic ~ начальная военная подготовка; основной курс подготовки; курс молодого бойца

correctional ~ исправительное обучение

first aid ~ обучение оказанию первой медицинской помощи

hand grenade ~ обучение метанию ручных гранат

military ~ военная подготовка

NBC ~ обучение действиям в условиях применения оружия массового поражения (ОМП)

physical ~ физическая подготовка

preliminary ~ начальная подготовка

trajectory траектория; follow a ballistic ~ to the target следовать к цели по баллистической траектории

ballistic ~ баллистическая траектория

flight ~ траектория полета

transceiver приемопередатчик; приемопередающая радиостанция

transducer (353) преобразователь; датчик

transfer передача; перенос (огня); перевод (по службе); перемещение (войск); передавать; переносить; переводить (по службе); снаряжать (огнесмесью); переливать; перекачивать

heat ~ теплообмен; теплопередача; перенос тепла

transformation (413) рекструктуризация

transistor транзистор

transmissibility передаваемость; заразность; способность передаваться

transmission св передача (сообщения); пересылка; прохождение; силовая передача, трансмиссия (напр. танка)

burst ~ сверхбыстродействующая передача; импульсная передача

hydromechanical ~ гидромеханическая трансмиссия

hydrokinetic ~ гидромеханическая трансмиссия

secure ~ передача по [средствами] засекреченной [закрытой, защищенной] связи; скрытная передача сообщений

transmit передавать (сообщение, информацию); отправлять; посылать

transmitter (радио) передатчик; передающее устройство; источник излучения; излучатель

azimuth ~ курсовой радиомаяк

elevation ~ глиссадный радиомаяк

transmitting передающий; осуществляющий передачу

transponder (спутниковый) ретранслятор; транспондер; рлк ответчик; радиолокационный маяк

transport транспорт; транспортные средства; перевозка; перевозить; транспортировать

amphibious ~ dock (LPD) десантный вертолетный корабль-док (ДВКД)

expeditionary fast ~ экспедиционный скоростной транспорт; скоростной транспорт экспедиционных сил

high speed ~ высокоскоростной транспорт

transportable приспособленный для перевозки; передвижной; перевозимый; транспортабельный

air ~ перевозимый [доставляемый] по воздуху, аэротранспортабельный

transportation транспорт; транспортные средства; перевозка; транспортировка; транспортное обеспечение

transporter-loader транспортно-заряжающая машина

trauma травма

traverse (горизонтальный) поворот (орудия); угол горизонтального наведения; горизонтальная наводка

turret ~ поворот башни (в горизонтальной плоскости)

tray поднос; лоток; поддон

feed ~ подающий лоток

tread (439) трак; звено гусеничной ленты

treatment обращение (с кем-либо); обработка, пропитка; лечение, уход

~ of CBRN patients лечение и обработка пораженных РХБ-средствами

~ of prisoners of war обращение с военнопленными

emergency medical ~ срочная медицинская помощь; первая медицинская помощь на поле боя

neuropsychiatric ~ психоневрологическое лечение [помощь; уход]

trench (43) (44) окоп на отделение; траншея; окоп; ход сообщения; канава; ров; (максимальная) ширина рва (преодолеваемого машиной); отрывать окоп [траншею, ход сообщения]

communications ~ ход сообщения

crawl ~ ход сообщения для движения ползком

skirmisher’s ~ (45) спешно оборудованный на основе естественных складок местности мелкий стрелковый окоп для стрельбы лежа

standard ~ окоп на отделение полного профиля; траншея полного профиля

trenchcoat (178) шинель

trigger (426) спусковой крючок (оружия); спусковое устройство; спуск; кнопка спускового устройства; приводить в действие пусковой [спусковой] механизм

trigger-fired обеспечивающий выстрел за счет стреляющего приспособления (о миномете)

triggering включение; запуск; инициирование

trim наклон (относительно поперечной оси); дифферент

in ~ удифферентованный; be ~ ~ быть удифферентованным; не иметь дифферента

trimming дифферентовка

trinitrotoluene тринитротолуол, тротил, тол

triplane триплан

tripod (пулеметная) тренога; треножный станок; fire from a ~ вести огонь с треножного станка [треноги]

tritium тритий

troop (217) рота (в разведывательных и бронекавалерийских формированиях); pl войска; части и подразделения; десант (перевозимые на борту БТР/БМП пехотинцы)

air cavalry ~ вертолетная разведывательная рота; рота воздушной разведки (в составе разведывательного батальона)

air reconnaissance ~ вертолетная разведывательная рота

armored cavalry ~ разведывательная рота

assigned ~s приданные войска (с введением в штат); приданные части и подразделения (с введением в штат)

attached ~s приданные войска (остающиеся в подчинении своего прежнего, а не нового, временного командира)

Cross Domain ~ рота междоменных средств

ground cavalry ~ рота наземной разведки; разведывательная рота (в составе разведывательного батальона)

headquarters and headquarters ~ (414) штаб и штабная рота (разведывательного формирования) (как единое формирование)

reconnaissance ~ разведывательная рота

surveillance ~ рота технической разведки

trousers брюки; штаны; wear ~ tucked into the top of the boots or bloused носить брюки заправленными в ботинки или навыпуск

service ~ повседневные форменные брюки

truck (447) грузовой автомобиль; грузовик; грузовой транспорт; автмобильный транспорт; жд вагон-платформа; перевозить (на грузовых автомобилях)

cargo ~ грузовик

dump ~ самосвал

heavy expanded mobility tactical ~ тяжелый грузовой автомобиль повышенной проходимости

heavy expanded mobility tactical ~ M985 тяжелый грузовик повышенной проходимости М985 для подвоза транспортно-пусковых контейнеров с боеприпасами

(M1074/M1075) PLS truck towing PLS trailer (554) грузовые автомобили M1074 с прицепами M1075, оборудованные погрузочно-разгрузочной системой для транспортировки паллетированных грузов

tube ствол (орудия); труба; торпедная труба; торпедный аппарат; трубка; (электронная) лампа; труба; стакан; трубчатая направляющая (реактивной установки); пусковая труба; трубчатый (о направляющей); ствольный

bronchial ~s бронхи и бронхиолы; органы бронхиальной системы; cause irritation and inflammation of bronchial tubes вызывать раздражение и воспаление бронхов

cathode-ray ~ электронно-лучевая трубка

gas ~ газовая камора; газовая трубка

i intensifier ~ электронно-оптический преобразователь (ЭОП)

launch ~ пусковая труба; пусковая трубчатая направляющая

torpedo ~ торпедный аппарат

vacuum ~ электровакуумная лампа

tube-launched запускаемый из трубчатой направляющей

tug буксирное судно; буксир; буксировать

~ (self-propelled) самоходный буксир

amphibious warping ~ десантно-верповальный буксир

fleet ocean ~ океанский буксир; эскадренный морской буксир

harbor ~ рейдовый буксир

large harbor ~ большой рейдовый буксир

small harbor ~ малый рейдовый буксир

tularemia туляремия

tuner (92) настроечное устройство; тюнер; приемник

turbine турбина

pump-drive ~ турбина для привода насосов

steam ~ паровая турбина

turbojet турбореактивный двигатель (ТРД); турбореактивный самолет

turboprop турбовинтовой двигатель (ТВД)

turret (242) (орудийная) башня; пулеметная башенка; огневая установка

chin ~ (337) ав носовая подфюзеляжная турельная стрелковая [стрелково-пушечная, артиллерийская] установка

gun ~ орудийная башня; бронеколпак

tuxedo (402) смокинг; костюм со смокингом; дресс-код, устанавливающий ношение смокинга

type (270) (274) (318) (442) тип; вид; класс; по форме траектории и аэродинамической схеме (критерий классификации ракет); класс (о кораблях); тип (ЛА); типовой; одного класса; однородный; печатать; набирать на клавиатуре

~ of artillery fire (255) вид (артиллерийского огня)

~ of artillery weapon (219) вид артиллерийских орудий

~ of burst вид взрыва

blood ~ группа крови

naval warfare ~ разновидность боевых действий на море

ship ~ класс корабля

typhus тиф

tyre шина; покрышка

run-flat ~ безопасная шина; самонесущая шина; проколоустойчивая шина; безопасная шина (с технологией) RunFlat; пулестойкая шина

U

U-boat (300) подводная лодка

UH-60 многоцелевой вертолет UH-60 «Блэк Хок»

ultraviolet ультрафиолетовый

under-barrel подствольный

undercarriage (322) шасси

understanding понимание

situational ~ понимание обстановки; знание обстановки

underwear (нательное) белье

uniform (177) форменная одежда; (установленная) форма одежды; обмундирование; (военная) форма; униформа

aircrew battle dress ~ боевая форма одежды для летного состава

all-purpose ~ универсальная форма одежды

Army blue evening mess ~ синяя вечерняя выходная [клубная] форма одежды военнослужащих СВ США

Army blue mess ~ синяя выходная [клубная] форма одежды военнослужащих СВ США

Army combat ~ боевая форма одежды СВ США ACU

Army dress ~ парадно-выходная форма одежды военнослужащих СВ США

Army service ~ повседневная форма одежды военнослужащих СВ США

Army white evening mess ~ белая выходная вечерняя [клубная] форма одежды военнослужащих США

Army white mess ~ белая выходная [клубная] форма одежды военнослужащих СВ США

battle dress ~ (стандартная) боевая форма одежды BDU

blue ~ синяя форма одежды военнослужащих

blue evening mess ~ синяя вечерняя выходная форма одежды военнослужащих

blue mess ~ синяя выходная форма одежды военнослужащих

cold-weather battle dress ~ зимняя [утепленная] боевая форма одежды

combat ~ боевая форма одежды

combat vehicle crewman ~ специальная форма для экипажей боевых машин

daily work ~ повседневная рабочая форма одежды

desert battle dress ~ боевая форма одежды для пустынных районов

desert camouflage ~ боевая форма одежды DCU для пустынного ландшафта

dress ~ парадно-выходная форма одежды

enhanced hot-weather battle dress ~ боевая форма одежды для районов с особо жарким климатом

Female Army all-white mess ~ выходная [клубная] полностью белая форма одежды военнослужащих женского пола СВ США

field ~ полевая форма одежды

flight ~ аэродромная форма одежды

formal ~ официальная форма одежды; форма одежды для торжественных мероприятий

green service ~ повседневная (зеленая) форма одежды военнослужащих

hot-weather battle dress ~ боевая форма одежды для районов с жарким климатом

Страницы: «« 4567891011 ... »»

Читать бесплатно другие книги:

Почему люди создают свои собственные новые языки – конланги, когда в мире насчитывается 7000 естеств...
1909. aasta kevadel saabus Gardenia Weedon reisitolmuse jav?sinuna ning ?hegi pennita Pariisi oma t?...
Роман известного российского писателя Бориса Минаева – вторая часть дилогии «Мягкая ткань». События ...
Связи решают все! Если вы до сих пор не можете справиться с какой-то сложной задачей, значит, у вас ...
Девятилетний мальчик, Хари, случайно переносится с помощью магической хроно-сферы из лондонского при...
Это действительно сказки. Веселые и грустные, для взрослых и для детей. Каждая была не просто написа...