Белая Луна. Новолуние - Деревнин Александр

Его ноги вытянуты вперёд, а от обуви осталось лишь одно название.

В противоположном углу стоял старик, с густой бородой и волосами. Ахмад не увидел его лица, старик повёрнут был к нему спиной. Он что-то рисовал мелом на стене. Его руки в глубоких морщинах, с выступающими жилами дрожали. Да и сам старик дрожал.

– У нас прибыло – сказал тихо парень, сидящий в углу.

Старик бросил рисовать, парень перестал смотреть в одну точку. Оба смотрели на Ахмада. Теперь ассасин мог прочесть эмоции и старика. Они оказались такими же, как и у парня. Надежда блестела и в его глазах.

– Ты…ты – человек с горы… из Масиафа, ассасин? – спросил старик.

– Ну да – кивнул Ахмад.

– Присаживайся, в ногах правды нет – старик указал на пол.

– Благодарю – тихо произнёс Ахмад.

Парень, сидящий в углу, медленно поднялся, медленно подошёл к ассасину и подал миску, где на дне оказалось немного супа.

– Держи – Ахмад отказался, сказав: «Вам нужнее».

– Ешь – строго сказал старик – теперь это и тебе нужно. Как тебя звать-то, хоть?

– Ахмад.

– Будем знакомы, Ахмад. Меня зовут Умар, этого парня Баргаш.

– Приятно познакомиться – сказал Ахмад.

– Что ж, Ахмад, – говорит Баргаш – расскажи как ты – человек с горы, попал сюда.

Ахмад рассказал всё, что с ним сприключилось.

– Гм, а этот ваш Хайрат, он тот за кого себя выдаёт? – поинтересовался Умар.

Ахмад хотел было спросить: «В каком смысле?» – но спросил другое.

– Я не знаю – отвечает ассасин – о нём не было слышно ничего, когда он уехал.

– Этот человек в доспехах и с двумя мечами – задумчиво произнёс Баргаш – мне кажется, я его видел, но не могу вспомнить где.

– А ты, Умар, как попал сюда? – спросил Ахмад.

– Я сижу здесь уже восемь лет, в этой камере, никогда не выходя на улицу. Мне шестьдесят тогда было. Я проживал на окраине Дамаска. Я гулял со своими внуками. Мальчишки лет семи, другой шести. Они кидали палки, старались кинуть в круг, начерченный на песке. И случайно один из моих внуков попал по ноге султанского сына. Наследник начал кричать, что его хотели убить и велел повязать мальчишку. Я вступился за внука, просил отпустить его, говорил, что он ещё ребёнок. Тогда султанский сын предъявил условие, что он обязуется не покарать мою семью, если я уйду с ним. Я ушёл. Он сказал своему отцу, что я чуть не убил его, единственного сына, камнем. Меня закрыли здесь. На самом деле народ пугают тем, что если кто-то покушался на жизнь одного из членов султанской семьи, то он будет заперт в тюрьме до конца жизни. Но это не так. В тюрьму сажают на шесть лет. Ну, а если уж убил, до конца дней.

– Так ты сидишь здесь восемь лет?! – воскликнул Ахмад.

– Наследник самовольно дал приказ от имени своего отца, не выпускать меня. Ахмад, я надеюсь, твои друзья придут спасать тебя. Ведь я единственный, кто сохранил рассудок. Баргаш, он стал мало говорить, он постоянно сидит в том углу – и правда, Баргаш уже сидел в углу и снова смотрел в одну точку – и время, от времени плачет, вспоминая свою мать. Он помнит, как заступился за свою мать и его увели. Он постоянно ночью твердит: «Она мучилась от боли… глаза… ослепла, а я не смог ей помочь»…

Тут Ахмад понял, что Баргаш – это сын старушки, живущей на краю деревни, которую Юсуф ослепил.

Этот остаток дня прошёл незаметно быстро. Ахмад и Умар разговаривали, рассказали истории своих жизней, о семье, о детях. Старик вскоре уснул, а Ахмад подошёл к окошку и взглянул в тёмную тьму. Он нашел доказательство вины Юсуфа, но ему нужно было передать его в Масиаф.




Глава 13


Зафир зашёл в кабинет магистра со словами:

– Неделя прошла, и я обеспокоен тем, что от Ахмада и Кадара нет никаких вестей.

– Я тоже этим обеспокоен – говорит Малик – когда Кадар не явился на второй день, я забеспокоился. И послал на его поиски Дамира. Он присылал все эти дни голубей с пустым листом бумаги, это значит, что он ничего не нашёл. За Ахмада я забеспокоился сегодня. Наверняка что-то стряслось и нашим братьям нужна помощь…

– Разреши отправиться на поиски Ахмада.

– Я разве должен давать разрешение на поиски нашего брата?

– Понял, отправляюсь немедленно.


* * *

– Ну, здравствуй! Мой дорогой, юный друг – стоял перед камерой Кадара Хайрат.

– Что тебе, нужно, предатель?! – крикнул юнец и кинулся на Хайрата, но решётка преградила дорогу.

– Полегче, – Хайрат пригрозил – а то умрёшь… Ладно, что я пришёл-то, хотел сказать, что послезавтра ночью. Мы, воры, нападём на деревню, вынудив ассасинов покинуть крепость. А тем временем Юсуф и его преданные сподвижники нападут на крепость. И сожгут её.




Конец ознакомительного фрагмента.


Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/aleksandr-derevnin/belaya-luna-novolunie/) на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.


Поддержите автора - купите книгу




Читать бесплатно другие книги:

Читателю представлена вторая книга – продолжение, ставшего бестселлером, мужского романа-исповеди Макса Линна «Ее тен...

Непонятый – это не шутка, не провокация. Но существует предубеждение: «Евгений Онегин» считается изученным вдоль и по...

71-летняя супермодель Мэй Маск – не просто красивая, но и невероятно успешная и счастливая женщина – делится мудрыми ...

Анатолий Фёдорович Дроздов – известный писатель-фантаст, пишущий в разных жанрах. Представляем вторую книгу трилогии,...

Клады – они бывают разные. Какие-то лежат в земле и ждут, пока их выкопают. Какие-то совершенно этого не хотят. А как...

Учиться, познавать новое и менять мир к лучшему невозможно без открытости и готовности переосмыслить старые убеждения...