Ведьмины цветы Свириденкова Ольга

– Сергей прекрасно знал натуру своей будущей супруги, но наивно надеялся, что после замужества она изменится. Однако, как и следовало ожидать, ничего подобного не произошло. Три раза Сергей дрался из-за жены на дуэли, за что и вылетел из гвардии. Потом хотел развестись, но для этого требовалось обвинить неверную жену публично, а на такое он как человек благородный пойти не мог. К счастью для него, эта история неожиданно и трагично закончилась. Однажды Жюли так увлеклась каким-то пылким итальянцем, что бежала с ним из Петербурга. Однако не смогла хранить верность и новому возлюбленному, в результате ревнивый южанин зарезал ее. Сергей узнал об этом, разыскал могилу Жюли на чужбине, перевез ее прах в семейную усыпальницу и после этого исчез из столицы.

– Неужели все эти чудовищные события произошли только за последние три года? Ведь три года назад, когда я впервые увидела Сергея Воронцова на своем первом балу, он выглядел таким счастливым!

– Да, потому что тогда он только что женился и еще витал в облаках. Но все очень быстро изменилось.

– Бедный граф! – посочувствовала Наташа.

Перед ее глазами живо встал тот далекий день бала. Наташа до сих пор помнила свое волнение, опасения, что ее никто не захочет пригласить на танец, что она покажется обществу скучной и некрасивой… И ласковый, понимающий взгляд представительного офицера в мундире конногвардейского полка. Граф Воронцов был первым мужчиной, пригласившим ее на танец, а такое не забывалось. Как не забылось и то разочарование, которое она испытала, узнав от брата, что граф женат.

– Алексей, мы должны непременно пригласить его к нам, – потребовала она. – Ведь он целую версту нес меня на руках, только представь! Ты не можешь не поблагодарить его за спасение твоей сестры.

– Разумеется, – согласился Алексей. – Вот только не знаю, куда его звать: сюда, в Петровское, или в имение помещика Безякина, родственницей которого ты так необдуманно назвалась.

Наташа смущенно рассмеялась.

– Честно говоря, я и сама не знаю, зачем так сделала. Просто мне стало как-то досадно, что он меня не узнал… Кстати, о Безякиных. Ты не собираешься нанести им визит?

Лицо Алексея сразу сделалось замкнутым.

– Нет, – сказал он. – Пожалуй, подожду до бала у предводителя. Надо же для начала хотя бы взглянуть на эту мадемуазель Безякину.

– Ах, как это все… – Наташа сочувственно взглянула на брата. – Послушай, Алекс, а нельзя ли как-нибудь уладить это дело полюбовно? Ну, откупиться от ее семейства деньгами, что ли…

Алексей безнадежно махнул рукой.

– Полагаешь, я сам об этом не думал? Но не обольщайся: надежда на столь благополучную развязку невелика. Видишь ли, я – слишком выгодная партия для этой бедной провинциалки, чтобы она могла легко от меня отказаться. А тем более, ее почтенный батюшка. Ну, сама подумай: какой отец упустит возможность сделать свою дочку княгиней?

– Честно говоря, я еще таких не встречала.

– Вот то-то же! Кстати, сестренка, рассказать тебе, что случилось со мной сегодня утром? – воскликнул Алексей, внезапно развеселившись. – Я тут совершенно случайно с такой замечательной девицей познакомился…

И он в красках описал Наташе встречу с Феодорой Поликарповной Щеблыкиной. Они от души посмеялись над этим забавным происшествием и разошлись по своим комнатам в заметно улучшившемся настроении. Однако когда Алексей остался один, образ новой знакомой вновь встал у него перед глазами, и на этот раз она вовсе не показалась ему смешной.

Вспоминая миловидное лицо и стройную фигурку девушки, он пришел к мнению, что она весьма недурна собой. К тому же, ни одна из его знакомых петербургских барышень не держалась в седле так уверенно и одновременно грациозно. Пожалуй, если бы Феодора появилась в своем экстравагантном наряде на прогулке в Царском Селе, на нее непременно обратили бы внимание. Да и общаться с ней весьма забавно. Как метко она парировала его насмешливые выпады! Как восхитительно пылали при этом ее чудесные глаза…

«Кстати, а какого же цвета у нее глаза?» – вдруг удивленно спросил себя Алексей.

Он попытался вспомнить, но так и не смог. Только помнил, что волосы вроде бы темные да кожа смугловата. Такая не наблюдательность с его стороны показалась ему странной, но вскоре он понял, в чем дело. Словесная перепалка с Феодорой настолько увлекла его, что ему было не до мелочей. Эта необычная девушка его очаровала. Но главное – она вывела его из состояния мрачной озлобленности, в которой он пребывал последние три недели.

Алексей внезапно поймал себя на мысли, что ему даже хочется поехать на бал у предводителя. По крайней мере, если его «прекрасная амазонка» будет там – а в этом он нисколько не сомневался – скучать ему не придется.

Глава 6

Дом предводителя Кубышкина был одним из самых богатых в уезде. На первом этаже здания, выстроенного в строгом классическом стиле, размещалась длинная анфилада парадных комнат. В центре ее находилась просторная бальная зала, обитая голубым штофом, с полустертым от танцев паркетом, с золотистыми шелковыми портьерами на пяти высоких окнах и небольшими хорами для музыкантов.

Когда Алексей с Наташей вошли в залу, там уже собралось около полусотни гостей: с десяток незамужних девушек в белых и розовых платьях, несколько мешковатых молодых людей и пара бравых армейских офицеров, приехавших на побывку в свои имения. Иван Степанович Кубышкин встретил столичных гостей с распростертыми объятиями и тотчас перезнакомил с остальными пригашенными. В честь князя и княжны были подняты бокалы с шампанским, после чего Алексей немного расслабился и пришел к выводу, что местное общество вовсе не так ужасно.

Слушая пространные рассуждения хозяина о внешней российской политике, Алексей незаметно поглядывал по сторонам, надеясь увидеть «незабвенную» Феодору Поликарповну. Но пока что ее в зале не было. Не оказалось в числе представленных ему дам и Елизаветы Безякиной.

Спустя какое-то время перед взором Алексея предстал неопрятный приземистый толстяк с масляными волосами и обрюзгшей физиономией поклонника рябиновой наливки.

– Поликарп Самсонович Щеблыкин, – представил его хозяин.

На несколько секунд Алексей утратил дар речи.

– Э… очень приятно, господин Щеблыкин, – наконец вымолвил он. – А где же ваша прелестная дочь, Феодора Поликарповна?

– Феодора Поликарповна? – переспросил тот, усиленно моргая нетрезвыми глазами. – Да где же ей быть сейчас, как не дома!

– Да, в самом деле… – протянул Алексей, весьма озадаченный таким странным оборотом дела. – А…гм… А что же она не приехала на бал?

– Да помилуйте, ваше сиятельство! – удивленно воскликнул Щеблыкин. – Какие же могут быть танцы в ее положении!

– В ее положении?

– Ну да. Феодора-то Поликарповна моя всего две недели, как разрешилась, образно выражаясь, от бремени.

– Простите, я не совсем понимаю…

– Две недели, как супругу своему наследника подарила, этакого, знаете, крепенького, толстенького крикуна.

«Вот так номер», – потрясенно подумал Алексей.

– Что ж, поздравляю вас, Поликарп Самсонович, – глуповато улыбнулся князь, тщетно пытаясь связать образ своей «бесстрашной амазонки» с орущим краснощеким младенцем. – А что касается вашей дочери, то я просто ею восхищен. Признаюсь, я почти не встречал таких неутомимых женщин. Скакать на лошади через две недели после родов – на такое способны не многие.

– Да что вы, князь! – с искренним изумлением воскликнул Щеблыкин. – Моя Феодорушка отродясь не садилась в седло! Да она и к лошади-то боится подойти ближе, чем на двадцать шагов, не то что верхом скакать!

Алексей заметил насмешливые улыбки на лицах окруживших его помещиков и ощутил, как его лицо медленно заливается краской. Он уже понял, что наглая девчонка просто подшутила над ним, назвавшись чужим именем, и это открытие привело его в бешенство. Такого конфуза с ним еще не случалось никогда. Он, блистательный столичный аристократ, запросто общавшийся с особами царского дома, сделался объектом насмешек жалких провинциальных дворян. И все это из-за какой-то ветреной деревенской барышни, которая наверняка и в жизни-то ничего не видела, кроме своего захудалого именьица и его окрестностей.

– Алексей, ради бога, перестань стоять с таким видом, будто собираешься кого-то зарезать, – встревоженно прошептала Наташа, потянув его за рукав красного кавалергардского мундира.

– Извини, – опомнился он, напуская на лицо небрежную светскую улыбку. – Я просто не могу прийти в себя от негодования. Видишь ли, Натали, не каждый день из меня делают дурака.

Наташа лукаво усмехнулась.

– Бедная амазонка, – сказала она полушутливо, полусерьезно. – Признаюсь, мне ее просто жаль. Приобрести такого могущественного врага!

В этот момент в залу вошла расфуфыренная дама средних лет в сопровождении белокурого юноши лет двадцати трех. Заметив, что несколько барышень с живейшим интересом обернулись в сторону новоприбывших, Алексей тоже присмотрелся к ним. На женщине было ярко-красное платье с черными кружевами, навевающее мысли о знойной Испании, ее светло-русые локоны падали на плечи «в романтическом беспорядке», что выглядело довольно нелепо в ее возрасте. Однако дама выступала с таким важным и гордо-пренебрежительным видом, что ее можно было принять по меньшей мере за герцогиню. Если, конечно, не брать во внимание, что герцогиня, даже самая эмансипированная, вряд ли отважится надеть к черно-красному наряду колье из поддельных изумрудов.

Молодой человек, который приходился провинциальной франтихе сыном, был одет в неплохо сшитый светло-бежевый фрак. Из-под фрака выглядывал муаровый жилет модного лилового оттенка. Изящные руки юноши плотно обтягивали такие же модные перчатки из желтой лайки. Его лицо с правильными, но несколько неопределенными чертами трудно было не счесть привлекательным, но оно выглядело таким бледным, будто его обладателя всю зиму продержали в подземелье. Вдобавок юноша имел крайне скучающий и какой-то не к месту загадочный вид. В целом же мать с сыном держались так, словно попали в это «сборище грубых провинциалов» совершенно случайно, и сами не понимали, как и почему это произошло.

Поприветствовав гостей и перекинувшись с женщиной парой-тройкой любезных фраз, Кубышкин подвел их к Алексею и Наташе.

– Позвольте, ваше сиятельство, познакомить вас с нашей очаровательной соседкой Клеопатрой Даниловной Тупицыной, – сказал он, посматривая на важную гостью с некоторой почтительной опаской. – Клеопатра Даниловна с сынком только что возвратились из Первопрестольной, где проводили зиму.

– Весьма счастлива приятному знакомству, князь, – проговорила госпожа Тупицына на плохом французском, величаво протянув Алексею руку для поцелуя. – Буду очень рада, если вы с мадемуазель Тверской решитесь посетить наше Карачарово. Мой сын и наследник Андре, – церемонно представила она, с гордостью взглянув на блондина.

«Илья Муромец из села Карачарова», – невольно мелькнуло в голове Алексея, и он едва удержался, чтобы не прыснуть.

Князь Тверской сдержанно поклонился Тупицыну, затем произнес по-французски несколько любезных фраз и поспешил отделаться от этих людей, вызвавших у него воспоминание о гоголевском «Ревизоре», которого он несколько раз с удовольствием смотрел в Александринском театре.

Вскоре Кубышкин махнул музыкантам, и с хор полились звуки полонеза, которым по издавна заведенной традиции начинался почти всякий бал. Алексей танцевал в первой паре с дочерью хозяина, Наташа – с одним из офицеров, оказавшимся чуть смелее своих товарищей. Загадочный Андре Тупицын, единственный из всех кавалеров, весь танец простоял у стены, сложив руки крест-накрест на груди и устремив взгляд куда-то «поверх пошлой толпы».

«Экий болван, – подумал Алексей, мимоходом глянув в его сторону. – И чего он так рисуется? Ведь глупо же, право! Ну, тошнит тебя от этих людей, так и сидел бы себе дома».

– Над чем это вы так подсмеиваетесь, князь? – поинтересовалась Наденька Кубышкина, заметив его улыбку. – Уж не над нами ли, бедными деревенскими девушками?

– Что вы, сударыня, конечно же нет, – поспешил разуверить ее Алексей. – Просто… меня неудержимо смешит этот томный юноша Андре.

– Неужели? – простодушно удивилась Наденька. – Гм… Странно! А нашим барышням он, напротив, очень нравится.

– Не сомневаюсь, – усмехнулся Алексей, ведя свою даму на место. – Романтически настроенные молодые особы…

Окончание фразы застряло у него в горле, потому что в следующий момент в залу вошли две блистательные красавицы в сопровождении пышущего здоровьем мужчины лет сорока пяти. Одна из них, миловидная блондинка с несколько грустным лицом, была в черном шелковом платье с белыми кружевами. Другая, стройная кареглазая шатенка, выглядела ошеломляюще и произвела своим появлением настоящий фурор. На ней было шелковое платье нежного кремового оттенка, прекрасно гармонирующее со смуглым цветом кожи. Прическу из полудлинных локонов, свисавших вдоль щек, украшал очаровательный веночек из мелких бутонов китайской розы. Алексей знал, что подобные венки, получившие название «аля Тальони», по имени знаменитой французской балерины, только что вошли в моду в Петербурге, и для него было неожиданностью видеть такой убор на провинциальной барышне. Да и сам наряд девушки шился явно не крепостным портным. Алексей вынужден был признать, что даже его Наташа в своем изысканном сиреневом туалете несколько проигрывала в сравнении с этой провинциальной Сильфидой.

Как это происходило с каждым из вновь прибывающих гостей, предводитель Кубышкин подвел девушек и их отца к Алексею и Наташе. Князь с интересом посмотрел на шатенку… и почувствовал, как его сердце пропустило несколько гулких ударов. Это была она, его дерзкая новая знакомая, так бесстыдно назвавшаяся чужим именем и поставившая его в неловкое положение перед почтенным провинциальным обществом.

«Ну, берегись, шалунья, теперь-то я выведу тебя на чистую воду!» – подумал Алексей. А в следующий момент едва не выронил лорнет – неизменную принадлежность любого модного щеголя, поскольку Кубышкин громогласно объявил:

– Михаил Потапович Безякин и его дочери, Елена Михайловна Зайцева и Елизавета Михайловна Безякина.

Алексей молча поклонился Безякину, затем по очереди поднес к губам руки его дочерей. У него было такое чувство, будто ему на голову только что вылили ушат ледяной воды. Эта нахальная, лживая девчонка и есть та самая особа, на которой его обязали жениться. Ничего не скажешь, хорошенькие дела!

В этот момент заиграли вальс, и Алексей опомнился. Лиза Безякина по-прежнему стояла рядом, посматривая на него с дерзкой улыбкой. Подчинившись какому-то необъяснимому порыву, Алексей слегка наклонил голову и, обернувшись к Михаилу Потаповичу, вежливо осведомился:

– Вы позволите мне пригласить вашу младшую дочь?

– Извольте, ваше сиятельство, извольте! – любезно согласился тот, взглянув на Алексея с хитроватым выражением купчины, предчувствующго выгодную сделку.

– Мадемуазель? – Алексей выжидающе посмотрел на Лизу, собираясь обнять ее за талию и повести в вальсе.

Лиза учтиво улыбнулась и вдруг, к непередаваемому изумлению Алексея, отрицательно покачала головой.

– Прошу прощения, князь, но, к сожалению, на сегодня все мои танцы уже расписаны. – Она показала ему бальную карточку, правда, вовсе не удосужившись ее раскрыть. – Так что, благодарю вас за приглашение, но…

Она развела руками, будто сожалея об этом печальном обстоятельстве, но от Алексея не укрылась озорная улыбка. Скрыв волевым усилием досаду, он сухо поклонился и, пристально глядя в ее смеющиеся глаза, процедил:

– Очень жаль. Надеюсь, в следующий раз мне больше повезет.

В оставшуюся часть вечера Алексей ни разу не взглянул на Лизу. Тем не менее он заметил, что она даже не заглядывала в свою бальную карточку, как всегда делают дамы, у которых приглашения на танцы расписаны заранее. Из этого он мог сделать только один, нелестный для себя вывод: дерзкая девчонка просто-напросто солгала ему.

Возвращаясь глубокой ночью домой, Алексей пребывал в такой ярости, что ему хотелось придушить Лизу. Как эта ничтожная провинциалка, у которой даже нет приличного приданого, позволяет себе насмехаться над ним, человеком из высшего общества? Это казалось настолько возмутительным, что Алексей просто не представлял, как он сможет продолжить знакомство с семейством почтенного Михаила Потапыча.

Для Лизы же, напротив, сегодняшний бал стал одним из самых счастливых балов в ее жизни. Ловко отделавшись от неприятного ей столичного князя, она направила все свои усилия на то, чтобы очаровать Андрея и «возбудить в его сердце мучительную ревность». И, судя по выражению плохо скрываемой досады, с которым он под конец бала начал следить за ее флиртом с офицерами, это ей вполне удалось.

«Я расшевелю его, – говорила она себе, с незаметным торжеством посматривая в его сторону, – непременно расшевелю, вот посмотрим!»

Словом, Лиза веселилась напропалую и уехала домой только в четыре утра, когда даже самые стойкие танцоры начали валиться с ног от усталости. И, разумеется, садясь в карету, она не заметила мужчину, скрывавшегося в глубине окружавшего дом тенистого сада. А между тем он уже битых три часа неотрывно наблюдал за ней через открытые окна залы. Время от времени он подносил к губам бутылку и мрачно цедил, глядя ненавидящим взглядом на беспечную царицу бала:

– Что, радуешься, мерзавка? Радуйся, радуйся, пока у тебя еще есть для этого время. Недолго тебе осталось порхать беззаботным мотыльком. Сначала расквитаюсь с тобой. А потом и с ним… Дайте мне только срок, голубчики! Дайте мне только срок…

Глава 7

На другое утро, когда Алексей заканчивал одеваться к завтраку, в его кабинет влетела смеющаяся Наташа.

– Вот, посмотри, – сказала она, протягивая ему не в меру надушенную записку. – Твой будущий тесть приглашает нас завтра на обед.

Присвистнув от удивления, Алексей внимательно прочел послание господина Безякина.

– Интересно, что бы это значило? – пробормотал он, задумчиво поглаживая подбородок. – Вот уж от кого из наших расчудесных соседей я меньше всего ожидал такого приглашения.

– Отчего же? – возразила Наташа. – Разве Михаил Потапыч глупее других, и ему не хочется выдать своих дочек за знатных женихов? Кстати, я узнала вчера, что его старшая дочь вдова. Так что в его доме целых две невесты.

– Самое ужасное, что в его доме обитает моя невеста, – с сарказмом заметил Алексей. – И с этим я ничего не могу поделать.

Наташа лукаво прищурилась.

– А признайся, что эта мадемуазель Безякина показалась тебе весьма хорошенькой!

– С чего ты взяла? – раздраженно возразил Алексей. – У вас, нынешних молодых девиц, не в меру пылкое воображение… Кстати, этот обед – прекрасный повод рассчитаться с ней за все. Так что я принимаю приглашение и еду в Ловцы… один.

– Почему?!

– Потому что твое присутствие будет меня стеснять. Не обижайся, Натали, но так будет лучше.

– Алексей, что ты задумал?

– Ничего. Просто хочу поставить эту зарвавшуюся девицу на место. Будь добра, напиши от моего имени ответ.

– Хорошо. Но обещай, что не будешь слишком суров с этой милой девушкой.

Алексей хмуро взглянул на сестру.

– Кстати, – сказал он, желая переменить тему, – ты заметила, что графа Воронцова не было на балу?

– Конечно, заметила. – Наташа огорченно вздохнула. – Я даже решилась поинтересоваться у Кубышкина на его счет. И знаешь, что он мне ответил? Он сказал, что посылал графу приглашение. Но тот живет затворником и почти всегда отвечает на подобные приглашения вежливым отказом… А давно Сергей Воронцов овдовел?

– Не меньше, чем год назад, а то и все полтора.

– Должно быть, он очень любил свою ветреную жену?

Алексей пристально посмотрел на Наташу.

– Он тебе понравился?

– Дело совсем не в этом! – с досадой ответила она. – Просто мне жаль, что человек, когда-то подававший большие надежды, вот так, бездарно, пропадает. Да, – спохватилась Наташа, – не забудь, что обед у Безякиных начинается не в пять часов, как у всех приличных людей, а в двенадцать.

– Ох уж мне эти провинциалы, – протянул Алексей, с усмешкой покачивая головой. – И угораздило же так влипнуть!

Следующий день выдался теплым и солнечным, и Алексей решил отправиться в Ловцы верхом. Вместо кавалергардского мундира, вызывавшего верноподданнический трепет у местных помещиков, он облачился в серо-голубой охотничий костюм, который был ему очень к лицу и придавал вид английского денди.

Через час с небольшим Алексей выехал на пригорок, с которого открывался хороший вид на резиденцию Безякиных. К его приятному удивлению, господский дом выглядел довольно прилично, хотя и был невелик: раза в три меньше петровского дворца. Каменное розовое двухэтажное здание украшали с фасада четыре белые колонны и нарядный балкон. Широкая лестница вела на просторное крыльцо.

Перед домом были разбиты пестрые цветники. С другой стороны дома расстилался огромный изумрудно-зеленый газон, окаймленный живописным ручьем, у которого высился покосившийся голубой павильон. От дома в разные стороны разбегались липовые аллеи. Широкая аллея из голубых елей вела от ворот имения к самому крыльцу, и, собравшись с духом, Алексей направил по ней коня.

«Как говорится, двум смертям не бывать, а одной не миновать», – сказал он себе и отважно вступил во владения противника.

А между тем обитатели Ловцов давно подготовились к приему именитых гостей. В доме царил идеальный порядок, в вазах благоухали цветы, горничные сменили платочки и русские сарафаны на заграничные чепцы и нарядные розовые платья. Сам хозяин по такому важному случаю извлек из сундука дорогой фрак вишневого бархата, купленный в Первопрестольной лет десять назад, и повязал вокруг плотной шеи белоснежный шелковый платок.

Что же касается его дочерей, то они были одеты со всей тщательностью. На Елене было элегантное платье из темно-красного муара с черными кружевами. Лизу же, на которую делалась основная ставка, отец заставил облачиться в ее самый роскошный наряд: платье из голубой тафты, богато отделанное белоснежными кружевами, низкие кружевные перчатки и голубые атласные туфельки. В этот раз ее волосы были завиты, украшены заколкой эспри с перышками белой цапли, и в живописном беспорядке распущены по обнаженным плечам. В ушах трепетали каплевидные жемчужные сережки, изящное жемчужное колье украшало грудь, в руках она держала кружевной, расшитый золотыми узорами веер.

Словом, младшая дочь Михаила Потаповича Безякина выглядела так, будто собиралась отправиться на придворный прием. Впрочем, визит князя Тверского и был для ее отца тем же самым, чем стал бы для самого Алексея приезд императора в его особняк на Фонтанке. И ударить в грязь лицом смекалистый помещик не собирался.

Правда, в отличие от отца, Лиза была совсем не рада предстоящему визиту князя Тверского.

– Нет, ты подумай, – жаловалась она сестре, – из-за отцовской причуды мне придется целых полдня потратить на этого заносчивого князька! Да как только папеньке могла прийти в голову такая нелепая идея – пригласить его к нам на обед? Он испортил мне весь сегодняшний день.

– А по-моему, – с улыбкой возразила Елена, – ничего особенно неприятного в этом Тверском нет.

– Для тебя – может быть, но не для меня. Как вспомню ту ужасную погоню в лесу, мне становится дурно.

– Но ведь ты уже отомстила ему на балу, отказавшись пойти с ним танцевать. Разве этого не достаточно?

Лиза лукаво усмехнулась.

– Да уж, это была незабываемая сцена. Видела бы ты его лицо в тот момент! Он смотрел на меня так, будто был готов разорвать на части. Тем более удивительно, что он принял приглашение отца.

– Будь осторожна, – предостерегла Елена, – я подозреваю, что Тверской – не тот человек, который легко прощает обиды.

– Мне все равно, какой он человек, потому что мне от него ничего не нужно. Если я из-за чего-то расстраиваюсь, то только из-за того, что не поехала кататься и упустила возможность встретить Андрея. А все папенька виноват, – сердито заключила Лиза. – Он никак не оставит мысль выдать меня за богатого.

Елена глубоко вздохнула.

– Да, отец действительно слишком честолюбив. Однако мне кажется, – она нерешительно взглянула на сестру, – что твой выбор тоже не очень удачен. Андрей Тупицын…

– Ах, перестань! – раздраженно перебила Лиза. – Опять ты начинаешь, Элен? Мы ведь, кажется, условились, что ты не будешь больше говорить мне о недостатках Андрея. Я люблю его, и этим все сказано.

– Прости, но ты уверена, что это серьезное чувство? И что сам Андрей хочет этого брака, как и ты?

– Если не хочет сейчас, то захочет потом, когда я… О, черт! Кажется, приехал Тверской. – Досадливо прикусив губу, Лиза подхватила кружевной веер и несколько раз торопливо взмахнула им перед лицом. – Признаться, я до последнего надеялась, что этот визит не состоится. Но, видно, удача сегодня не на моей стороне.

– А, может, как раз на твоей? – поддела ее Елена. – Ладно, не дуйся, все будет хорошо. Это всего лишь обед, который скоро закончится.

Они едва успели подняться с диванов, как двери распахнулись, и в комнату в сопровождении Михаила Потаповича вошел Алексей.

– Прошу, ваше сиятельство, покорнейше прошу, – приговаривал Безякин, с важностью шествуя впереди гостя и широко разводя руками. – Мои драгоценные дочери уже заждались вас. С тех пор, как получили ваш ответ, только и спрашивают: «Ах, когда же приедет этот красавец кавалергард?» – Михаил Потапыч довольно рассмеялся.

Лиза вспыхнула, услышав столь откровенную ложь. Алексей заметил ее смущение и насмешливо ухмыльнулся, что привело девушку в настоящее бешенство. Но делать было нечего: пришлось изобразить радушие, присесть в реверансе и позволить Тверскому поцеловать руку. После обмена банальными любезностями Михаил Потапович пригласил князя осмотреть парадную часть дома.

– Я просто вне себя, – прошептала Лиза, когда отец с гостем перешли в соседнюю комнату. – Ты видела, как он посмотрел на меня после папенькиного вранья? Это немыслимо!

– Не принимай близко к сердцу.

– Да как тут оставаться спокойной?! Разве не очевидно, что папенька решил сосватать меня за этого противного Тверского?

– Да, но это совсем не означает, что его затея увенчается успехом. Не забывай, что Тверской – один из лучших столичных женихов. К тому же, у него вполне может быть в Петербурге невеста.

Лиза быстро взглянула на сестру и сосредоточенно нахмурила брови.

– Пожалуй, ты права, – задумчиво протянула она. – Вряд ли знатный и богатый аристократ заинтересуется дочерью уездного помещика. Что ж, тем лучше. Хорошо, я последую твоему совету и не стану принимать близко к сердцу. В конце концов, это всего лишь гость, который скоро уедет назад, в свой Петербург!

От Алексея не укрылось, что, как только он повернулся к Лизе спиной, она тотчас бросилась к сестре и что-то возмущенно зашептала ей на ухо. Сознание того, что ему удалось так легко вывести дерзкую девицу из себя, улучшило его настроение, и он принялся с живейшим интересом осматривать дом.

Парадных комнат оказалось пять, и из каждой открывался прелестный вид на разные уголки парка. В середине анфилады находился парадный зал, или, точнее, зальчик, потому что назвать залом помещение, равное малой гостиной петровского дворца, было трудно. Стены этой комнаты затягивали розовые штофные обои, на окнах висели красновато-коричневые шелковые портьеры. Мебель мореного дуба имела несколько кустарный, но в целом неплохой вид. Слева от зальчика находились синяя столовая и зеленая бильярдная. Справа – желтая гостиная со старомодным роялем и небольшой угловой будуар.

Эта комната являлась совместным владением сестер и была довольно мило, хотя и немного старомодно отделана. На стенах – белые ситцевые обои с набивными розочками, на окнах – голубые сатиновые занавески. Таким же сатином были обиты диван и несколько стульев с прямыми спинками – явный показатель того, что в комнате не только отдыхали, но и работали. В дальнем уголке ютился круглый чайный столик, покрытый белоснежной скатертью с кружевами. На подоконниках теснились горшки с геранью, алоэ и домашней розой, усыпанной нежными розовыми бутонами.

«И любят же они розовый цвет, – с добродушной иронией подумал Алексей. – Мечтательные барышни!»

На глаза Алексею попались пяльцы с неоконченными вышивками, и он живо представил, как Лиза с Еленой сидят в этой прелестной комнатке, вышивая салфетки и весело болтая о всяких женских пустяках. Невольно в памяти Алексея всплыл будуар Анастасии Белозерской, пропитанный запахом чувственных духов, и воспоминание почему-то вызвало у него неприятное чувство. Он вдруг осознал, что за последнюю неделю ни разу не вспомнил о любовнице, и это слегка озадачило его. Сказать по правде, он никогда не давал себе труда задуматься, любит ли эту женщину по-настоящему, но все-таки… Все-таки выходило нехорошо.

– А теперь, ваше сиятельство, прошу к столу, – объявил Михаил Потапович, довольный тем, что знатный гость с таким почтительным вниманием слушал его объяснения. – Конечно, мы люди простые, и все у нас не так, как у вас в Петербурге. Но уж не взыщите, батюшка: чем богаты, тем и рады.

Они вернулись к дамам и уже собрались перейти в столовую, когда двери распахнулись и в зал вошел еще один гость. Лица всех присутствующих вытянулись от изумления.

– Его сиятельство граф Сергей Юрьевич Воронцов, – с опозданием пропищала горничная.

Алексей едва не присвистнул от такого сюрприза. Но в следующий момент уже понял, что к чему. Его приятель приехал в Ловцы, чтобы увидеть Наташу, имевшую неосторожность назваться родственницей Безякиных.

– Какая неожиданная радость! – воскликнул Михаил Потапович, устремляясь навстречу графу. – Вот уж, ваше сиятельство, не думал, не гадал. Позвольте узнать, чему обязан счастью видеть вас в Ловцах?

– Да вот, – отвечал Сергей, улыбаясь чуть растерянной и смущенной улыбкой незваного гостя, – надоело, знаете ли, сидеть взаперти. Решил навестить ближайших соседей.

«Ничего себе ближайшие соседи, – насмешливо подумал Алексей. – Как минимум двадцать верст».

– И правильно, правильно сделали, – с живостью подхватил Михаил Потапович. – В вашем ли прекрасном возрасте жить отшельником! Позвольте познакомить вас с моими дочерьми.

– Да мы уже, кажется, были представлены… на каком-то вечере у предводителя. – Во взгляде Сергея отразилось непередаваемое изумление, когда он, наконец, заметил Алексея. – Тверской? Глазам своим не верю! Ты… здесь? Вот так встреча!

Алексей шагнул ему навстречу, и приятели крепко обнялись. Начались удивленные восклицания, расспросы, и вскоре вся честная компания переместилась в столовую. Михаил Потапыч уселся во главе стола, а гостей рассадил по обе стороны от себя, так, что Тверской оказался рядом с Лизой, а Воронцов – с Еленой. Алексей было обрадовался, но, заметив, что Лиза «выпустила шипы», решил оставить ее до поры до времени в покое.

Обед прошел в приятной и непринужденной обстановке. Довольный, что удалось залучить в дом сразу двух выгодных женихов, Безякин был весел, без умолку рассказывал пикантные анекдоты и разные забавные случаи из деревенской жизни. Алексей охотно поддакивал ему и под конец даже проникся некоторой симпатией к будущему тестю, особенно когда обнаружил в чертах его упитанного краснощекого лица определенное сходство с нежными чертами лица Лизы.

Что же до угощения, то все было приготовлено отменно, и если сервировка стола и не блистала изысканностью, то блюда оказались не хуже, чем в лучших столичных домах. Пространное меню включало в себя такие деликатесы, как жареный гусь с яблоками, перепелки под каким-то чрезвычайно вкусным соусом, телячьи отбивные, несколько салатов, с десяток наливок домашнего производства на любой вкус. На десерт подали клубнику со взбитыми сливками, фруктовое желе, мармелад и даже мороженое, непонятно как изготовленное, но имевшее поистине волшебный вкус.

Когда обед наконец закончился, гости не сразу смогли встать из-за стола. Лишь спустя время, когда тяжесть в желудке прошла, Алексей рискнул подняться со стула и намекнул хозяину, что был бы не прочь прогуляться по парку в сопровождении Елизаветы Михайловны.

– Лизонька, ангел мой, – Михаил Потапович тут же сделал вид, что эта удачная мысль только что пришла в голову ему самому, – а покажи-ка ты князю Алексею Петровичу наш чудесный парк! Правда, у нас нет всяких дорогостоящих затей, но уверен, что его сиятельству понравится. А мы с Леночкой тем временем проведем Сергея Юрьича по дому, ведь он приехал поздно и еще ничего у нас не видел. Да не забудь надеть шаль капор: дело близится к вечеру и скоро станет прохладно.

– Хорошо, папенька, – почтительно отозвалась Лиза, для которой родительский приказ был, что нож по сердцу.

«Да что же это такое! – раздраженно думала она. – Отделаюсь ли я когда-нибудь от этого противного князька?»

Попросив горничную принести шаль и капор, Лиза с деланно любезной улыбкой повернулась к Алексею.

– Что вы хотите сперва осмотреть, князь? – спросила она. – Цветники или пейзажную часть?

Алексей сделал вид, что раздумывает, потом его взгляд как бы случайно скользнул за окно, и он с энтузиазмом предложил:

– Если вы не против, давайте направимся к тому милому павильону. Мне бы очень хотелось поближе взглянуть на эту живописную постройку.

Лиза бросила на него убийственный взгляд, который Алексей встретил обезоруживающе невинной улыбкой.

«И зачем я только спросила? – в сильнейшей досаде подумала Лиза. – Теперь мне придется провести с ним наедине не меньше часа».

– Как вам будет угодно, – сдержанно отозвалась она.

Попасть в парк можно было прямо из зала, через стеклянную дверь, выходящую на террасу. Облачившись в капор и набросив на плечи шаль, Лиза быстро спустилась по лестнице на мощеную гранитом дорожку, отделяющую дом от зеленого партера. Отсюда она вместе с Алексеем направилась вправо, а затем свернула на тропинку, идущую вдоль ручья.

Алексей должен был признать, что Безякин не сильно преувеличивал, назвав свой парк чудесным. Здесь было очень красиво и как-то необычайно легко дышалось. Серебристый ручеек, вдоль которого они шли, образовывал живописные излучины, а кусты и плакучие ивы, окаймляющие берега, создавали романтический настрой.

Однако в данный момент Алексея гораздо больше занимала сама Лиза, идущая чуть впереди него и сдержанно любезным тоном рассказывавшая, как создавалась вся эта красота. Несмотря на то, что Алексей видел эту девушку уже в третий раз, она продолжала удивлять его. Он не без восхищения отметил, что сегодня она выглядит просто ошеломляюще. Нежно-голубой атлас капора подчеркивал свежий цвет ее лица. Голубая французская шаль, отделанная белыми кружевами, придавала стройной фигурке Лизы неповторимую элегантность.

Во всяком случае, сейчас в дочери помещика Безякина не было ничего провинциального, неуклюжего или смешного, что так боялся обнаружить Алексей. Неожиданно он подумал, что, если бы они вдруг оказались на Невском или в Летнем саду, ему не пришлось бы краснеть за Лизу. Она выглядела не хуже, чем любая другая девушка его круга. Это открытие улучшило и без того хорошее настроение Алексея, и, посмотрев на Лизу с задорной улыбкой, он сказал:

– Не кажется ли вам, что мы должны немного сбавить темп нашей прогулки? Право же, вы несетесь вперед так, будто за вами кто-то гонится.

Как он и ожидал, ответом ему был взгляд, полный неприкрытого раздражения.

– Так оно и есть, – призналась Лиза. – Я, и правда, хочу поскорее закончить эту дурацкую экскурсию.

– Отчего же? – с притворным непониманием спросил он.

– Оттого, что у меня нет ни малейшего желания находиться с вами наедине.

– Неужели мое общество вам так неприятно?

– Как будто вы сами не знаете!

– Но откуда же мне было это знать… до последней минуты?

Алексей посмотрел на Лизу с таким простодушным удивлением, что она смутилась.

– Простите, – проговорила она, покраснев, – может быть, я и впрямь ошибаюсь… Ведь это папенька пригласил вас сюда, и, вполне вероятно, что вы подумали, что приглашение исходит и от меня.

– Лиза, – Алексей взял ее за руку и внимательно посмотрел в глаза, – неужели вы считаете меня таким болваном? Конечно же, я прекрасно знал, что мой приезд для вас не желателен.

– Но зачем же вы тогда приехали?

– Да разве я мог упустить такую прекрасную возможность рассчитаться с вами за дерзкий отказ на балу?

– Что? – Она растерянно посмотрела на него и, внезапно опомнившись, торопливо отняла у него свою руку. – Ну, знаете ли, князь, у меня просто нет слов! Мало того, что вы приняли предложение отца только с одной целью – чтобы досадить мне, так еще и нагло в этом признаетесь. Это переходит все границы! Это неприлично!

Алексей усмехнулся.

– Подумаешь, приличия! Уж кто бы рассуждал о приличиях, но только не вы, дорогая моя Елизавета Михайловна. Что может быть более неприличным, чем назваться чужим именем?

– Но не могла же я упустить такую прекрасную возможность рассчитаться с вами за ту безумную погоню, когда я едва не сломала себе шею, а также за тот допрос, что вы учинили мне возле изгороди? – выпалила Лиза на одном дыхании. И, довольная тем, что ей удалось поддеть Тверского его же собственными словами, торжествующе посмотрела на него.

Она ожидала чего угодно, но только не того, что он начнет смеяться.

– Не вижу ничего забавного, – процедила она, с досадой отвернувшись и принимаясь обрывать листочки с жасминного куста. – По-моему, вся эта история имеет…

Она не успела закончить, потому что Алексей вдруг быстро шагнул к ней и его руки нежно и одновременно решительно обвились вокруг ее талии.

– Никогда больше не пытайся делать из меня дурака, – прошептал он, целуя ее в шею. – Я очень не люблю, когда надо мной смеются, и могу сгоряча жестоко отомстить. Даже такой очаровательной девушке.

Он хотел поцеловать ее в губы, но Лиза уже опомнилась и с визгом высвободилась из его объятий. Отбежав на несколько шагов, она поправила сбившийся капор и, дрожа от гнева и возмущения, прокричала:

– Вы… вы оказались еще большим наглецом, чем я предполагала вначале, князь Тверской! Отойдите в сторону и дайте мне пройти! Я немедленно возвращаюсь в дом!

– Подождите. – Алексей загородил ей дорогу и, справившись с волнением, вызванным близостью девушки, твердо посмотрел ей в глаза. Он ужасно злился на себя за несдержанность, которую и сам не мог себе разумно объяснить, но не собирался показывать Лизе своей досады. – Послушайте, Лиза, вы совершенно напрасно так горячитесь. Ничего ужасного не произошло…

– Ничего ужасного?! – возмущенно перебила она его. – По-вашему, то, что вы сейчас сделали – всего лишь невинная шалость? Не знаю, князь, может быть, у вас в Петербурге это и в порядке вещей, но только не у нас в провинции. Ни один из наших соседей никогда бы не позволил себе подобной выходки в отношении порядочной девушки.

– Хм… – Алексей скептически нахмурил брови. – Значит, вы хотите сказать, что за все ваши девятнадцать лет вас еще никто никогда не целовал? Даже таким невинным поцелуем?

– Невинным поцелуем!!!

Лиза негодующе передернула плечами, отчего ее шаль соскользнула и упала на землю. Она хотела поднять шаль, но Алексей опередил ее, и Лиза поспешно отступила еще на несколько шагов. Примирительно улыбнувшись, Алексей протянул ей шаль, однако девушка не тронулась с места. Когда же он попытался подойти, она проворно отступила еще дальше по тропинке, стремясь сохранить первоначальную дистанцию.

– Лиза, это уже ребячество какое-то, – Алексей окинул ее серьезным, немного строгим взглядом. – Чего вы боитесь? Что я наброшусь на вас и лишу невинности?

– Теперь я могу ожидать от вас всего!

– Черт возьми! Да сколько же будет продолжаться эта нелепая комедия?! – раздраженно воскликнул Алексей, но, заметив ехидную улыбку Лизы, взял себя в руки. – Прекрасно, мадемуазель… Вы улыбаетесь, а значит, не так уж и напуганы. Позвольте мне в таком случае все же подойти и накинуть вам на плечи эту злосчастную шаль. В конце концов, долго мне еще таскать ее в руках?

Немного подумав, Лиза кивнула. Облегченно вздохнув, Алексей приблизился и бережно закутал ее в шаль. Когда его рука невольно коснулась обнаженного плеча девушки, он снова ощутил волнение и большой соблазн заключить Лизу в объятия.

«Что за напасть? – с досадой подумал он. – Я волнуюсь, будто мальчишка, никогда не знавший женщины».

– Ну вот, – сказал Алексей, довольно посматривая на Лизу. – Теперь мы, наконец, можем продолжить нашу приятную прогулку.

Лиза бросила на него ледяной взгляд.

– Думаю, теперь о продолжении прогулки не может быть и речи.

– Дорогая моя, пожалуйста, перестаньте капризничать. – В голосе Алексея зазвучали жесткие нотки, терпение его было на исходе. – Вы же не хотите, чтобы ваш уважаемый батюшка рассердился на вас за нелюбезное отношение к гостю?

Последнее замечание явилось для Лизы веским аргументом, и, обреченно вздохнув, она повернулась в сторону павильона. Да, этот наглец был прав: отец устроит ей разнос, если знатный гость выразит недовольство ее поведением. Объяснять же папеньке причины своего поспешного возвращения домой бесполезно.

– Может быть, вы позволите взять вас под руку? – вежливо поинтересовался Алексей. – Дорога неровная, а ваши туфельки совершенно не приспособлены для пеших прогулок.

Страницы: «« 1234 »»

Читать бесплатно другие книги:

Написанное представляет сборник с дополнениями и комментариями к первой и третьей частям книги «Инже...
Из этой книги вы узнаете:– Где учат на сценариста.– Как сценаристы работают.– Какие инструменты испо...
«В каждой стране, в любую эпоху всегда есть сильные, смелые, мудрые люди, неподвластные обыденности ...
Автор делится своими мыслями на извечные темы: любовь, счастье, дружба, смысл жизни, иногда в шутлив...
Жизнь без тайны – пресна и скучна. Присутствие тайны – вызов для нас, а стремление проникнуть в нее ...
Уже полюбившиеся женской аудитории сказки про цветы. Точнее истории про женщин, рассказанные цветами...