Ты мне нужна Кокс Мэгги

– Мистер Треверн? Рад видеть вас снова. Пройдемте в смотровой зал, и я проверю, каков ваш прогресс.

Генри с отвращением скривил губы:

– Прогрессирует только боль, мистер Шадик.

– Возможно, мне придется прописать вам более сильное лекарство. Пойдемте?

Оглядываясь на Кит, Генри кивнул на костыли, которые она прислонила к стене.

– Помогите мне, – обратился он к ней. – Идите со мной в смотровой зал. Там вы узнаете, что со мной происходит.

– По-моему, отличная идея. – Кит помогла Генри встать на костыли и снова заметила, что на его красивом лбу выступили бисеринки пота.

Врач тоже это заметил и серьезно покачал головой:

– Уверен, мы найдем способ уменьшить вашу боль, Генри. Пожалуйста, не волнуйтесь. Сегодня вы первый день на костылях?

Генри коротко кивнул.

– Сделаем еще один рентген, а после вы встретитесь с физиотерапевтом, который объяснит вам, как следует ходить на костылях. Хотя, как мне кажется, вы уже с ними освоились. – Хирург просиял.

Кит почувствовала, что, мрачно улыбаясь, Генри с трудом сдерживает всевозможные бранные слова.

Глава 3

После возвращения из больницы Генри хотел только одного – отдохнуть. После утомительного рентгена, физиотерапии и консультаций с хирургом он так измучился, что мечтал поспать хотя бы пару часов.

В гостиной он позволил Кит усадить его на диван, удивляясь тому, как быстро научился ей доверять. Больше всего его изумило то, как уверенно она вела его спортивный внедорожник.

Но как только Генри прилег на диван, а Кит укрыла его кашемировым пледом, его настроение резко изменилось.

– Хватит суетиться! – рявкнул он.

Потом он отправил ее в свою комнату распаковывать чемодан, заявляя, что ему хочется побыть одному. Когда Кит затворила дверь, Генри закрыл глаза и тут же уловил цветочный аромат ее духов. Заставив себя успокоиться, он погрузился в сон.

Генри проснулся в затемненной комнате, на улице была гроза. Ливень был настолько сильным, что капли барабанили по оконным стеклам так, словно пытались ворваться в дом. Внезапно Генри захотелось в туалет, и он стал искать костыли. Увидев, что они стоят у инвалидной коляски в нескольких футах от него, он тихо выругался.

– Кит! – крикнул он. – Где вы, черт побери? Идите сюда сейчас же!

Дверь открылась почти мгновенно, и комнату затопил мягкий рассеянный свет. Генри заметил, что его помощница уложила густые рыжие волосы в пучок, и почему-то разозлился.

– Дайте костыли, – грубо приказал он, осторожно опуская ноги на пол. – Мне срочно нужно в ванную комнату.

Не говоря ни слова, Кит подошла к коляске, чтобы взять костыли, потом подошла и встала напротив Генри.

– Будет быстрее, если вы обопретесь на меня, – сказала она. – Вам придется сделать всего несколько шагов.

– Милочка! – Он взглянул в ее голубые глаза и резко произнес: – Я высокий и тяжелый. Я не могу верить вам на слово, будто вы сильнее, чем кажетесь. Не надо рисковать. А то сломаете ногу, как я. Просто дайте мне костыли, ладно?

Генри отправился в ванную комнату. Он не без удовольствия увидел, что Кит подождала, когда он выйдет из ванной комнаты, а потом молча проследила, как он доберется по коридору в гостиную.

– Поужинаете? – спросила она.

Усевшись на диван, Генри уставился в окно на дождь как загипнотизированный.

– Мрачноватая погодка, да? – прокомментировал он.

– Поэтому совсем неплохо, что сегодня вы дома, в тепле.

На ее губах снова играла очаровательная улыбка. Лицо Кит преобразилось, и Генри подумал, что она должна чаще улыбаться. Он кивнул. Странно. Прежде даже самые экстремальные погодные условия не мешали ему делать то, что он хочет.

Нахмурившись, он спросил:

– Разве мы не будем обедать?

– По-моему, слишком поздно для обеда, мистер Треверн. Вы проспали почти четыре часа. Уже седьмой час вечера.

Он был по-настоящему шокирован:

– Вы шутите?

Кит пожала узкими плечами:

– Поверьте, я не шучу.

– Я принимал снотворное? Не помню…

– Нет, вы его не принимали. Думаю, вы просто сильно устали, поэтому и заснули. А теперь вы наверняка голодны. Холодильник полон, и я взяла на себя смелость приготовить говядину болоньезе. В агентстве мне сказали, что вы не вегетарианец. И еще я отварю макароны.

– Звучит заманчиво. Но я поем, если вы поможете мне сесть в инвалидную коляску и я доберусь до столовой. Вы поужинаете вместе со мной. Я люблю есть за столом, в компании. С подноса я есть не буду, потому что не желаю чувствовать себя инвалидом.

Кит явно возмутилась:

– Такое ощущение, будто вы не желаете, чтобы кто-то сочувствовал вашему состоянию. Разве вы наняли меня не для того, чтобы я вам помогала, мистер Треверн?

– Сколько раз вам повторять, чтобы вы называли меня по имени? И ради всего святого, не твердите о том, что мне нужна помощь. Это вгоняет меня в тоску.

– Ну, тогда я иду на кухню варить макароны. Потом вернусь и помогу вам перебраться в столовую.

Протягивая руку к мобильному телефону на журнальном столике, Генри повернулся к Кит:

– Не торопитесь. Я сделаю пару звонков в офис.

– Хорошо, – ответила она. – Если я понадоблюсь, позовите меня.

* * *

Пока Генри спал, Кит воспользовалась свободным временем и распаковала свой чемодан, развесила одежду и расставила туалетные принадлежности в ванной комнате. Несмотря на обилие душистого мыла и геля для душа на полках, она решила ими не пользоваться. В конце концов, она работник, а не гость. Красивая комната ей понравилась. Из окна открывался прекрасный вид на ухоженные сады. Много зеленой травы, деревьев, растений и кустарников. Создается впечатление, что ты в сельской глубинке, а не в центре Лондона.

Комната была оформлена в мягких тонах. Роскошные сиреневые шторы с фестонами соответствующего цвета, множество ярких подушек, красиво разложенных в изголовье двуспальной кровати. На шелковых подушках были старинные картинки с природными мотивами – птицами и цветами. Да, комната определенно не мужская. Скорее всего, над ее оформлением трудилась сестра Генри.

Бросив спагетти в кастрюлю с кипящей водой, Кит отвела прядь волос от лица и нахмурилась. Она не знает, есть ли у Генри подруга или невеста. Если бы у Генри Треверна была подруга, она давным-давно пришла бы в гости или позвонила. В газетных статьях о случившемся с ним инциденте не упоминалось ни о какой женщине. Странно, учитывая его репутацию плейбоя. Убедив себя, что Генри расстался с одной подружкой и скоро у него появится новая, Кит заставила себя успокоиться.

* * *

Генри отложил вилку и печально улыбнулся.

– Очень вкусно, – заметил он. – Но после несчастного случая у меня совсем пропал аппетит. Любой, кто меня знает, страшно удивится, что я ем так мало. Прежде у меня был зверский аппетит.

– Травмы влияют на людей по-разному, – задумчиво ответила Кит. – Я уверена, ваша сестра говорила вам об этом.

– Поверьте мне, говорила. Иногда мне хочется, чтобы она не была такой всезнайкой.

Желая его подбодрить, Кит улыбнулась:

– Об аппетите не беспокойтесь. Уверена, он вернется через несколько дней, когда вы привыкнете к костылям и станете больше спать. Отдых – один из величайших целителей, но в нашем стремительно меняющемся мире о нем часто забывают.

Генри заинтересованно прищурил светло-карие глаза:

– Вы говорите как эксперт.

Положив вилку и ложку на тарелку, Кит несколько секунд обдумывала его замечание.

– Скоростной ритм напрягает не только тело, но и ум. – Она вздохнула. – Иногда нам приходится напоминать себе, что мы не машины. Мы из плоти, крови и костей. Перегрузки и напряжение до добра не доводят.

– Значит, вы безусловно не одобряете тех, кто регулярно напрягается по максимуму, чтобы быть лучшим в спорте или другой деятельности?

– Полагаю, вы говорите о себе? – Она посмотрела в его глаза и увидела в них дразнящие искорки.

– Да, о себе, – подтвердил он улыбаясь. – Я вкладываю душу во все, чем занимаюсь. Во все, понимаете?

От его намека по ее телу пробежал чувственный трепет. Реакция застигла Кит врасплох, и на секунду она опешила. Но она быстро взяла себя в руки. По всей вероятности, Генри флиртует с женщинами так же легко, как дышит. Кит деловито взяла вилку и намотала на нее спагетти. «Если Генри решил доконать меня сексуальными намеками, – подумала она, – то скоро он разочаруется, когда поймет, что у меня к ним иммунитет».

– Похвальное качество, – прокомментировала Кит, – хотя оно может быть опасным, если желание конкурировать двигает всеми вашими помыслами. Разве не из-за этого с вами произошел недавний инцидент?

Дразнящая улыбка Генри померкла.

– Вы прочли об этом в газетах? – Взяв льняную салфетку с колен, он с отвращением бросил ее на стол и нахмурился. – Вы же знаете, газетчики любят приврать.

– Значит, это вранье? Вы не гонялись наперегонки с конкурентом по бизнесу на самом опасном в регионе горнолыжном склоне?

– Знаете что, Кит Блессингтон? Если вам взбредет в голову поменять профессию и сделать карьеру, вам следует стать государственным обвинителем. Вы будете беспощадны к заключенным.

Встретив его раздраженный взгляд в упор, Кит пожала плечами:

– Вот тут вы ошиблись. Не хотелось бы мне выносить приговоры. И потом, карьера меня не интересует. Мне нравится моя нынешняя работа. – Услышав тяжелый вздох Генри, она подумала, что ей лучше держать язык за зубами, чтобы не лишиться работы. – Мне жаль, если я обидела вас, – быстро произнесла Кит. – У меня нет никакого желания вас расстраивать. По-моему, я слишком рьяно отстаиваю свою точку зрения.

– Каждый имеет право отстаивать свою точку зрения, в этом нет преступления.

Его губы изогнулись в едва заметной улыбке, и Кит успокоилась.

– Если вы страстно о чем-то говорите, значит, вам это небезразлично, – продолжал Генри, – именно поэтому я рискую на работе и в спорте. Я люблю и то и другое. И потом у мужчин в крови жажда соперничества.

Не сдержавшись, Кит наклонилась к нему:

– Я понимаю, о чем вы говорите. Но неужели вам не надоело подстраиваться под стереотипы?

Закатив глаза, Генри поморщился:

– На этот раз вы загоняете меня в угол?

– Я вот что вам скажу. – Кит поднялась. – Давайте-ка я приготовлю вам кофе и отрежу кусочек домашнего кекса. Может, вы с большим аппетитом съедите десерт?

– У нас есть домашний кекс? – Мрачное выражение лица Генри вдруг сменилось чрезвычайно привлекательной мальчишеской улыбкой.

Скрестив руки на груди, она улыбнулась в ответ:

– Принесла из дома, испекла его вчера вечером. Когда я позвонила в агентство, чтобы подтвердить получение работы, менеджер сказала мне, какой у вас любимый кекс.

– Ей наверняка сообщила Сэм. Она знает, что я обожаю выпечку и особенно кексы.

– Ну, тогда тихонько посидите и подождите, пока я его вам принесу.

– Не забудьте кофе, – напомнил он.

– Не забуду.

Пока Генри пил кофе, Кит отправилась на кухню – загружать посудомоечную машину. Довольно вздохнув, он вытянул длинные ноги на диване и вздрогнул, почувствовав резкую боль в икре. Нет, на этот раз боль не лишит его самообладания. По правде говоря, он пожалел, что не поел ароматные спагетти, но очень обрадовался, когда Кит принесла ему кекс. Это был один из лучших кексов, которые он когда-либо пробовал. Ясно одно: Кит заботливо относится ко всем мелочам, касающимся тех, за кем она ухаживает.

Нажав на кнопку пульта дистанционного управления, Генри сделал успокаивающую музыку погромче. Если бы ему удалось побороть нетерпение и беспокойство оттого, что он не может полноценно двигаться, то, возможно, он насладился бы вынужденным отдыхом. Уже многие годы Генри не давал себе передышки. Почти все время он гнался по жизни так, словно жаждал добраться до финиша первым.

Генри подумал о Кит. В присутствии этой рыжеволосой злючки он чувствовал себя намного увереннее. Ему захотелось лучше ее узнать. Может, в ближайшие несколько дней удастся вывести ее на откровенный разговор. Женщины всегда упрекали Генри в том, что он не уделяет им достаточно времени и внимания. Об этом говорили и подружки, и сестра. Он был одержим работой и экстремальными видами спорта. Если ему удастся разговорить Кит и внимательно ее выслушать, тогда он, вероятно, поймет, как улучшить отношения с женщинами на будущее. Во всяком случае, стоит попробовать.

Ногу пронзила боль – свело мышцы в колене. Как только он нагнулся, чтобы его помассировать, дверь открылась. Кит словно интуитивно почувствовала, что ему плохо, и подошла к нему, обеспокоенно хмурясь.

– Давайте я принесу лед и положу вам на колено. Но сначала я подложу подушку. Если прикладывать лед каждый день, отек уменьшится.

– Вы босс, – с сожалением пошутил Генри.

– Хорошо, что вы не против, когда командует женщина.

– Только на этот раз. Когда я снова встану на ноги, вам лучше не давить на меня, как сейчас.

Подняв брови, Кит бойко ответила:

– Встав на ноги, вы не будете нуждаться в моих услугах, поэтому давить на вас мне не придется. Я стану заботиться о другом клиенте, который, надеюсь, окажется не таким эгоистом, как вы. А сейчас я положу подушку под ваше колено.

При мысли о том, что Кит с нетерпением ждет встречи с новым клиентом, Генри не нашелся, что ей ответить. Он почувствовал слабость и уязвимость. Плохо дело.

– Вы краснеете, мисс Блессингтон, – произнес он, пока она укладывала подушки ему под спину и колено. – Вас так волнует близость к вашему клиенту? Уж и не знаю, как после этого вы поможете мне добраться до ванной комнаты, – поддразнил он.

Осторожно опуская его ногу на подушки, Кит с усмешкой встретила его взгляд.

– Если вы думаете, что я свихнусь от смущения при виде травмированного мужчины в чем мать родила, то хочу вас разочаровать, мистер Треверн. Поверьте, я достаточно их повидала!

За несколько коротких минут Генри опешил во второй раз, и его реакция ему не понравилась.

Глава 4

Войдя в роскошную ванную комнату рядом со спальней, Генри присел на стул и передал костыли Кит. Было почти одиннадцать часов вечера. Кит знала, что он по-прежнему уставший, ему больно, и поэтому он сердится. Стараясь не обращать внимания на несчастное выражение его красивого лица, она поставила костыли у стены и стала наполнять ванну.

– Какой температуры должна быть вода? – спросила она, оглянувшись через плечо.

– Что?

Генри смотрел на нее так, словно пребывал в трансе. Выпрямившись, Кит скрестила руки на груди. Трудно здраво соображать, когда сердце бьется с такой головокружительной скоростью.

– Я спросила, какую сделать ванну?

– Горячую.

В его простом ответе она почему-то прочла подтекст и немного смутилась.

– Помогите мне сесть в ванну и надеть водонепроницаемую повязку на ногу.

– Конечно.

– Тогда я начинаю раздеваться.

С трудом сглотнув при мысли о том, что сейчас она увидит загорелое и мускулистое тело Генри, Кит приложила силы, чтобы не потерять выдержку.

– Вам помочь? – спросила она.

Ореховые глаза Генри блеснули.

– Раздеться? Нет. Но вы можете остаться здесь, пока я не разденусь. Согласны?

– Нет проблем. – Она покраснела.

– Я обернусь полотенцем, чтобы вас не смущать, – произнес Генри, провоцируя ее. – Хотя вы говорили, что повидали обнаженных мужчин.

– Хотите, я добавлю в воду соль или гель для душа?

– Возьмите на полке синюю штуковину, – беспечно ответил он.

«Синяя штуковина» оказалась эксклюзивным продуктом премиум-класса, которая стояла огромных денег. Соль для ванны приятно пахла, и Кит улыбнулась. Пока Генри снимал свитер и футболку, Кит готовила ванну, контролируя температуру. Когда Генри сказал, что готов, она выключила краны и повернулась к нему. Он стоял, обернув полотенце вокруг бедер и поставив больную ногу на удобную скамеечку.

Кит обратила внимание на его красивые широкие плечи и выпуклые бицепсы. Стараясь не разглядывать его слишком пристально, она помогла Генри надеть повязку на ногу, а затем осторожно усадила его в ванну. Ее сердце беспокойно заколотилось, когда она почувствовала, как напряглись его мышцы. Генри прикусил губу.

– Вода слишком горячая? – выдохнула она.

– Прекрасная. Именно так, как мне нравится.

Опустившись в ванну, Генри снял с бедер мокрое полотенце и протянул его Кит:

– Вы не представляете, до чего мне хорошо.

Неся мокрое полотенце к мраморной раковине, чтобы его отжать, Кит сдержала стон. Она и представить не могла, что мужской голос бывает таким чувственным. Трудно оставаться беспристрастной рядом с таким красавчиком, как Генри Треверн.

Она изумилась тому, что осмелилась даже думать о Генри, привыкшем общаться с красивейшими женщинами в мире. Ей до них так далеко! Она напомнила себе о правилах – оставаться хладнокровной, вести себя профессионально и не увлекаться клиентами. Особенно если клиент привлекательный мужчина, который без устали над ней подшучивает и старается ее спровоцировать. Меньше всего на свете ей хочется повторить судьбу матери, которая пошла по пути саморазрушения, влюбляясь в мужчин, приносящих ей только несчастья. Кит уже обожглась однажды, поверив мужчине, который скрыл от нее, что женат.

– Кит?

– Да? – Отжав полотенце, она обернулась. Пар от горячей воды образовал туманную завесу вокруг его скульптурных скул; густые темные волосы непокорно вились у его шеи.

– Помойте мне голову.

Похоже, ситуация усложняется.

Кит беспомощно облизнула внезапно пересохшие губы. Положив скрученное полотенце в раковину, она мельком взглянула на себя в зеркало и увидела свои зардевшиеся щеки и взволнованный взгляд. Ее рыжие волосы выбились из пучка, а белая кожа покрылась испариной от жары в ванной комнате. Кит напоминала девушку, которая только что вылезла из постели любовника. У нее засосало под ложечкой от одной мысли об этом.

Вытерев влажные ладони о джинсы, Кит медленно подошла к Генри. Он опустил голову на край мраморной ванны. Кит взмолилась о том, чтобы он не заметил ее смущения. Ей требовалось время, чтобы успокоиться. Она напомнила себе, что пока Генри с трудом передвигается. Она нанялась, чтобы ему помогать, а не вести себя как несмышленая школьница. Кит никогда не понимала робких женщин. Поэтому она не станет рисковать работой и собственным спокойствием, подражая им.

– Да, – ответила она. – Я помою вам голову. Какой мне взять шампунь?

– Мне все равно. Просто помойте мне голову, чтобы я снова чувствовал себя по-человечески.

– Хорошо. Я схожу на кухню за кувшином, в который наберу воды, чтобы смыть шампунь. Сейчас вернусь.

На кухне Кит нашла подходящий кувшин и залпом выпила стакан прохладной воды, чтобы успокоиться перед тем, как вернуться в ванную комнату к Генри.

«У нее чертовски соблазнительные прикосновения», – размышлял Генри, пока Кит массировала ему голову изящными пальчиками. Ему захотелось почувствовать ее ласки на своем теле.

Он вспомнил, как совсем недавно она наполняла ему ванну. Когда Кит наклонялась, ткань джинсов обтягивала ее красивые ноги и бедра. Неудивительно, что при виде ее прелестей Генри захотелось заняться с ней любовью. В конце концов, он обычный мужчина, у которого из-за серьезной травмы не было женщины уже полгода.

Однако Генри беспокоился, что внезапно вспыхнувшее к ней желание может ее скомпрометировать. Он интуитивно понял, что она не из тех, кто легко соглашается на непродолжительную интрижку без обязательств. Тем более он пациент, за которым она обязалась ухаживать. Поэтому не важно, что рыжеволосая красотка сводит его с ума. Он не должен торопить события. Пусть все идет своим чередом.

Он постарается лучше ее узнать и вывести на откровенность. Он заставит ее рассказать о себе, а сам о себе говорить не станет. Бог свидетель, о нем достаточно написано в таблоидах – и о его карьере, и о его спортивных пристрастиях. Кроме того, напечатано немало мерзких статей о его вымышленных романах с моделями и актрисами.

При мысли о том, что Кит читала эти сплетни, Генри вздрогнул.

– Сейчас я смою шампунь, – весело объявила Кит, – а потом дам вам теплые полотенца и халат.

– Спасибо, – ответил Генри. – Но прежде я должен кое-что сделать.

Он увидел крошечный пузырек пены на кончике носа Кит. Она непроизвольно провела тыльной стороной ладони по лицу, когда мыла Генри голову, и испачкалась пеной.

Страницы: «« 12

Читать бесплатно другие книги:

Повесть «Ранние грозы» – произведение русской писательницы XIX века Марии Всеволодовны Крестовской, ...
В этой книге неповторимая Айседора Дункан рассказывает о себе, о конце XIX века – времени рождения н...
Эмма знала: классический побег из дома – не для нее. Поэтому она и решила убежать не «откуда», а «ку...
В монографии представлены результаты комплексного исследования потенциала молодежи и его развития в ...
«Как же так получилось, что душа моя, в прошлом тонкая и ранимая, а ныне кондовая и закаленная, покр...
Автором проведен анализ особенностей исламской системы страхования, рассмотрены его теоретические и ...