Арканум. Заклинатели чудовищ Гаглоев Евгений

Рис.0 Арканум. Заклинатели чудовищ

Глава первая

Фигура в зарослях

Рис.2 Арканум. Заклинатели чудовищ

Полицейский Арсен Томилов не любил свою работу. Впрочем, он этого и не скрывал. Томилов сам не понимал, как вышло, что он столько лет проторчал в полиции, хотя с каждым годом служба раздражала его все сильнее.

Когда-то он начал работать патрульным только потому, что его никуда больше не брали. Высшего образования у него тогда не было, а идти в торговлю, как большинство местных жителей, не хотелось. Арсен думал, что перекантуется, пока не подвернется что-нибудь получше, и тогда сразу уволится. Но прошло уже пять лет, а он все еще работал в полиции Нового Ингершама. Более высокооплачиваемой работы так и не нашел, и ничего лучше впереди не предвиделось. Поэтому оставалось только терпеть и с каждым днем ненавидеть свою службу все сильнее.

С рабочими местами в Новом Ингершаме, как и в любом курортном городе, всегда было неважно. Выбор у местных жителей был небогат: идти в порт грузчиком или рабочим дока (но для этого нужно обладать недюжинной силой и отменным здоровьем), торговать на рынке, устроиться охранником в торговый центр либо разнорабочим в океанологический институт. Ни один из вариантов Томилова не прельщал, вот и приходилось день и ночь обходить город, умирая от скуки и одновременно радуясь тому, что в Новом Ингершаме обычно ничего особенного не происходит. Но так продолжалось лишь до этого лета.

Начались исчезновения людей, объявился этот жуткий корабль с каменными гробами, полезла прочая чертовщина. А недавний поход в подземные тоннели все еще снился Томилову в ночных кошмарах. Поэтому Арсен стал все чаще задумываться о смене работы. Уж лучше торговцем на рынке, чем все эти ужасы. По крайней мере, на рынке никто не попытается тебя сожрать.

Такие мысли одолевали его во время дневного дежурства на городском пляже. На этом участке Арсену нравилось работать больше всего. Он целый день бродил по побережью, сначала в одну сторону – практически до старого маяка, затем в другую – обратно к порту. Три-четыре ходки неторопливым шагом – вот и рабочее время, считай, прошло.

Жизнь на пляже всегда била ключом. В кафешках гремела музыка, люди отдыхали, играли в пляжный волейбол, загорали и купались. Здесь всегда было много молодежи, как приезжих, так и местных, и Арсену это нравилось. Единственным минусом таких дежурств была необходимость терпеть жару, ведь он не мог раздеться даже в самое пекло. Приходилось ходить в черных форменных брюках и белой рубашке даже в самый сильный солнцепек. Хорошо, что его знали почти все владельцы пляжных кафе. Арсен всегда мог ненадолго зайти и перевести дух в тенечке под широкими навесами. Многие угощали его бесплатно прохладительными напитками, одновременно сообщая все последние слухи и сплетни, будоражащие городок.

Сейчас все разговоры, естественно, вертелись вокруг этого странного корабля, явившегося будто из самой преисподней, и исчезновений людей, которые начались сразу же после его появления. Горожане быстро сложили два и два, и никто не сомневался, что эти события взаимосвязаны. Паника в городе еще не началась, но до нее оставалось уже совсем немного, в этом Арсен не сомневался. Власти опасались отпугнуть туристов, поэтому многие происшествия замалчивались, но слухи продолжали множиться один страшнее другого.

Заглянув в очередное кафе, изнемогающий от палящего зноя Томилов сразу увидел старого Варужа, болтливого деда, который одним из первых увидел прибытие «Арканума». Держа двумя руками высокий запотевший бокал, старик в сотый раз рассказывал завсегдатаям и туристам эту историю, обогащая ее все новыми деталями.

– Я сразу понял, что с этой дряхлой посудиной что-то не то! – разглагольствовал он перед посетителями, которые слушали его вполуха, увлеченные ужином. – Еще когда только увидел ее тем утром! Корабль-призрак, не иначе! Проклят он, говорю вам. Проклят! Не случайно я на борту видел тени погибших моряков.

– Что ты заливаешь, Варуж?! – не сдержался Арсен, дожидавшийся, когда официантка вынесет ему большую бутылку холодной минералки. – Не было там никаких теней! Да ты бы их и не увидел, с твоим-то зрением.

Несколько человек усмехнулись, оценив шутку.

– А тебе откуда знать? – возмутился Варуж. Старик терпеть не мог, когда над ним посмеивались. – Тебя там не было!

– Когда ты рассказывал об этом в первый раз, ни о каких тенях не упоминал.

– Просто запамятовал тогда, а позже вспомнил.

– И твой приятель Баграт тоже ничего такого не говорил!

– Так он не видел просто! Вот он и правда подслеповат стал, глаза уже не те.

– А ты не подслеповат? – рассмеялся Арсен. – Вы с Багратом – два сапога пара.

– Я все видел! – горячился старик. – Могу поклясться чем угодно!

– Да на таком расстоянии даже я ничего не рассмотрел бы! Корабль стоял метрах в двадцати от берега!

– Значит, это ты слепошарый! – буркнул Варуж и сделал большой глоток из бокала. – И нечего валить с больной головы на здоровую.

Посетители снова рассмеялись, а Арсен лишь укоризненно покачал головой. Расплатившись за минералку, он вышел из кафе и двинулся дальше по пляжу.

Вскоре погода начала портиться. Поднялся сильный ветер, пригнавший из-за горизонта черные грозовые тучи. Небо темнело прямо на глазах, где-то вдали слышались грозовые раскаты. Волны становились все выше и захлестывали каменистый берег. У Арсена, который весь день изнывал от жары, резко пропало желание окунуться в прохладное море. Отдыхающие, с опаской поглядывая в небо, торопливо собирали вещи и покидали пляж.

Лишь Томилов уйти не мог. К тому времени, когда он добрался до пляжа, куда ходили только местные, погода окончательно испортилась. Но и дежурство подошло к концу, поэтому Арсен решил не возвращаться в полицейский участок. Благо его дом был в десяти минутах ходьбы отсюда. Томилов обогнул старый маяк и быстро зашагал к выходу с пляжа, и тут на Новый Ингершам обрушился проливной дождь. Не желая вымокнуть до нитки, Томилов бросился к кустам, окаймлявшим территорию дикого пляжа, в надежде переждать там непогоду. Но тяжелые капли дождя скатывались с листьев, просачивались меж ветвей, и вскоре Арсен понял, что это укрытие его не спасет.

Чтобы полицейская форма не намокла, он быстро разделся, оставшись в одних трусах, а вещи сложил в пакет, по счастливой случайности оказавшийся у него в кармане брюк. Фуражку и рацию Арсен положил туда же, после чего связал ручки пакета узлом.

Ливень хлестал нешуточный. Море стало серо-черным, волны с силой обрушивались на каменистый берег. По небу стремительно неслись тучи, принимавшие диковинные формы, полыхали ослепительные вспышки, и сразу же раздавались жуткие громовые раскаты.

Арсен ежился, наблюдая за происходящим. В голове совсем некстати всплывали статьи о том, как молнии попадали в отдыхающих на пляже. Как-то не хотелось пополнять эту печальную статистику собственным примером. Томилов пожалел, что решил переждать грозу на берегу, – сейчас уже был бы дома. Напрасно он понадеялся, что проливной дождь закончится быстро, ливень лишь усиливался. Вспышка, грохот. Очередная вспышка, и снова грохот. Вскоре эта закономерность начала его немного забавлять. И тут внезапно раздался громкий хлопок, хотя никакой вспышки перед этим не было.

Арсен напряженно прислушался: уж очень этот звук напомнил ему пистолетный выстрел, он их регулярно слышал в тире во время сдачи нормативов по стрельбе.

Томилову это не понравилось. Кому понадобилось стрелять на пляже из пистолета? Несколько секунд спустя грохнуло еще несколько выстрелов, и все со стороны старого маяка, освещаемого яркими вспышками молний.

Томилов взглянул на башню и в этот момент отчетливо увидел, как с верхней площадки маяка кто-то падает. Женщина с длинными, развевающимися на ветру волосами! Молодой полицейский похолодел.

Прошла пара мгновений. Арсен не успел еще отойти от шока, как смотровая площадка маяка начала разваливаться, и вниз с грохотом посыпались отдельные решетчатые панели. Решетки сталкивались друг с другом, ударялись о стены маяка, а затем падали в бушующие волны.

Арсен трясущимися руками вытащил рацию из пакета и включил ее. Зажав кнопку связи, он поднес аппарат к побелевшим губам.

– Эй, есть там кто?! – без всяких предисловий выкрикнул он. – Это Томилов!

– Арсен? – донеслось из динамика сквозь трескучий шум помех. – Это Тамара. Что там у тебя?

Томилов мгновенно узнал голос девушки, дежурившей сегодня в диспетчерской.

– Я сейчас нахожусь у старого маяка, – запинаясь от волнения, сообщил он. – Тут… Оттуда только что упал кто-то! С самого верха! Кажется, женщина.

– Ого, – выдохнула Тамара. – Ты в этом уверен?

– Видел собственными глазами!

– А что ты там делаешь в такой ливень?

– А это имеет какое-то значение?! – нервно выкрикнул Арсен.

– Точно, – поспешно согласилась Тамара. – Прости. Я сейчас отправлю к тебе кого-нибудь… Только никуда не уходи. Не знаешь, что там случилось?

– Нет. Но я точно слышал выстрелы, – сообщил Арсен.

– А я-то надеялась сегодня спокойно отдежурить, – расстроенно посетовала диспетчер. – Ладно, жди подкрепление.

Арсен сунул рацию в пакет. Его слегка потряхивало, но он не понимал, от чего именно – от холода или от того, что сейчас произошло. Нужно было пойти посмотреть, что с пострадавшей, но в такой ливень не хотелось выходить из укрытия, тем более что ей уже вряд ли чем-то поможешь. Никто не выживет, упав с тридцатиметровой высоты. Наконец дождь стал заметно тише, и струи воды уже не обрушивались стеной.

А у самого подножия маяка что-то происходило. Вспышки молний освещали какой-то огромный предмет, которого точно не было раньше, но Арсен никак не мог понять, что же это такое. Маяк в очередной раз ярко осветило, и Арсен успел разглядеть еще и две фигуры, которые отчаянно жестикулировали и, видимо, разговаривали между собой. Из-за грохота волн невозможно было что-либо разобрать.

Арсен уже совсем решился двинуться к кромке пляжа, чтобы выяснить, что же там все-таки происходит, как вдруг за его спиной что-то громко треснуло и закачались мокрые кусты. Причиной этого был не сильный ветер и не хлещущие с неба потоки воды. Ветки сотрясались, будто сквозь них двигалось что-то очень большое. Арсен вздрогнул и обернулся. По его мокрой спине поползли мурашки.

Он никого не увидел, но вдруг отчетливо ощутил, что за ним наблюдают, причем с очень близкого расстояния. Посторонние звуки в зарослях моментально стихли, лишь тяжелые капли воды дробно долбили по листьям.

Арсен покосился на маяк. Огромный предмет исчез, но море возле старой башни плеснуло, словно этот предмет нырнул в воду, взметнув тучу брызг.

Тут за спиной полицейского снова хрустнула ветка, и он дернулся, резко обернулся, но вновь не увидел ничего, кроме мокрых кустарников, прибитой дождем травы и слипшейся листвы. Валуны и стволы деревьев обвивал буйно разросшийся вьюн. В воздухе ощущался странный запах гнили и тлена – только что здесь ничем подобным не пахло.

Полицейский настороженно огляделся по сторонам. Тот, кто сейчас за ним наблюдал, отлично умел прятаться, сливаясь в полумраке с окружающей средой. Арсен тут же решил выйти из укрытия на открытое пространство. Дождь и в самом деле постепенно стихал, а Томилов вдруг отчетливо понял, что лучше вымокнет, чем еще хоть секунду проведет в этих кустах, где есть кто-то, кого он не видит в этой проклятой темноте.

Томилов бросился к маяку, куда скоро должны были приехать его коллеги из полицейского участка, и тут вновь услышал треск и тяжелые шаркающие шаги за своей спиной. Арсен испуганно обернулся и остановился как вкопанный.

Мокрые кусты и тонкие деревья медленно разошлись в стороны, среди ветвей во множестве извивались длинные, черные, блестящие – не то перекрученные канаты, не то переплетенные между собой змеи.

Томилова охватил такой дикий страх, что он не мог пошевельнуться и только тихо поскуливал от ужаса. По телу быстро распространялся ледяной холод, сердце колотилось все быстрее.

Раздвигая мокрую листву, к Томилову приближалась высокая черная фигура, покрытая блестящей чешуей. Очередная вспышка молнии ярко осветила окрестности, и Арсен наконец разглядел самый страшный кошмар в своей жизни. Он попытался закричать, но изо рта вырвалось лишь сипение.

Фигура остановилась, внимательно разглядывая застывшего полицейского, а затем снова плавно двинулась к нему, вытянув вперед длинные черные лапы с кривыми острыми когтями. Когда тварь коснулась его лица, руки Томилова разжались, пакет упал, и полицейская рация раскололась, ударившись об острые камни.

Но Арсена это уже нисколько не волновало.

Рис.3 Арканум. Заклинатели чудовищ

Глава вторая

«Мефисто»

Рис.4 Арканум. Заклинатели чудовищ

Большая волна ударилась о бока стального монстра, нависшего над близнецами, и рассыпалась миллионами сверкающих в полумраке капель. Лера и Максим, лишившись дара речи, в ужасе смотрели на возникшее прямо из моря чудовище, которое замерло у берега, разинув огромную пасть. Из его железного нутра бил яркий желтый свет.

Профессор Сергей Иванович Тюменцев, исчезнувший несколько недель назад, шагнул навстречу близнецам, но Журавлевы с опаской попятились от него.

– Понимаю, для вас это шок, – громко сказал профессор, стараясь перекричать шум разбушевавшихся волн. – Но лучшим выходом для вас сейчас будет подняться на борт моего «Мефисто» и отправиться с нами.

Он присел на край нижней челюсти чудовища, оказавшейся дверью просторного люка, и протянул руку Лере, но девушка пока не торопилась протягивать ему свою.

– Вы же погибли… – тихо произнесла она. – Ваш дом разрушен. Мы читали статьи о вашем исчезновении.

– Исчез, верно, но не погиб, – с улыбкой поправил ее профессор Тюменцев. – Пришло время открыть парочку секретов. Мне многое нужно рассказать, а вам – многое услышать.

Максим широко раскрытыми глазами разглядывал монстра в толстой железной броне с острыми шипами. Похоже, это было какое-то механическое устройство, созданное в виде огромного червя или сороконожки, – ему в жизни не приходилось видеть ничего подобного.

Странные фигурки, показавшиеся из люка следом за профессором, приблизились. Это также были механизмы, но внешне они напоминали низкорослых людей. Их блестящие металлические тела прикрывали длинные темно-серые плащи-дождевики. На круглых головах, покрытых слоем черного стекла, выделялись лишь красные светящиеся точки, там, где должны быть глаза. Лера их сразу узнала! Они следили за ней ночью, скрываясь в кустах у общежития. Кроме того, девушка вспомнила рассказ Светки о недавнем нападении мадам Анаит. Кажется, подругу отбили у злобной старухи именно эти диковинные существа.

– Поторопитесь же! – нетерпеливо прикрикнул профессор Тюменцев. – Мы не можем ждать вечно! Понимаю, у вас нет оснований доверять мне. Но, клянусь, я не желаю вам зла! Вы же хотели ответов? Только я могу вам их дать, но сначала необходимо убраться отсюда.

Близнецы растерянно переглянулись. И тогда из чрева железного чудовища показалась стройная девичья фигурка. Узнав ее, Журавлевы удивились еще больше – это была Галина, с которой Максим познакомился на пляже. Девушка дружелюбно улыбнулась.

– Прошу вас, входите, – пригласила она близнецов. – Мы не причиним вам вреда в отличие от всех остальных, которые очень скоро здесь появятся.

Профессор снова протянул Лере руку. Сама не понимая, что делает, она ухватилась за его ладонь, и он помог ей взобраться на стальную платформу-челюсть. Максим, молча покосившись на Галину, последовал за сестрой.

Тюменцев пошел вперед, показывая дорогу, за ним – Лера и Максим. Низкорослые роботы в плащах, которые забавно ковыляли на стальных ногах, тут же расступились перед людьми. Галина шла самой последней. Когда они скрылись в глубине механического червя, железная пасть захлопнулась.

– Скоро будем в безопасности, – пообещал близнецам профессор Тюменцев, жестом приглашая следовать за собой.

Вскоре раздался гул механизмов, и аппарат мгновенно пришел в движение. Лера и Максим едва удержались на ногах, когда он начал плавно изгибаться. Они будто оказались внутри огромной железной змеи, которая нырнула в море и заскользила под водой плавными дугообразными движениями.

Сергей Иванович шагал по узкому коридору с низким потолком, придерживаясь за стены руками, и Журавлевы, едва справляясь с изумлением, торопливо двигались за ним. Роботы остались у входа.

– Как… – изумленно проговорил Максим, озираясь по сторонам. – Что это? И как эта штука двигается?! Как такое вообще возможно?!

– Поверь глазам своим, – добродушно усмехнулся профессор Тюменцев. – Мы называем его «Мефисто», сокращенно от «Halicephalobus Mephisto», или «дьявольский червь». Это вполне реальное создание, названное в честь мифического злого духа Мефистофеля – подземного демона, избегавшего солнечного света. Дьявольские черви – самые глубоко живущие из всех известных многоклеточных организмов на планете. Я сконструировал его много лет назад, и он уже не раз сослужил мне добрую службу.

– Ме… Мефисто? – заикаясь, переспросил Максим.

– Хорош, не правда ли? – Профессор ласково похлопал по стальной обшивке коридора. – Одно из лучших моих изобретений. Плавает под водой, передвигается под землей, мгновенно прогрызая ходы. Для этого у него в передней части расположено несколько мощных буров из самого твердого сплава. Особенно ценно это устройство для Нового Ингершама, под которым на многие километры тянутся подземные тоннели.

– Но почему его до сих пор никто не обнаружил? – поинтересовался Максим, восхищенно разглядывая стальные переборки и лампочки, мигающие на стенах.

– Мы очень осторожны.

– Неужели ни один локатор не засек такую громадину, когда она выходит в море?

– А это еще одно мое изобретение, – похвастался старик. – Мы глушим любые электронные сигналы. Ни один прибор из тех, на которых сейчас работают в наших краях, не способен засечь моего «Мефисто».

– А если кто-то увидит его собственными глазами? – поинтересовалась Лера.

– Такое наверняка уже случалось, – кивнул старик. – Но люди предпочитают помалкивать, чтобы их не сочли сумасшедшими. Это в природе человека.

– Так мы сейчас под водой?

– Именно. И на очень приличной глубине.

– Куда вы нас везете? – хрипло спросила Лера.

– Вообще-то мы направляемся на старую нефтяную вышку. Она уже давно заброшена, и мне пришлось приложить немало усилий, чтобы оформить ее как частную собственность. На вымышленное имя, разумеется. Я устроил там убежище, о котором никто не знает. Место уединенное, вокруг много подводных скал, так что крупные суда рядом не ходят. И никто не помешает нам спокойно поговорить.

Они поднялись на верхний ярус и оказались в головной части диковинного устройства, в тесной рубке, напичканной самыми разнообразными электронными приборами.

Галина сидела в низеньком кресле, обитом черной кожей, и ловко управлялась с кнопками и переключателями на светящейся приборной панели. Профессор Тюменцев опустился в соседнее кресло, а ребятам предложил занять места позади себя. Впереди, за лобовым стеклом, виднелось темное морское дно, освещенное прожекторами, и толща воды над ним.

«Мефисто» стремительно скользил над неровной линией подводных скал, рассекая темную бурлящую воду. За бортом периодически вспыхивали тусклые отблески молний, сверкающих над морем, выхватывая из мрака остовы ржавых катеров, поросшие водорослями.

– Итак, самое время официально представиться, – обернулся к притихшим близнецам профессор. – Меня зовут Сергей Иванович Тюменцев. По крайней мере, под этим именем я был известен последние сорок лет.

– Что вы имеете в виду? – не поняла Лера.

– Я прожил очень долгую жизнь, дорогие мои. И у меня было много разных имен в целях безопасности и спокойствия. За минувшие полтора века я несколько раз менял имена и документы… Но отец и мать когда-то дали мне имя Иван. Иван Александрович Черкашин. Именно под этим именем я выучился и стал капитаном. Последним вверенным мне судном был корабль «Госпожа тумана»…

Близнецы изумленно на него уставились.

– Хотите сказать, что вы… – пролепетал Максим.

– Все так, – серьезно кивнул профессор. – Вы не ослышались. В нынешнем году мне исполнилось сто девяносто три года.

– Но как… Как такое вообще возможно?! – потрясенно прошептала Лера.

– Вы же читали судовой журнал «Арканума»? Мы следим за вами уже какое-то время.

Лера молча кивнула, все еще стараясь осознать услышанное.

– Отлично. Значит, меньше придется объяснять. Да, это мы с Федором Апраксиным возглавили экспедицию, отправившись на таинственный остров. Это мы вернулись оттуда на «Аркануме» с ужасным грузом и жуткими пассажирами на борту… Все очень подробно описано в том журнале.

– Видимо, я что-то упустил, – озадаченно произнес Максим.

– Я все тебе объясню, – пообещала брату Лера.

– Лучше тебе с этим не затягивать, – хмыкнул Максим, – а то у меня складывается впечатление, будто от меня что-то скрывали все это время.

Лера поняла, что и правда успела рассказать Максиму не все. Пока она вспоминала и пересказывала брату подробности прочитанного в судовом журнале «Арканума», впереди, в свете прожекторов, замаячили мощные бетонные столбы и высокие железные конструкции, заросшие илом и ракушками. Это были подпорки старой нефтяной вышки. «Мефисто» направлялся прямо к ней.

Рис.5 Арканум. Заклинатели чудовищ

Глава третья

Рассадник зла и беззакония

Рис.6 Арканум. Заклинатели чудовищ

Обогнув мощные опоры, растущие прямо из скалы, гигантский механический червь, плавно изгибаясь, устремился вверх и вскоре уже плыл по темному бетонному тоннелю, поднимаясь все выше. Несколько минут спустя корабль всплыл в большом ангаре, ярко освещенном изнутри многочисленными светильниками.

«Мефисто» замер у края широкой бетонной платформы, и гул его двигателей затих. На выпуклые стекла кабины опустились железные бронированные щиты, пасть монстра раскрылась. Когда нижняя челюсть коснулась посадочной площадки, профессор Тюменцев, Галина и близнецы выбрались из чрева корабля. Парочка роботов следовала за ними, почтительно держась на некотором расстоянии.

– Это и есть наше секретное логово. – Сергей Иванович развел руками. – Снаружи все видят лишь темную ржавую платформу. Этот свет не проникает наружу сквозь закрашенные окна, так что опасаться нам нечего.

Они пересекли широкую площадку, и Лера заметила, что пол под их ногами испещрен странными меловыми значками. Буквально на каждом квадратном метре красовалось два, а то и три странных иероглифа.

– Что это за символы? – спросила она у Галины.

– Защита, – ответила девушка. – Подобные обереги здесь повсюду. Но профессор вам сейчас сам все расскажет.

Тюменцев провел ребят по темному коридору, затем они долго поднимались по узкой винтовой лестнице и, миновав несколько этажей, оказались в большом прямоугольном помещении с широкими затемненными окнами. Больше всего оно напоминало научно-исследовательскую лабораторию. С потолка свисало несколько больших светильников, вдоль стен тянулись стеллажи с книгами и различными приборами, длинные лабораторные столы и высокие стеклянные шкафы с химическим оборудованием.

В дальней части зала виднелись верстаки, заваленные разными запчастями и железками, среди которых выделялись металлические ноги и руки с суставчатыми хромированными пальцами. На специальных стойках висело еще два робота, похожих на тех, что следовали сейчас за близнецами.

Лера и Максим не верили своим глазам. Им все время казалось, что они попали в какой-то научно-фантастический фильм. В центре зала стояло несколько потертых мягких кресел, напротив которых висел большой видеоэкран.

– А вы тут неплохо устроились, – отметил Максим.

– Я начал готовить это убежище много месяцев назад, как только понял, что придется скрываться, чтобы сохранить свою жизнь. Но давайте обо всем по порядку, чтобы нам ничего не упустить. – Профессор предложил ребятам сесть. – Итак, теперь вам известно все о последнем путешествии «Арканума»… О том, как мы вернулись домой, как горгониды начали нападать на людей, как колдун Закревский замуровал проклятый корабль и всех его обитателей в зачарованной пещере… А я… Помните, я был ранен и пару дней пролежал без сознания?

– Да, я читала об этом, – ответила Лера.

– Дайомедес лечил меня своим эликсиром, который и поставил меня на ноги. Но я не знал, что Дайомедес готовил его по особому рецепту, который был известен лишь его народу и горгонидам. Эликсир не просто излечил меня, он значительно продлил мне жизнь. Это было очень приятно. Много лет я оставался молодым и полным сил, как и сам Дайомедес.

Но он отдал мне последние капли зелья, и со временем действие эликсира начало слабеть. Да, я старел гораздо дольше обычных людей, но все же старость наступила… Кроме того, долгая жизнь принесла мне и определенные проблемы. Люди вокруг старели и умирали, а я продолжал жить. Потому приходилось менять имена и документы, уезжать из города на длительные промежутки времени. Но все равно я всегда возвращался. Новый Ингершам – мой родной город, и я всегда любил его… Да и Закревский попросил меня приглядывать за последним пристанищем «Арканума», что я и делал все эти годы.

Людская память так недолговечна. Когда я возвращался домой спустя десять и тем более двадцать лет, меня уже мало кто помнил. И я выдавал себя за собственного сына, племянника или внука… Таким образом до поры до времени мне удавалось скрывать свои секреты. Дайомедес тоже остался здесь навсегда. Он обзавелся семьей, открыл свое дело, даже сумел разбогатеть. Начал с простого рыболовства, затем построил несколько кораблей, увеличив свою флотилию, а позже и вовсе сумел стать крупным промышленником.

Все это время он учился сам и учил меня. Его умения и способности поражали воображение. Он обожал мастерить разные механизмы, благодаря этому мы стали очень дружны. Дайомедес прибыл из очень развитого мира… Уже в те времена люди там создавали удивительные вещи, которые до сих пор неизвестны современным ученым. Все эти роботы, игрушки… – Профессор кивком указал на заваленные железом верстаки. – Да и сам «Мефисто»… Все это я сделал, изучив и доработав чертежи, составленные Дайомедесом. Он рассказывал, что жил в удивительной стране. Они строили подземные и подводные корабли типа «Мефисто», возводили уникальные сооружения, их мир развивался семимильными шагами – до тех пор, пока не появились горгониды. После этого все пришло в упадок, началась разруха и гибель. Мы застали уже конец той цивилизации. Но от Дайомедеса я узнал, как они жили раньше. Он любил вспоминать те времена… Вообще это был уникальный и весьма талантливый человек с удивительными возможностями.

– Что же с ним случилось? – спросила Лера.

– Он прожил удивительную и очень яркую жизнь. После него остались дети и плоды его труда – несколько больших предприятий, в том числе портовые доки и рыбоконсервный завод. Благодаря чудодейственному эликсиру я пережил его, но теперь близится и мое время. Я ни о чем не сожалею. Моя жизнь была интересной и насыщенной, однако пора и честь знать… – Профессор тяжело вздохнул и чуть заметно улыбнулся. – Все же постоянно скрываться, опасаясь собственной тени, не так уж приятно. Как и постоянно терять друзей…

– Но почему теперь вы прячетесь здесь? – нетерпеливо спросил Максим.

– К этому я и веду. Я жил в этом городе спокойной, размеренной жизнью. Работал в океанологическом институте, на досуге экспериментировал и изобретал. Тайно собирал «Мефисто», заказывая запчасти за рубежом. Создание различных устройств всегда было моей страстью. Но однажды в Новом Ингершаме появился небезызвестный вам Ипполит Германович Бестужев. Потомок древнего графского рода, мошенник и авантюрист, интересующийся оккультизмом и черной магией, коллекционер темных артефактов.

История «Арканума» много лет не давала ему покоя, он всеми силами старался узнать как можно больше о случившемся сто шестьдесят лет назад. Бестужев отыскал немало старинных архивных документов, перерыл множество летописей… Каким-то образом, уж не знаю каким, но ему удалось выяснить, что я был одним из капитанов в той экспедиции. Возможно, ему помогла эта старая ведьма Анаит. Но к ней мы еще вернемся… Главное то, что однажды он появился на пороге моего дома.

Ипполит сразу выложил карты на стол, заявив, что ему все обо мне известно. Он рассказал, что собрал впечатляющую коллекцию древних магических артефактов с темной историей и теперь его интересуют обскурум и жезл Дайомедеса. Бестужев просил у меня помощи – поделиться информацией, организовать новую экспедицию к тем местам, где когда-то располагался остров горгонидов. Кроме того, он расспрашивал о Дайомедесе и его потомках. Я отказался ему помочь. Этот подозрительный господин со своими безумными идеями сразу вызвал у меня жгучую неприязнь.

Получив отказ, Бестужев разъярился, как черт. Кричал, что выведет меня на чистую воду, угрожал мне, пытался шантажировать. Я ответил, что он ничего не сможет мне сделать, тогда он заявил, что расскажет обо мне Николаю Комиссарову. А вот его я действительно опасался. Комиссаров в Новом Ингершаме слишком могущественный и влиятельный человек. У него есть связи и знакомства в самых разных кругах, а эксперименты, которые он проводит в своем институте… Да вы и сами уже о многом знаете. Ваш приятель был его подопытным.

– Вы и о Дэне знаете? – удивился Максим.

– Терпение, мой юный друг. Сейчас я расскажу вам обо всем. Николай Комиссаров был связан с печально известной корпорацией «Экстрополис», недавно прекратившей свое существование. А его ближайший соратник профессор Курчевский даже работал в «Экстрополисе», проводил опыты над людьми, создавал мутантов, занимался ужасными вещами. Я очень удивлен, что ему удалось выйти сухим из воды, когда корпорацию уничтожили. Его навязчивой идеей всегда было создание людей со сверхспособностями. Естественно, Комиссаров и Курчевский заинтересовались бы моим долголетием. Так вот, Бестужев сообщил им обо мне. К счастью, мне удалось сыграть на опережение.

Я знал, что за моим домом следят, что люди Комиссарова установили в моем особняке скрытые видеокамеры, – впрочем, я очень быстро их нашел. Поразмыслив, я с помощью Галины и «Мефисто» инсценировал свою смерть, которая совпала с ужасным землетрясением. Наемники Комиссарова видели мою «гибель», поэтому ни у кого не возникло ненужных сомнений. А затем еще и «Арканум» оказался на свободе… Так что о моей скромной персоне все быстро забыли, переключившись на более интересные дела. А я смог продолжить свои эксперименты и теперь наблюдал за происходящим со стороны. А моими глазами и руками, моей верной помощницей и разведчицей стала Галина – девушка непростой судьбы, с которой мы подружились, работая в одной лаборатории.

Галина, сидящая на подлокотнике его кресла, чуть заметно кивнула.

– Галя стала одной из жертв экспериментов «Экстрополиса», и это едва не разрушило ей жизнь. Поэтому мы с ней очень хорошо понимаем друг друга, – пояснил Сергей Иванович. – Мы на своем опыте знаем, что некоторым событиям лучше вообще не происходить, и всеми силами стараемся предотвращать их. То же можно сказать и об этом несчастном мальчике, вашем новом друге. Ему многое довелось пережить. Возможно, его амнезия – хороший шанс для него начать все с нуля. Искупить свои прежние ошибки.

– Дэн? – уточнил Максим.

– Форкис, – ответила Галина. – А если еще точнее, Руслан.

– Что?! – вытаращила глаза Лера. – Ты его знаешь?

– Очень давно, в прошлой жизни, мы с ним учились в одной школе в Санкт-Эринбурге. Но он, конечно, меня не помнит, да и вряд ли бы узнал. Я тогда была серой, неприметной мышкой, а он – звездой спортивной команды. И вот как все теперь обернулось.

– Руслан, – задумчиво повторила Лера. Дэну очень шло это имя. – Но почему же ты ему об этом не сказала?

– К чему? – хмыкнула Галина. – Мне кажется, так ему гораздо лучше. Иногда неведение – счастье.

– Я очень рад, что ему удалось сбежать из лаборатории во время землетрясения, – продолжал профессор. – Но теперь на него объявлена настоящая охота. Галина держит меня в курсе всего, что творится в океанологическом институте.

– И я уже несколько раз прикрывала его зад, направляя службу безопасности по ложному следу, – добавила девушка.

– Галина вообще отличный двойной агент. Комиссаров и Курчевский даже не подозревают, что она работает против них.

– Мне не нравится, что там происходит, – мрачно проговорила девушка. – Я уже видела все это в «Экстрополисе». Красивая внешняя оболочка, имидж новейшего научно-исследовательского предприятия, а на деле – рассадник зла и беззакония.

Рис.7 Арканум. Заклинатели чудовищ

Глава четвертая

Взаимовыгодное сотрудничество

Рис.2 Арканум. Заклинатели чудовищ

Профессор Тюменцев подошел к ближайшему столу и, взяв пульт дистанционного управления, включил видеопроектор, закрепленный на потолке. На экране тут же возник белый прямоугольник света.

– Вы видели фотографии вашего родного отца? – спросил старик у близнецов.

– Да, – кивнул Максим.

Профессор Тюменцев нажал кнопку на пульте, и на экране возникло черно-белое изображение молодого мужчины с длинными светлыми волосами.

– Да, это он, – подтвердила Лера. – Сергей Комиссаров…

– Не совсем, – мягко заметил Тюменцев. – Вот и еще одна темная страница этой истории. Перед вами – единственный фотопортрет Дайомедеса.

– Что?! – подскочила в кресле Лера. – Того самого?

– Именно. Того, что прибыл с нами на «Аркануме». Моего верного соратника и друга.

– Но почему он так похож на нашего биологического отца? – не понял Максим.

– На самом деле все очень просто. Я говорил, что Дайомедес решил остаться в Новом Ингершаме. Здесь он женился и стал родоначальником большой семьи… Ваш родной отец, Сергей Комиссаров, был его потомком. Поэтому они так похожи… Семейное сходство.

– Хотите сказать, Дайомедес – наш предок? – недоверчиво спросил Максим.

– Именно это я и хочу сказать, – кивнул профессор и вернулся в свое кресло. – Родоначальник вашей кровной линии.

– Час от часу не легче. Мы едва привыкли к мысли, что нашим настоящим отцом является Сергей Комиссаров! А тут оказывается, что его предком был этот ваш Дайомедес!

– Это и стало причиной столь пристального внимания к вам, его далеким потомкам. Все соотечественники Дайомедеса обладали удивительными знаниями и возможностями, но и среди них были те, кто стоял над остальными. Таких людей называли заклинателями… Только у них в роду передавалась по наследству некая способность, а также хранился особый артефакт. Подозреваю, что эта способность передалась и вам, именно поэтому вы теперь – объект охоты.

– О чем вы? – испугалась Лера. – О какой способности речь?

– Скажите, вам снятся странные сны? – вопросом на вопрос ответил старик.

Максим задумчиво на него посмотрел.

– Насколько странные?

– Возможно, что-то связанное с морем?

– Снятся, – не стала скрывать Лера. – И они становятся все реальнее. Я видела во сне «Арканум»… Мы с Максимом оба видели. И слышали странные голоса.

– Что-то подобное я и предполагал, – сказал профессор. – Дайомедес мог предвидеть некоторые события, и подсказки приходили ему во сне. Как правило, это случалось накануне бедствий. Так, значит, и в вас проснулась эта способность. Неслучайно Бестужев так вами заинтересовался. Вы были в доме старухи Анаит? Прикасались к красной хрустальной линзе?

– Какое это имеет значение? – недовольно вскинулся Максим. – Вы только и делаете, что задаете вопросы. А нам нужны ответы!

– Я постараюсь ответить на все, но мне нужно, чтобы вы поняли и приняли то, что я хочу вам сказать. От этого зависят ваши жизни, – терпеливо проговорил профессор. – И возможно, жизни близких вам людей.

– Да, мы касались линзы, – ответила Лера, – и оба потеряли сознание. В тот момент с нами что-то случилось…

– Инициация, – понимающе кивнул профессор. – Красная линза – часть посоха Дайомедеса, того самого артефакта, которым владела его семья. Когда вы коснулись линзы, она признала в вас знакомую кровь, настроилась на вас… Не знаю, как еще объяснить. В общем, теперь вы точно сможете ею пользоваться. И думаю, у Валерии это будет получаться гораздо лучше, поскольку, по словам Дайомедеса, женщины-заклинательницы в его роду были гораздо могущественнее мужчин. Кроме предвидения был еще один талант, из-за которого горгониды держали Дайомедеса в плену, – способность повелевать древними морскими чудовищами, имеющими сверхъестественное происхождение. Вот они, особые дары, которые у вас в крови.

– Что? Какими еще чудовищами? – в один голос спросили Максим и Лера.

– Да, как и все его предки, Дайомедес был заклинателем чудовищ. Например, он умел подчинять себе Харибду, которая обитала в морской пучине неподалеку от проклятого острова. Когда горгониды вторглись на остров, большая часть населения сумела бежать и скрыться, но некоторые не успели, в их числе и Дайомедес. И горгониды заставили его служить им. Заклинатель будил Харибду и приказывал нападать на проплывающие мимо острова суда.

– Но зачем?

– Это было нечто вроде симбиоза. Взаимовыгодное сотрудничество. Харибда служила Эвриале и горгонидам. Они скармливали ей моряков с потерпевшего крушение судна, а взамен, когда Дайомедес подманивал чудовище ближе, брали ее кровь для своих темных ритуалов. В числе прочего кровь Черной Бездны – основа для того самого эликсира, продлевающего жизнь. Дайомедес помогал горгонидам добывать эту кровь, а местные ведьмы готовили из нее эликсир, поэтому Эвриала и просуществовала столько лет – гораздо дольше, чем прожил бы обычный человек, принявший то же зелье. Но, похоже, действие эликсира закончилось даже для нее. К тому же Эвриала очень слаба после долгих лет заточения, она сейчас – жалкая тень себя в прошлом. Чтобы восстановить силы, ей необходима новая порция эликсира. Но для этого нужно пробудить и призвать Харибду. А для этого…

– Им нужны мы?! – ужаснулся Максим.

– Но мы ведь ничего не умеем… – воскликнула Лера.

– Как я уже сказал, ваш дар передается по наследству, эти способности у вас в крови. Линза пробудила ваши силы и настроилась на вас. Значит, у вас все должно получиться. А насчет снов – так Дайомедес тоже многое предугадывал и видел вещие сны. И его дар становится в вас все сильнее.

– Мне всегда снилось море, – призналась Лера. – Но никогда еще мои сны не были такими реальными и пугающими. Значит, впереди нас ждет что-то страшное? Еще страшнее, чем то, что я сегодня пережила на маяке?

Она вспомнила бледное лицо Виктории Комиссаровой и поежилась, хотя в помещении было довольно тепло.

– Я точно не знаю, как это происходит, – признался Сергей Иванович. – Дайомедес говорил, что в снах ему приходят некие предупреждения, знаки, и главное – истолковать их правильно, чтобы предотвратить наступающую беду. К примеру, помните, что изначально мы отправились в экспедицию за обскурумом? Много лет спустя после нашего возвращения Дайомедес признался мне, что он специально оставил обскурум на острове, потому что перед самым отплытием ему приснился вещий сон. Артефакт не должен был попасть в недобрые руки, это сулило большие беды всему человечеству. Поэтому он сделал все, чтобы обскурум остался в каком-то древнем тайнике. Но посох он все же взял с собой…

– Эвриала! – вдруг воскликнул Максим. – А я все думал, откуда мне знакомо это имя? Мы же видели ее на приеме в особняке Комиссаровых. Бестужев тогда еще говорил всем, что она какая-то известная актриса из Италии. Очень красивая женщина… Так она и есть Темная богиня?

– Да-да, – подтвердил профессор Тюменцев. – Но вы видите лишь то, что она хочет вам показать. Она отводит вам глаза, а на самом деле ее внешность ужасна.

– А мне она даже понравилась, – протянул Максим. – Чисто внешне, – тут же поправился он, услышав, как презрительно фыркнула Галина.

– Предводительница горгонидов, обосновавшихся в подземельях под городом и в руинах санатория «Аршакуни», – холодно сказала Галя. – Прячутся там, набираются сил и очень скоро придут за вами. Старая ведьма Анаит оказывает им всяческую поддержку.

– А она какое отношение имеет к этой истории? – спросила Лера.

– Анаит преданно служит им со времен прибытия «Арканума», – пояснил профессор Тюменцев. – Когда-то она тоже приняла эликсир, как великий дар Темной богини, поэтому все еще жива. Как и я.

– Я догадывалась, что это она написала дневник, – произнесла Лера, – но отказывалась верить, несмотря на все совпадения. То, как она реагирует на вопросы, этот ее медальон… Выходит, я была права. Но как ее дневник оказался в вашем доме?

– Одно время я состоял в Историческом обществе Нового Ингершама, – ответил Сергей Иванович. – В архивах этой организации хранится множество уникальных документов. Вот и дневник туда попал. Это было много лет назад – при разборе завалов в сгоревшем поместье Аршакуни. Тогда обнаружили дневник и несколько писем и, не зная, что с ними делать, передали в архив. Мне на глаза дневник попал совершенно случайно, а я, каюсь, выкрал его. Описанные в нем события удачно восполнили пробелы в моих знаниях о тех давних событиях. Неопытная девчонка несколько раз бегала на свидания с Федором, уже превратившимся в горгонида. Он хотел обратить ее в себе подобную, но не успел, его убили у нее на глазах. Анаит, обезумев от горя, жестоко отомстила за смерть любимого, а затем пошла в ученицы к местной ведьме Руфине Рязанцевой, стала ее наследницей и даже дом себе выстроила на том месте, где когда-то стояла жалкая лачуга старухи.

– Но как к ней попал судовой журнал «Арканума»?

– Об этом я могу лишь догадываться. В свое время Дайомедес унес его с корабля в числе некоторых других вещей, как память о тех событиях. Долгие годы журнал хранился в семье и таким образом оказался у Комиссаровых – потомков Дайомедеса. Но Виктория водила дружбу с Анаит. Она могла просто отдать ей журнал.

– Так чего они все-таки от нас хотят? – спросил Максим.

– Говорю же, они совершат ритуал пробуждения и призовут сюда Черную Бездну.

– Она все еще существует?! – недоверчиво взглянула на профессора Лера. – Столько времени прошло…

– О, эта тварь древнее всего, что вы можете себе вообразить. Первые упоминания о ней либо ее сородичах встречаются еще в мифах Древней Греции. Сейчас она спит где-то на дне самой глубокой океанской впадины в ожидании своего часа. Когда горгониды призовут Черную Бездну, один из вас должен будет подчинить ее своей воле, чтобы она позволила взять у нее часть крови. Но перед этим тварь надо накормить. Харибда будет чертовски голодна… а она может в один присест сожрать половину нашего города. Ну а после того, как Черная Бездна насытится и вы получите ее кровь, Анаит приготовит эликсир… И тогда Эвриала восстановит силы, и уже никто не сможет ее одолеть. Она станет править этим миром с помощью своих верных слуг, Черной Бездны и вас – юных заклинателей чудовищ.

– Но мы никогда не согласимся! – возмущенно бросил Максим. – К тому же я сильно сомневаюсь, что у нас вообще что-нибудь получится.

– Если все так, как я предполагаю, у них найдутся свои методы, чтобы заставить вас повиноваться так же, как много лет назад это было с Дайомедесом. Эвриала – зло в чистом виде, чудовище, которое скрывает свою истинную внешность за поддельной красотой. Хорошо, что сейчас она еще очень слаба и не может использовать свои способности в полную силу. Единственное, чего ей хватает, чтобы реализовать свой план, это вторая часть посоха Дайомедеса – обрамление для красной хрустальной линзы. Дайомедес предусмотрительно разделил свой посох на части и спрятал их в разных местах. Линзу они уже заполучили. Она тоже хранилась в особняке Комиссаровых как древняя семейная реликвия. Виктория отдала ее Анаит, расплатившись за какую-то услугу…

– Видимо, за яд, которым она отравила своего тестя, – догадалась Лера.

Страницы: 1234 »»

Читать бесплатно другие книги:

Эта книга – о любви, о том, что будоражит сердце каждого человека. Ничто не ранит так больно, как от...
…Нет ничего человечнее слез от любви, нет ничего, что бы так сильно и сладко разрывало сердце. И нет...
В состоянии аффекта капитан ГРУ Максим Онучин застрелил наркоторговца, пытавшегося продать героин ег...
Из Касл-Рока до Касл-Вью можно добраться тремя путями: по шоссе номер 117, по Плезант-роуд или по Ле...
Можно выйти живым из ада. Можно даже увести с собою любимого человека.Но ад всегда следует за тобою ...
Широки и привольны сибирские просторы, под стать им души людей, да и характеры их крепки и безудержн...