Заноза для драконьего военачальника Маш Диана

Пролог

Виверн, королевство драконов

– Твою ж бабушку, Джо! Да пришпорь ты уже эту курицу! Я хвостиком чую, дракон близко, – пищал мне в ухо Маус, вцепившись своими лапками в мои волосы.

Словно услышав его обидные слова, грифон подо мной пронзительно каркнул, резко остановился и встал на дыбы.

От падения меня спасло только умение хорошо держаться в седле, хотя никаким седлом, если быть честной, тут и не пахло. Жесткая золотистая шкура под попой, и гладкие перья на рудиментарных крыльях, держась за которые я неслась вперед, спасаясь от преследования.

Можно было, конечно, перед побегом разжиться покладистой лошадкой. Но, к моему большому сожалению, в Виверне лошадей не водилось. Может съели всех, а может и не было никогда. Да и зачем они тем, кто спокойно оборачивается драконом, взмывает в небо и, за считанные минуты, преодолевает большие расстояния?

Вот и я думаю, что ни к чему.

Хорошо хоть грифоном разжиться удалось. Брыкается, правда, периодически, зараза, но бежит, быстро перебирая мощными лапами. Не останавливается. Словно чует, что любое его промедление может стоить жизни всем жителям Виверна.

– Маус, помолчи. Мне кажется, он тебя слышит и понимает, – прошептала я, обращаясь к своему, не ко времени нахальному фамильяру. Тот фыркнул в ответ, но рот больше не открывал.

До места нашего назначения оставалось совсем немного. Южная равнина осталась позади, а впереди виднелись приграничные горы, разделяющие королевство драконов и Безжизненные земли, откуда к нам, шаг за шагом приближалось сущее Зло.

Совсем не глупое, нет. Оно не действовало с наскоку. Сначала пришла Тьма и разведала обстановку. Ей на смену явилась Чума и начала проводить вредительскую работу. Никто не подозревал, что это еще не конец и грядет нечто большее. Нечто намного ужаснее.

Грядет сама Смерть.

И лишь я, без пяти минут выпускница Мантильской академии, молодая ведьмочка Джорджи Лоуэл, обладательница редкого в наших краях дара, в силах остановить неизбежное. Вот только клятым драконам, что считают себя сильнее и умнее всех на свете, ничего не докажешь.

Я бы может и вынесла все сомнения, беспочвенные обвинения, желание четвертовать или предать меня священному огню, – ведьмам не привыкать, – но от других.

Не от него…

Мысленно отмахнувшись от воспоминаний, и слизнув непрошенную слезинку, я вновь сосредоточилась на дороге.

Если повезет, то меня не найдут. Затеряюсь в горах, выполню свою задачу и, если останусь жива, вернусь домой, в Барлеан. Мне даже «спасибо» от этих чешуйчатых гадов не нужно, лишь бы в покое оставили.

А ректор Поль пусть только попробует заикнуться по поводу незаконченной практики. Я его так метлой отхожу, что месяц сидеть не сможет. А потом еще жалобу напишу. На имя Барлеанского короля Леопольда. Пусть разбирается со своими подданными.

Ведьм, даже молодых и неопытных, лучше не злить.

Грифон, видимо заметив, что мыслями я была далеко, вновь взбрыкнул, и на этот раз мое умение ездить верхом меня не спасло. Кувыркнувшись назад, я, под визг Мауса, полетела на землю.

Скорость у грифона была приличная, и рост в холке мне по макушку. Впору с жизнью прощаться, но благодаря пышным юбкам и густой, мягкой траве, отделалась лишь легким испугом.

Небо над головой заволокло темнотой. Где-то поблизости, но пока еще не в поле моего зрения, раздался шипящий свист.

Слишком близко. Не спрятаться.

– Какое гадство! Не успели, – с обидой в голосе пропищал, и топнул лапкой, приземлившийся мне на грудь Маус, – а я говорил, что лучше на своих двоих убегать.

– На «своих двоих» нас бы еще у границы лагеря поймали. А так, хоть какой-то шанс был, – устало произнесла я, прикрыв глаза. Не хотела видеть.

Я знала, это он. Больше некому. Его воины махнули бы рукой на бедовую ведьму и отстали еще в середине пути. Но только не их грозный военачальник. Не доблестный генерал драконьей армии.

Не клятый Вермакс шан Ро.

Судьба в его лице настигла меня.

И уже не успеть добраться до Безжизненных земель и остановить врага.

А значит, Виверну конец.

Это были мои последние мысли перед тем, как нас с Маусом накрыла крылатая тень.  Мощные когти сомкнулись вокруг меня и грубо оторвали от земли. Огромный черный дракон, изрыгая оранжевое пламя, взмыл в небо, забирая с собой последнюю надежду.

Глава 1. «Радостная» новость

Месяц назад, Мантильская академия

Мы стояли в саду, одни, среди ухоженных, пышных клумб, и смотрели друг другу в глаза. Он в мои зеленые, колдовские, как называла их моя покойная бабушка. Я в его черные бездны, затягивающие в мрачную пучину.

Ростом мне до середины груди, состоящий из серых, кое-где сгнивших или погрызенных костей, включающих блестевший на солнце череп, свежевыкопанный скелет ректора Себасти издавал сильное зловоние.

Оно и не удивительно. Попробуйте пролежать в земле сто лет, а потом внезапно воскреснуть и благоухать, как роза. Поверьте мне, ничего у вас не выйдет.

– Ну, давайте же, – шептала я про себя, мысленно посылая живому мертвецу нужные мне картинки, и дополняя их вызубренными на зубок заклинаниями, – прошу вас, Сибасти. Один танец и я зарою вас обратно, клянусь пяткой хранительницы всех ведьм Матильды Одноглазой.

Прошел уже час, как я билась над последним в длинном списке заданием, но ничего не выходило. Не хотел проклятый старик поддаваться ментальной магии и танцевать джигу. И что мне теперь делать? Грозить ему смертью? Ну, так он уже…

Такими темпами диплом мне не защитить, а значит и аттестата не видать. Все пять лет кропотливой работы псу под хвост. И плевать на редкий дар. Кому нужна недоучка, не умеющая элементарных в ее области вещей?

Никому.

Вот и конец не начавшейся толком карьеры детектива-консультанта, о которой я мечтала с самого детства. Можно, конечно, уйти в самозанятость, и открыть частное сыскное агентство, благо деньги у меня имелись, но кто решится воспользоваться услугами ведьмы-неумехи без корочки?

Опять же – никто.

Придется искать жениха, тащиться к алтарю, рожать детей и умереть, так и не совершив в этой жизни ничего стоящего.

Будто прочитав мои горькие мысли, ректор Себасти, или то, что от него осталось, начал шевелить тазом, издавая при каждом движении сухие щелчки. Сначала медленно, а потом все быстрее и быстрее, словно исполнял танец живота.

Опешив от неожиданности, я отказывалась верить своим глазам, даже протерла их, думая, что мне показалось. Но нет. Скелет уже тряс ногами, не забывая придерживать руками черепушку, готовую в любой момент отвалиться и укатиться в кусты.

Джигой тут, конечно, и не пахло, но я была не в том положении, чтобы привередничать. Бери что дают, и радуйся, как говорится.

– Джо! Джо! – раздался вдалеке истошный вопль, услышав который, я так испугалась, что резко разрубила нашу с Себасти магическую связь, и огрела скелет невесть откуда взявшимся энергетическим сгустком.

Тот даже крякнуть не успел, как осел на землю кучкой пепла.

Росшие неподалеку кусты разъехались в стороны и показалась голова Кьяри Сандро, моего давнишнего приятеля и однокурсника.

Кареглазый худощавый блондин, что был выше меня на целую голову, выглядел так, словно за ним гналось стадо взбесившихся слонов.

– Сандро, ты чего кричишь, будто тебя режут? Я тут ментальную магию практикую, и из-за тебя не успела зафиксировать конечный результат. Ректор Поль с профессором Мэриголд ни за что не поверят, что у меня получилось!

Парень виновато вздохнул и, уставившись себе под ноги, вышел из кустов.

– Прости, Джо. Я как раз от ректора. Он попросил нас с тобой зайти к нему в кабинет. Говорит, дело срочное.

Хм, странно все это. С ректором Полем отношения у нас не заладились с самого начала. Это сейчас я понимаю, что не стоило мне в первый же день набрасываться на главу академии, заявившего, что женщинам такой редкий дар, какой достался мне, ни к чему, и развивать его нет никакой необходимости. Их удел – целительство, ворожба и бытовая магия. Все остальное – мужская забота.

Если бы не влияние моей покойной бабушки Оливии Дюпре, что приходилась очень дальней родственницей королю Леопольду, правителю лежащего на западе Барлеана, – чья юрисдикция распространялась и на Мантильскую академию несмотря на то, что располагалась она в Ничейных землях, – Поль выгнал бы меня взашей и забыл, как страшный сон. Но не вышло.

Все пять лет, что нам приходилось терпеть друг друга, мы старались лишний раз не пересекаться, а о том, чтобы получить отдельное приглашение в его кабинет, даже речи не шло.

– Хорошо, я переоденусь и… – договорить мне не дали, Кьяри схватил меня за руку и потащил в сторону увитой плющом лестницы, что вела в неприступный, каменный замок, построенный около пятисот лет назад, стараниями одного из предков короля Леопольда, специально для нужд академии.

– Нет времени, Джо, – бросил Сандро, перепрыгивая через ступени. Чтобы не упасть, мне приходилось делать то же самое, но длинные юбки моего рабочего платья мешались под ногами, – ректор попросил поторопить тебя.

Сопротивляться я не стала, и уже через несколько пролетов, коридоров, и дверей очутилась в «святая святых», кабинете Поля… так толком и не успев стряхнуть с себя попавший на одежду пепел, что остался от старика Сибасти.

Сидевший у окна мужчина средних лет, смерил меня внимательным взглядом, – от кончиков старых ботинок, до вороньего гнезда на голове, – принюхался, скривил свой аристократический крючковатый нос, и указал нам с Кьяри на два стула, придвинутых к массивному деревянному столу, с широкими ножками.

– Мисс Лоуэл, мистер Сандро, – Поль сделал паузу, доставая из ящичка белый конверт с бордовой печатью. Герб на ней показался мне смутно знакомым, но разглядеть я его так и не смогла. Вытащив из конверта письмо, он развернул его и положил на стол, – я пригласил вас двоих сюда, в свой кабинет, чтобы сообщить радостную новость.

Судя по зловещему блеску в его маленьких глазках, ничего радостного от этой новости ожидать не приходилось, но любопытство, как бы там ни было, успело разыграться до предела.

Затаив дыхание, мы с Кьяри быстро переглянулись и удивленно пожали плечами. Словно ничего не замечая, ректор Поль продолжил.

– Собирайте чемоданы, молодые люди. Завтра в шесть утра, у ворот замка, вас будет ждать экипаж.

– Что? Куда? Зачем? – наперебой затараторили мы, подавшись вперед и вцепившись ладонями в столешницу.

– Академия отменила вашу трехмесячную практику при дворе короля Леопольда. С его величеством все уже согласованно. Ваша практика пройдет в Виверне, среди драконов.

Если бы бабушка Оливия была жива и находилась здесь, она бы без сомнения хлопнулась в обморок. Все же хорошо, что выдержкой я пошла в покойного деда.

Глава 2. Сопротивление бесполезно

– К драконам? Вы должно быть шутите? – возмущенно подскочила я со стула. Кьяри остался сидеть, но выглядел при этом так, словно его пыльным мешком по голове огрели, – наша практика во дворце короля Леопольда была согласована полгода назад. А вы за день меняете планы, и сообщаете нам об этом вот так, ни с того ни с сего?

– Сядьте на место, мисс Лоуэл, – чуть ли не по слогам процедил ректор, сжав губы в узенькую полосочку. Громко фыркнув, я выполнила его приказ, не забыв окинуть Поля сердитым взглядом, – если вы не знаете, то свод правил Мантильской академии гласит, что место преддипломной практики для каждого студента определяется преподавательским составом во главе с ректором, и обсуждению не подлежит.

– Это правда, но все эти годы студентам предоставляли право выбора…

– Значит вам, с мистером Сандро, не повезло, – Поль беспечно откинулся на спинку своего кресла, и я еле сдержалась, чтобы не заскрипеть зубами, – я не обязан перед вами отчитываться, но так и быть… – откашлявшись, он продолжил, – вчера утром от короля Виверна пришла срочная депеша. Не знаю, в чем именно дело, но судя по тексту, у драконов началась эпидемия, а единственная в их краях магически одаренная целительница не справляется с наплывом больных. Ей требуется помощь. Мы долго думали, кого отправить, и в конце концов выбор пал на одного из лучших наших учеников. Вас, мистер Сандро. Эти три месяца пойдут вам на пользу, а приобретенный опыт очень пригодится в дальнейшей карьере.

Все еще не пришедший в себя Кьяри моргнул, громко крякнул и снова замолчал. Представив своего утонченного, немного застенчивого приятеля в окружении неотесанных варваров, преклоняющихся огню и смертоносному оружию, я сочувственно покачала головой, но тут же вспомнила, что едет он к ним не один.

– Но при чем здесь я, ректор Поль? Вы же знаете, что целитель из меня никакой, а сыскной королевской службе требуется дознаватель-некромант.

– Драконам, как оказалось, он тоже требуется, мисс Лоуэл. И разница лишь в том, что во дворце короля Леопольда, один уже имеется, а у драконов, последний, лет пять как отдал создателю душу.

– Не удивительно, – тихонько прошипела я себе под нос, – работать в таких условиях – никаких нервов не хватит.

– Как бы там ни было, завтра вам нужно отправляться в путь, – добавил ректор, сделав вид, будто не услышал мой бубнеж, – потерпите три месяца и вернетесь обратно. А как получите аттестат, поезжайте хоть на все четыре стороны. Держать вас никто не будет.

В этот момент я осознала, что мои попытки сопротивления бесполезны. Все уже решено и окончательно.

Поль был прав, в Барлеане имелся собственный дознаватель, мистер Клот. Седой маг разменял третью сотню лет и готовился со дня на день уйти на пенсию, но для этого ему требовался достойный продолжатель. И не его вина, что единственная, кого могла предложить ему академия, была я – никому не известная ведьмочка с редкими, но посредственно развитыми способностями к некромантии.

И нет, это не я такая глупая, просто преподаватели с подобным даром в академии не водились, и все накопленные мной знания были почерпнуты из хранящихся в библиотеке книг. Мистер Клот был моей последней надеждой. Вот только наша встреча, похоже, откладывается.

– Обратитесь к профессору Мэриголд, – прервал мои невеселые мысли ректор, – она снабдит вас брошюрами с необходимой информацией. В программе третьего курса шло «драконьеведение», но вам не помешает обновить знания. Население Виверна люди суровые, жесткие, и сквозь пальцы на ваши промахи смотреть не будут, так что выполняйте свою работу на совесть. Королю Арраксу вам присягать не нужно, но все его приказы и распоряжения исполнять незамедлительно. От его решения зависит получите ли вы аттестат или нет. Не посрамите честь Мантильской академии, которая вот уже пятьсот лет снабжает все королевства земли самыми лучшими специалистами.

– Мы очень постараемся, – выдавила я из себя, представив, что уже к завтрашнему вечеру окажусь в настоящем средневековье.

Где все решает не магия, а грубая сила. Где мертвых не хоронят, а сжигают на костре. Где женщин, в общем, не ставят ни в грош, а ведьм, в частности, на дух не переносят.

И в этих условиях мне предстоит провести три долгих месяца… Кому я успела насолить? Кто меня проклял?

– Если вопросов больше нет, мистер Сандро, можете идти к себе, собирать чемодан. А вы, мисс Лоуэл, задержитесь, пожалуйста, на минутку, – произнес ректор Поль, и завозился с лежащими на столе папками.

Найдя нужную, он раскрыл ее, и вытащил исписанный чернилами лист, напоминающий подготовленное заранее соглашение.

Кьяри бросил на меня вопросительный взгляд, как бы спрашивая, нужно ли ему дожидаться за дверью, на что я отрицательно качнула головой. Уже через минуту за ним закрылась дверь, и мы с ректором уставились друг на друга.

Прочистив горло, Поль подтолкнул ко мне бумагу.

– Мисс Лоуэл, помимо всего прочего, от вас требуется ознакомиться с подготовленным мною соглашением и поставить на нем свою подпись.

Нахмурившись, я принялась читать, а когда дошла до сути, едва не задохнулась от нехватки кислорода.

– Э… это что, шутка какая-то? Тут же сказано, что я… что…

– Все верно. Тут сказано, что все эти три месяца нахождения в Виверне, вы не имеете права выходить замуж и принимать ухаживания от лиц противоположного пола. Все ваши мысли должна занимать только работа, и ничего кроме.

– Но я даже не думала…

– Знаю я вас. Все вы сначала не думаете, а при виде этих… статных мужчин ковриком стелитесь. Подписывайте, мисс Лоуэл. Это соглашение требуется королю Леопольду, как неопровержимое доказательство вашего возвращение. Мистер Клот, к сожалению, не вечен, и его величество уже сейчас думает о том, кто займет эту достойную должность. У вас очень редкий дар, не провороньте свою удачу.

Глава 3. Бессильная ярость

– … узнав, что его драгоценная жена лишилась невинности с королевским конюхом еще до свадебной церемонии, Фирракс Первый Огнеметатель приказал четвертовать неверную и придать священному огню ее любовника… – понизив голос, чтобы добавить мрачности повествованию, я читала одну из своих любимых настольных книг «Сто самых ужасных правителей в истории», где большая часть была выходцами из Виверна.

Кьяри заметно содрогнулся, смахнул со лба пот, и высунулся в небольшое окошко мерно покачивающегося экипажа, пытаясь отдышаться.

– Прекращай, Джо. Мне и так страшно, а тут еще твои сказки. Лучше почитай брошюру, как советовала профессор Мэриголд. Больше пользы принесет, чем информация о том, кто кого и как убил.

– Но мы ее уже читали, в самом начале поездки. Скучнее ничего не придумать. Драконы бла-бла, самые сильные бла-бла, непобедимые бла-бла. Такое ощущение, что эту брошюру они сами и написали. Превознесли себя до небес, а судя по тем книгам, что мне попадались, в Виверне царит махровый патриархат, и к магии они относятся с большим предубеждением.

– Не понимаю, зачем тогда мы им нужны? – пожал плечами приятель.

– Тут как раз все ясно – кому-то хвост прижало. Ректор Поль что-то говорил об эпидемии, а раз им потребовался еще и дознаватель, значит не все так радужно в драконьем королевстве, и кулаками ничего решить не получилось. Вот приедем и разберемся.

– Мне бы твою уверенность… – грустно вздохнув, Сандро откинулся на спинку сиденья и закрыл глаза, пытаясь подремать.

Не удивлюсь, если ему, как и мне, всю ночь было не до сна. Как и любому другому, если бы ему предстояла встреча с теми, кто умеет менять свое обличье, летать в небесах и, при желании… сжигать неугодных.

Пусть книг о драконах написано немало, по-настоящему значимой информации в них было не найти. К примеру, мы до сих пор не знали, почему среди них не рождаются маги. Куда девается драконий огонь, когда они находятся в человеческой форме. Или чем питаются представители этого вида. Тем же, чем обычные люди, или предпочитают запивать кровью девственниц поджаренных на вертеле врагов?

Да-да, поболтайте с матушкой Коллин, что заведует столовой в академии, и не такое услышите.

Сборы прошли как в тумане. Скидывая в своего «зеленого монстра», – как я мысленно называла обтянутый зеленым сукном чемодан, – одежду, книги и бытовые принадлежности, что могут понадобиться мне на новом месте, я думала о том, с какими трудностями мне придется столкнуться и как их можно будет безболезненно пережить.

Допустим, знаменитая драконья заносчивость и диктаторские замашки меня мало волновали, – и не с таким справлялась, – а вот их консерватизм и нежелание иметь дело с магией, может очень сильно мне аукнуться в процессе работы.

А еще надо выяснить, от чего умер мой предшественник. Одно дело, если от старости, а если нет? Это мне все три месяца ходить оглядываясь через плечо? Не хотелось бы…

Прошло уже больше половины дня с того момента, как мы с Кьяри сели в экипаж и отправились в путь. Солнце, нещадно палившее все это время, начало медленно клониться к закату. Зеленые равнины за окном сменились холмистой местностью, и дорога стала ухабистее. После недавно пройденного в этих краях дождя остались глубокие лужи, в которых нет-нет, да застревали колеса экипажа и тогда лошадям приходилось туго.

Если верить хмурому вознице, то до границы с Виверном осталось около часа езды, и лучше бы вместо того, чтобы забивать голову ненужными сейчас мыслями, провести это время с пользой. То есть последовать примеру Кьяри, и попробовать поспать.

Что я и сделала.

***

– Тппру, приехали! – лошади громко заржали, а экипаж, резко дернувшись, затормозил.

Мы с Сандро, не удержавшись, полетели вперед, и больно впечатались лбами в противоположное сиденье. Весь сон как рукой сняло.

– Твою ж нелегкую! А плавным остановкам его на курсах возниц не учили? Мог бы и предупредить, что мы уже в городе, – прижимая ладонь ко лбу, излился несвойственной для него тирадой Кьяри.

Дернув ручку двери, он неловко вывалился наружу, но тут же вспомнил о хороших манерах, развернулся ко мне и подал ладонь, помогая выбраться из темной кабины. Лишь ступив на землю и внимательно оглядевшись по сторонам, я с удивлением поняла, что никакой это не город.

Экипаж остановился посреди пыльной дороги. Вокруг нас, впереди, и до самого горизонта простирались высокие зеленые луга. И ни намека на городские стены или хотя бы людей. Пустота, и только птицы над головой летают.

Судорожно сглотнув, я перевела взгляд на возницу, который, как ни в чем не бывало, стаскивал с крыши экипажа наши с Сандро чемоданы.

Этому должно быть какое-то объяснение. Может лошади устали и им нужно время чтобы отдохнуть? Или за нами сюда должен приехать еще один экипаж? Не выкинет же он нас посреди дороги? Или выкинет?..

В голове тут же начали всплывать все прочитанные мной леденящие кровь истории о том, как путников грабили, а иногда даже убивали разбойники, выдававшие себя за возниц.

Глупости, конечно, но документы мы у него не проверяли…

– Простите меня, мистер, – окликнула я мужчину, – но что мы здесь делаем? Почему остановились?

– А все, приехали, мисс, – беспардонно бросив на землю мой чемодан, он развел руками.

– Как приехали? Куда приехали? Разве мы уже в Виверне?

– Мы – еще нет, но когда вы с мистером прогуляетесь вон до того знака, – он ткнул пальцем в стоящий в пятидесяти туазах (*в 1 туазе = 1,949 метров) от нас столб с деревянной табличкой, надпись на которой было не разобрать, – то окажитесь на земле драконов. А мне туда путь заказан.

– Простите, но что значит «заказан»? – с удивлением в голосе поинтересовался Кьяри.

– А то и значит. Драконы на свою территорию абы кого не пускают. Вот у вас бумажка есть? – я кивнула. У нас действительно имелась с собой бумага, подписанная ректором Полем и предназначенная лично в руки королю Арраксу, – а у меня нет. У последнего документа срок годности истек, а новый выправить я не успел. Попробую сунуться на чужую землю – зад мне подпалят, не задумываясь.

– Но… но почему вы не сказали об этом раньше? – раздраженно взмахнула я руками.

Ситуация с каждой секундой становилась все более ненормальной и это не на шутку нервировало.

– Как это не сказал? Я вашего носатого провожающего с самого начала предупредил. Еще утром, перед отправкой. А он только улыбнулся и рукой махнул, мол «ничего страшного, дойдут».

Поль, сороконожку ему за воротник! Чтоб тебе пусто было!

Громко скрипнув зубами, я уставилась немигающим взглядом на свой лежащий в пыли чемодан, и пыталась побороть разгоравшуюся в груди бессильную ярость.

Попадись мне сейчас под руку гадкий ректор, сомневаюсь, что смогла бы сдержаться и не вцепиться в его редкие кудри. Ну или скормила бы его драконам, благо мы у самой их границы.

Возница, между тем, устроился на облучке и взял в руки вожжи.

– Ходьте прямо и не сворачивайте, там дорога под горку пойдет. Через лье (*1 лье = 5,556 километров) увидите постоялый двор для путников. Поужинаете, переночуете, а утром заплатите хозяину, и он выправит вам повозку до города. Только ни с кем, кроме него, не заговаривайте, не любят они приезжих… даже тех, кто с бумажками.

Сдунув со лба прилипшую к нему прядь волос, я приподняла юбки, подхватила за ручку чемодан, и потащила его за собой.

Кьяри догнал меня уже через пару шагов.

Глава 4. В гостях у миссис Шарван

Показавшиеся впереди крошечные огоньки фонарей, стали для нас с Сандро путеводной звездой. Мы шли вперед, с трудом передвигая ногами, и не сводили с них глаз, боясь, что это всего лишь мираж, который может развеяться в любую секунду.

От усталости кружилась голова и болела каждая мышца в теле. Хотелось все бросить, сесть на землю и забыться целительным сном, но голодный желудок и липкий страх, поднимающий голову, всякий раз, как вдалеке раздавался вой или иной непонятный звук, гнали вперед.

Наконец, показался стоящий посреди зеленого поля постоялый двор, о котором говорил возница. Он представлял собой огороженную низким забором территорию с покосившимся двухэтажным, деревянным домом, парочкой пристроек и небольшой конюшней… откуда доносилось непонятное карканье.

Что за лошадиная порода издает такие странные звуки?

Сходить бы проверить, но сил на это уже не осталось. Тут бы до входной двери доползти, постучать и внятно выговорить слово «ночлег». О большем я и не мечтала. Не пугали даже громкие крики и хриплый смех, что были слышны на лье вокруг. Намного страшнее было упасть в грязь лицом и уснуть на голой земле, как тот мужчина, мимо которого мы с Кьяри сейчас проходили.

– Как думаешь, я должен остановиться и проверить жив ли он? – тяжело вздохнул мой уставший приятель и окинул, с виду безжизненное тело, унылым взглядом.

– Не стоит. Я видела, как ему на нос приземлилась жирная муха и он поморщился, – врала, конечно, ничего я не видела, тем более в такой темноте, но витающий в воздухе стойкий аромат, не оставлял никаких сомнений – мужчина мертвецки пьян. И разбуди мы его сейчас, нарвемся на большие неприятности.

Приблизившись к двери, Сандро поставил рядом свой чемодан и поднял руку, собираясь постучать.

– Погоди, – окликнула я его, – попробуй открыть, вдруг не заперта. Не будем привлекать к себе лишнего внимания.

Кивнув, Кьяри толкнул дверь плечом. Та, издав протяжный скрип, легко поддалась, и чуть не огрела по лбу стоящего с другой стороны лысого детину. Покачнувшись, он, с недоуменным выражением лица, уставился на нашу парочку.

А взглянуть, надо признать, было на что.

Грязные, покрытые пылью с головы до ног, мы с Кьяри могли сойти за два соломенных пугала, слезших с шеста и отправившихся на прогулку.

– Покорнейше прошу нас простить, – поправив съехавшую набок прическу, – вернее то, что от нее осталось, – я прошла мимо.

Сандро не отставал.

В нос ударил кислый запах дешевого вина. Поморщившись, я обошла сдвинутые обеденные столы, за которыми расположилась группа из нескольких мужчин, что, не обращая ни на кого внимания, пили и играли в кости, и окликнула бегающую с пустыми кружками служанку.

Молодая девушка, при виде меня и моего чемодана, остановилась и удивленно захлопала глазками.

– Чем могу служить, мисс?

– Могу я поговорить с хозяином этого… – я быстро обвела взглядом бедную обстановку и присутствующих, – уютного заведения?

– Хозяин уже неделю как помер. Сейчас жена его, миссис Шарван всем заправляет.

– Примите мои соболезнования, мисс, и отведите нас, пожалуйста, к его несчастной вдове, – девушку прикусила нижнюю губу, будто пыталась сдержать смех, и это показалось мне странным, так как ничего веселого в моих словах не было.

Ну да кто их разберет, этих жителей Виверна? Может смерть для них – повод для шутки, и там, где у нас принято лить слезы, они задорно смеются?

Махнув нам с Кьяри, чтобы следовали за ней, служанка указала на свободный стол, а сама скрылась за дверью, которая, судя по доносящимся изнутри аппетитным запахам, вела на кухню.

С трудом проглотив слюну, я облокотилась о деревянную столешницу, положила голову на ладонь и стала терпеливо ждать.

Не знаю, чего хотелось больше: есть или спать. Желудок, не переставая, напоминал о себе. Голова, вместо мыслей, была набита ватой.  А мышцы в ногах и руках ныли так, что подняться завтра с кровати будет настоящим испытанием.

Надо бы не забыть попросить у Кьяри обезболивающую настойку, иначе преддипломная практика закончится для меня толком не начавшись.

В этот момент дверь снова открылась, выпустив высокую, жгучую брюнетку с экзотической смуглой кожей. Лет пятидесяти, одетая в ярко-алое платье, с огромными перстнями почти на каждом пальце, она излучала силу и уверенность в себе.

Один из еле стоявших на ногах мужчин, заглядевшись на такую красоту, не успел отойти в сторону, за что получил смачную оплеуху и приземлился на пол, чем вызвал смех остальных посетителей. А миссис Шарван, – это без сомнения была она, – прошествовала к нашему столу.

Пришлось потратить последние силы на то, чтобы соблюсти приличия и подняться на ноги.

– Здравствуйте, – смутившись, прошептал мой друг и склонил голову.

– И вам не хворать. Чего звали? – голос у хозяйки оказался под стать ее внешнему виду. Глубокий, бархатистый, гипнотизирующий.

– Миссис Шарван, очень приятно с вами познакомиться, – понимая, что расположить ее к себе будет очень сложно, я решила хотя бы попытаться, а потому изобразила на лице одну из самых милых, имеющихся в моем запасе, улыбок, а взгляду добавила грусти, – примите наши глубочайшие соболезнования в связи с кончиной вашего супруга, мистера Шарвана. Мы скорбим вместе с вами…

Женщина не дала мне закончить. Приложив толстый палец с грязным ногтем к моим губам, она склонилась к моему уху.

– Деточка, я не для того отправила эту сволочь к праотцам, чтобы о нем еще скорбеть. Говорите, чего вам надо или проваливайте. У меня дел невпроворот.

Откровенное признание в убийстве повергло меня в шок, но с этим можно было разобраться позже.

– Комнату на ночь, – быстро придя в себя проговорила я, и добавила, – две… а еще ванна и ужин.

Женщина так долго изучала наши измученные лица, что я уже мысленно начала прикидывать, как мы с Сандро прокрадываемся в конюшню и устраиваемся на ночь в одном из стойл.

– Вам повезло. Постояльцев сегодня не много, так что комнаты вам найдем. Вместо ванны, обойдетесь тазом с водой. А вот на ужин вы опоздали. Разводить огонь ради двух доходяг никто не будет.

Желудок снова издал заунывную трель.

– Можно и не разводить, поедим холодное. Мы очень голодны. Пожалуйста…

Миссис Шарван тяжело вздохнула.

– Сидите здесь, Серра накроет вам на стол, а потом проводит в комнаты. И только попробуйте улизнуть утром не заплатив. Я вас из-под земли достану! – и так зыркнула страшно, что стало понятно – действительно достанет.

Глава 5. Неприятное соседство

При виде, пусть и холодной, мясной похлебки, первым желанием было осушить миску одним глотком, вылизать ее, и отправить Серру, – ту самую служанку, что встретила нас с Сандро у входа, – за добавкой. Но часто спасающий меня голос бабушки Оливии в голове, вопрошающий «где же твои манеры, Джорджи?», помог сдержать не приличествующие юной леди порывы.

Признаюсь, я даже позавидовала Кьяри, который, не обращая внимания на глазеющих в нашу сторону посетителей, вгрызался зубами в куриную косточку и облизывал ложку так, что будь на ней ржавчина, и следа бы не осталось.

После похлебки на столе появилось замысловатое блюдо, состоящее из завернутого в капустные листы бекона, но успевшему насытиться желудку, оно пришлось не по вкусу, поэтому я отдала свою порцию приятелю, а сама принялась за овощной пирог, запивая его холодным медовым напитком.

И вот как раз в тот момент, когда я, распахнув рот, вгрызалась в новый кусок, открылась входная дверь, и в помещение вошли пятеро закутанных в длинные черные плащи посетителей: улыбающийся красавец-блондин, и четверо его хмурых спутников.

Рослые, широкоплечие, бородатые, в пыльной одежде и грязных сапогах, они напоминали грабителей с большой дороги, чьи нарисованные изображения я видела в бульварной газетенке «Барлеанский вестник», которую так любила почитывать матушка Коллин.

Помещение словно резко уменьшилось в размерах, смех и крики быстро смолкли, а веселье сошло на нет.

Настороженные взгляды всех присутствующих были направлены на новоприбывших мужчин. Но будто не замечая их, путники заняли стоящий в дальнем углу свободный стол и подозвали к себе Серру.

Бросив все дела, вмиг покрасневшая девушка, откликнулась на зов и, остановившись рядом с симпатичным блондином, принялась слушать заказ.

И хоть бы полсловечка о том, что блюда холодные!

Уж ради таких «почетных» гостей огонь на кухне всенепременно разведут, и ванну с горячей водой организуют, а не как для нас – тазик для умывания. Как бы еще комнаты наши им не отдали!

Уже через пять минут на их столе появились кувшины с горячим вином, от которых шел густой пар, и стоявший в помещении кислый, разящий наповал запах, сменили ароматы гвоздики и корицы.

Где-то в закромах миссис Шарван нашелся даже свежеприготовленный запеченный поросенок, с красным яблоком во рту, и тут же был передан на съедение бородатым головорезам.

А нам с Сандро капустных листьев напихали. Вот где здесь справедливость?

Скрипнув зубами, я тяжело вздохнула. Аппетит пропал напрочь. Кьяри, поймав мой рассерженный взгляд, отложил в сторону тарелку с остатками еды и наклонился ко мне.

– Что случилось, Джо? Ты как-то разом помрачнела.

– Не обращай внимание. Все в порядке. Я просто слишком устала и хочу спать.

– Сейчас пойдем. Я отлучусь на минутку… по личным делам, а потом попрошу Серру проводить нас наверх. Дождись меня здесь, – я кивнула и, продолжая вдыхать сводящие с ума ароматы жареного мяса, стала ждать возвращение приятеля из уборной.

А книги-то не врали, в здешних местах все решает грубая сила, а не доброе слово.

– А может, все дело в обаянии?

Матильда Одноглазая, я что, это вслух сказала и меня услышали?

Страницы: 1234 »»

Читать бесплатно другие книги:

Случайность, удача, судьба. Каждый выбирает определение по своему вкусу. Джей получил уникальный шан...
Сборник состоит из четырех самостоятельных романа по миру Перекрестья.1. Убить нельзя научитьСогласи...
Герберт Лелло. С главным героем этой книги мы встречались на страницах книги “Научи меня любить”. Кр...
Залезть к дракону в сокровищницу и украсть у него артефакт рода? Пфф, фигня!А если к трем драконам? ...
После смерти пенсионер оказывается в теле молодого человека, который обладает необычным даром. Как в...
Иногда мертвые возвращаются! В Быстрорецке появились ожившие мертвецы, но кто или что заставляет их ...