Тихая Песнь Аю Бухаров Евгений

«И вечный бой! Покой нам только снится!»

А. Блок

Глава I

Майкл из Джерси-Сити[1] с Робертом из Эдинбурга[2] познакомились совершенно случайно. И хотя отец Роберта часто прилетал в Нью-Йорк по делам фирмы, да и с семьей Маккини они давно были знакомы, десятилетнего Роберта в Америку он тогда захватил с собой впервые.

И, встретившись, они познакомились.

Они оказались ровесниками. И все свое свободное время стали проводить вместе.

Хотя их знакомство длилось недолго, всего какую-то неделю, Майкл и Роберт успели подружиться. А расставшись, стали писать друг другу письма.

Да, тогда, в те времена, люди еще писали друг другу письма.

Шли годы. Переписка продолжалась. В письмах они делились своими радостями и неудачами. Рассказывали о своей первой любви, закончившейся у обоих крахом, о тяжелых переживаниях из-за этого.

В письмах много можно сказать такого, о чем никогда и никому не скажешь вслух. Порой даже казалось, что все, жизнь кончилась.

Но время шло, приходила новая любовь. Опять неудача. И, снова, новая любовь. Так пролетело их детство. Быстро и незаметно.

После школы Роберт решил поступить в Гарвардский Университет[3].

Да, у них университеты не хуже. Но ведь это Америка! Кто не мечтал найти себе «место под солнцем» в Америке?

Туда же поступил и Майкл. Они снова были вместе.

Вместе учились, вместе проводили свободное время, вместе на дискотеках и вместе к девчонкам.

Однажды даже влюбились в одну и ту же девчонку!

Но она выбрала другого.

А они… Особо и не расстроились. Подумаешь, на наш век хватит!

Время пролетело быстро. Вот уже и Университет остался за плечами. Начинается новая неизведанная еще жизнь!

И хотя Роберту предлагали довольно неплохое место в Америке, он все же решил вернуться в милую сердцу Шотландию.

А годы шли. Майкл и Роберт поженились. У обоих появились дети.

Но они, по-прежнему, поддерживали связь между собой.

Теперь не надо было писать письма. Появились компьютеры, интернет, скайпы, сотовые телефоны. Можно в любой момент связаться и поговорить!

И они общались. И не только по телефону.

За прошедшее время они несколько раз встречались. То в Альпах, то в долине Гиза[4], в Париже и на Мертвом море. Семьями и поодиночке. Когда как получалось.

На этот раз они решили провести свой следующий отпуск на озере Байкал.

Кто первый из них предложил это, они и сами не помнили. Как-то пришло в голову обоим одновременно.

Решено – сделано! Пора собираться в дорогу!

Встретиться решили через год в Иркутске.

Семьи, на этот раз, брать с собой не решились: все-таки никому не известная Сибирь. Ничего доброго о ней они не слышали. Сибирь – это что-то! Дикий, неизведанный край! Там, как говорят, до сих пор по улицам бродят медведи.

Нет, про медведей на улицах они, конечно же, не верили. Но семьи, все-таки, решили не брать.

Кто знает, может, просто решили отдохнуть одни, без семей. А про медведей… Так это чтобы жены не возмущались, что остаются дома.

Взялись за изучение русского языка. Даже поступили на специальные курсы.

Как смеялись друзья: «Язык врагов надо знать отлично!»

Вот с этого момента и начинается наша история.

Кто бы мог подумать, что река их жизни уже сделала крутой поворот. Что домой они вернутся уже совсем другими людьми. С другими ценностями. Что их – «прежних» не будет уже никогда. Уже НИКОГДА…

Глава II

Как и договаривались, встретились они в Иркутске.

Устроившись в гостинице на набережной Ангары, они долго бродили по городу.

Их поразил контраст: прямо в центре города рядом с высотными суперсовременными зданиями стояли старые деревянные, нередко полуразвалившиеся, дома, окна которых находились ниже тротуара.

Гуляя по набережной, они спросили у молодых веселых парней, по-видимому, студентов:

– Как удобнее отсюда попасть на Байкал?

– О! Это очень просто! – Ответили улыбающиеся студенты, – вот так и идете вдоль Ангары против течения!

Еще раз посмотрев приобретенную карту, желания идти пешком до Байкала у Роберта и Майкла не появилось. На такой подвиг они были явно не готовы.

В гостинице им посоветовали побывать на острове Ольхон, – одном из красивейших мест на Байкале. С уникальной природой. Объяснили, и как туда добраться.

На следующий день, прямо с утра, наши друзья взялись за подготовку.

Для начала было необходимо приобрести спортивное снаряжение.

Они довольно быстро отыскали такой магазинчик.

Улыбающаяся девушка-продавец сразу же предложила им прекрасную, очень удобную немецкую палатку, к тому же и не дорогую. Правда, позднее, уже на Байкале, выяснилось, что на ней почему-то написано: «China», и вход почему-то сбоку. Но тогда деваться уже было некуда.

Приобрели и пару спальных мешков. Говорят, что ночи на Байкале холодные, без них никак нельзя.

После магазина, до самого вечера они снова бродили по городу. Во второй день Иркутск им понравился больше. Может, просто стали привыкать к его необычности. Нравилось им и то, что здесь много молодых людей, красивых девушек, почти всегда улыбающихся. Много в городе и красивых храмов. Нет, это, безусловно, прекрасный город!

Роберт всегда держал в кармане блокнот и ручку. Он как-то прочитал, что Цицерон[5] никогда не готовил свои речи заранее. Он просто шел по Риму и, проходя мимо очередной статуи, отмечал в голове то, о чем думал в этот момент. А затем в Сенате, во время речи, просто как бы вспоминал про каждую, пройденную им, статую и свои мысли. У Роберта была неплохая память, но все же он предпочитал записывать в блокнот места, которые ему особенно нравились, будь это красивые исторические здания, сооружения, скульптуры, памятники, соборы или еще что-то очень интересное.

А сделанные им фото, дополняли эти записи.

Утром они встали в 8.00.

После завтрака в ресторане, сдав вещи в багажную камеру, они отправились на автовокзал.

Как посоветовали в гостинице, им, иностранцам, с автовокзала будет удобнее.

Добравшись до автовокзала, им показали на автобус.

Они разместились и стали ждать отъезда.

Погода стала портиться, а с ней и настроение наших друзей. Ехать в такую даль, чтобы просидеть под дождем! Да, это не входило в их планы.

Их тут же успокоили, что погода должна улучшиться!

Но пока вместо этого заморосил мелкий дождь. А, вскоре, погода и совсем испортилась, дождь усилился и начался ливень.

В 10.00 они, наконец-то, выехали.

Как сказали, ехать им около 6 часов.

Водитель включил видео.

Они обратили внимание на окружающих их русских. Кое-кто уже что-то жевал, молодые парни что-то распивали со стаканчиков. А кто-то уже тихонько посапывал. Видео, как им показалось, не смотрел никто.

Роберту же с Майклом все было интересно! Они смотрели по сторонам через окно автобуса. Там была невиданная Сибирь. Раньше сюда, кажется, на каторгу ссылали.

Вдоль дороги, в основном, стояла тайга. Так вот она какая – сибирская тайга! Им казалось, что вот-вот сейчас из леса выскочит медведь и помашет им лапой! Но… Медведь никак не хотел выходить.

«Наверное, тоже от дождя прячется», – подумал Роберт, а вслух добавил: – А еще говорят, что медведи у них прямо по улицам бродят, их в лесу-то не видно!

Майкл в ответ только рассмеялся.

По дороге они проехали несколько поселков.

Вскоре показалось солнце. Настроение улучшилось. Этот автобус нес их навстречу еще невиданному миру!

Проехав 3 часа, автобус остановился у придорожного ресторанчика. Как сказали, на отдых.

Все сразу столпились у стойки.

Перекусив, через полчаса, автобус, вновь, трогается.

За окном начинают появляться горы. Красота вокруг – невозможно описать!

Роберт с Майклом достают свои «Canon».

– Да! – Говорит Роберт, – только ради этого уже стоило побывать здесь хотя бы однажды!

Но затем хорошая дорога кончилась. Началась грунтовая. В окна полетела пыль, началась тряска. Русские, по соседству, что-то говорят, что такая дорога теперь до конца будет.

Вскоре, показался Байкал.

«Так вот оно какое! Как пишут, что самое глубокое и самое чистое озеро в мире!» – Подумали наши друзья. Наконец-то сбылась их мечта побывать на Байкале!

Примерно через полчаса автобус подъехал к паромной переправе. Там была огромная очередь из автомобилей. Друзьям даже показалось, что около сотни.

Им подсказали, что машины здесь порой стоят часами, ожидая своей очереди. А место это называется «Ольхонские ворота». Название поселка, в котором остановились, они не запомнили.

Да, русский язык они уже изучили неплохо. Но такого слова они не знали. Что-то связано с юртой[6].

Переправа была перекрыта из-за непогоды.

Как сказали, пока не утихнет шторм.

Друзья спросили, где здесь можно остановиться? На что им тут же ответили, что остановиться можно на местной базе отдыха, а если есть палатка, то можно и на берегу Байкала.

Конечно же, наши друзья предпочли переночевать на берегу. Не для того они ехали так издалека! А так, даже просто потом сказать в кругу друзей, вроде как между прочим, что я ночевал на берегу Байкала, в палатке! Это круто!

В поселке по – полной бурлила торговля рыбой и разными поделками, сувенирами.

Наши друзья выбрали себе небольшие сувениры, купили рыбу, которая называется омуль, и который, как говорят, водится только в Байкале. После чего отправились в лесок, находящийся недалеко.

Их успокоили, что здесь «более-менее» тихо.

Что значит это «более-менее» – они не совсем поняли, но выбора у них не было.

Место они выбрали на небольшой опушке, недалеко от берега.

При этом из-за этого непонятного русского «более-менее», предпочли подальше отойти от других туристов. Быстро раскинули палатку. Здесь-то и выяснилось ее «немецкое» происхождение с выходом сбоку. Разожгли примус и наскоро приготовили перекусить.

– Да, кстати, я читал, что у нас, в США, древних прибайкальцев считают предками североамериканских индейцев![7]– Сказал Майкл.

Им захотелось искупаться.

Вопреки тому, что они читали, что в Байкале вода не нагревается выше 12 градусов, вода, на удивление, оказалась теплой.

– Друзья не поверят, когда я им скажу, что купался в русском Байкале! – Сказал Майкл.

И они тут же решили сфотографировать друг друга на память в доказательство своего купания.

– Нет! Жизнь прекрасна! – Снова сказал Майкл, разваливаясь на траве, и любуясь окружающими неповторимыми пейзажами.

– Приключения начинаются! – Поддержал его Роберт.

Глава III

Да, их приключения только начинались…

Тишина длилась недолго. Вскоре подъехали три машины, из которых тут же выскочили человек пятнадцать мужчин и женщин.

Мужчины тут же полезли в Байкал. На наших друзей они даже внимания не обратили, как будто их тут и не было.

– Им, этим русским мужикам, в Сибири, что места не хватило, что надо было остановиться именно здесь? Или Байкал мгновенно сузился до этой полянки?

– Пробормотал Роберт.

Искупавшись, русские вылезли из воды, и сразу же выпили по полстакана водки, не закусывая.

– После первой не закусываем! – Словно ответив на их немой вопрос, сказал один из русских.

– Между первой и второй перерывчик небольшой! – поддержал его другой русский.

Для наших друзей это было по истине необычно.

– Да, необычна эта русская душа! Мать ее… – Чуть не выругнулся по-русски Майкл.

Но русские его не услышали. Им было не до них.

Настроение у Майкла с Робертом заметно ухудшалось. Но не менять же теперь место из-за этих русских. Хотя, кто знает, что можно от них ожидать. Тем более что они, как говорят, потомки каторжан.

«Насколько я знаю, – подумал Майкл, – русские не очень уважительно относятся к американцам. – Все! Начало отдыха было уже испорчено. А дальше? А дальше – не известно! – От этих русских всего ожидать можно!»

Русские, между тем, по-прежнему, не обращали на них никакого внимания.

Расположившись и приготовив свой ланч, или как это называется у русских, они снова начали есть и пить.

Роберт с Майклом припомнили, что им говорили, что русские пьют «по-черному!» Сейчас они начали в этом убеждаться.

Затем снова купание, снова «стаканчики», и все по новой!

А потом все русские дружно, как по команде, улеглись спать.

Все это было так не обычно!

Да, удивительна эта «русская душа»!

При этом перед Робертом и Майклом невольно встал вопрос: «А что же они, эти русские, выспавшись днем, будут делать ночью? Снова купаться и пить?! О, ужас! Ведь это значит, что и ночью от них не будет никакого покоя? А перебираться на новое место… Так уже кругом не этими, так другими русскими занято, это и отсюда видно! Нет, отдых, а, возможно, и отпуск испорчен до предела! Умеют эти русские испортить настроение. Нет, кажется, завтра с утра надо будет все-таки подыскивать другое место, иначе… Как это по-русски? – Труба…»

Начало вечереть.

В это время, выспавшиеся русские начали вылезать из палаток.

Тут же, выпив по русской «стопке», – как сказал один из них, начали готовить ужин.

– Концерт продолжается, – невесело пошутил Майкл, – акт второй!

На Майкла с Робертом, по-прежнему, почти не обращали внимания. Так, изредка брошенный взгляд, и все.

Роберт с Майклом и не догадывались, что эти самые русские, услышав их английскую речь, тоже немного были заинтригованы. Не часто приходится сидеть с ними бок о бок. Но они часто приезжали сюда, и считали эту полянку почти «своей»! Да и познакомиться с этими иностранцами было бы неплохо. Все-таки интересно, как там люди живут «за бугром»? И услышать это не от «наших» туристов, а, так сказать, «из первых уст». Но сделать первый шаг пока никто не решался. Как говорится: «Еще не вечер!»

Приготовив ужин, русские снова сели за стол.

Снова, по словам одного из них, «приняли на грудь!»

Но, при всем этом, что больше всего удивило Роберта и Майкла, русские, выпив уже столько за день, не выглядели пьяными.

Невольно встал вопрос:

– Куда в них, этих русских, столько «влазит»?

Приняв очередную порцию «по стопочке», один из русских подошел к ним и спросил:

– Do you speak Russian? – это было не многое из того, что он еще помнил по-английски.

Что оставалось нашим друзьям? Да, у них не было особого желания знакомиться с этими шумными русскими, ничего доброго от этого они не ожидали, но что делать? Отказать? А как русские к этому отнесутся? Они были на их территории. Правила игры устанавливали не они. Выбора не было.

– Да, мы говорим по-русски, – с некоторым акцентом сказал Роберт.

– Ну, вот и отлично! Раз уж мы оказались на одной поляне, делать нечего! Соседи должны жить дружно! Давайте, от вашего стола к нашему столу! Заодно познакомимся! Да вы не беспокойтесь, вас никто не обидит! Хоть про нас и говорят, наверное, всякое, но не такие уж мы плохие парни! Меня, кстати, зовут Руслан.

Да, у Роберта с Майклом выбора не было. Хоть и гласит английская поговорка, в отличие от русской, что: «из двух зол не выбирай ни одного»[8]. Здесь третьего выбора не было. Пришлось, для приличия достав бутылку шотландского виски, присоединиться к русским.

Увидев шотландские виски, Руслан тут же сказал:

– «White horse»![9] Когда-то мои любимые виски!

– Ты часто пьешь шотландские виски? – Спросил Роберт.

– Нет. Просто когда-то я брал их в «Березке»[10]. Это магазин у нас так один назывался. Я даже помню, что на ней было написано – 1742 года. А так, мы, в принципе, вообще не пьем. Хотя вы, глядя на нас, наверное, думаете иначе. Просто выбравшись на природу, мы стараемся немного расслабиться. Чтоб вам понятно было, просто напиться, чтобы забыть обо всех своих проблемах и другом. Здесь ведь, словно попадаешь в другой мир. И «того мира», в котором мы живем, вроде как, и не существует. А так мы, действительно, не пьем.

– Ну что? Хватит болтать! Давайте по стопке чаю! – Сказал кто-то из русских, – и вообще, пора познакомиться! Меня зовут Александр!

Затем стали называть свои имена и другие.

– Роберт! Из Шотландии.

– Из Шотландии? – Удивился Руслан. – Да ведь это Родина Роберта Бёрнса![11]

– Ты знаешь Бёрнса? – удивился Роберт.

– Да Берне, вместе с Сергеем Есениным – это мои любимые поэты! И хотя со мной, возможно, многие не согласятся, мне кажется, что они чем-то схожи между собой! В своей поэзии!

– А как же ваш Пушкин? – Спросил Роберт.

– Нет, Пушкина я тоже люблю. Но Есенин и Роберт Берне! А, кроме того, у вас, в Шотландии, есть еще и такие как Конан Дойль[12], Стивенсон[13], Вальтер Скотт[14], королева Мария Стюарт[15], которая, я считаю, стала настоящей королевой даже ни тогда, когда была ею, а когда поднималась на эшафот, где ей уже готовились отрубить голову. Гордая, и ни капли страха! В этом с ней может поспорить разве что французская королева Мария-Антуанетта[16], которая также взошла на помост и своей гордой осанкой заставила ужаснуться тех, кто всего минуту назад заливался смехом над предстоящей казнью королевы.

От услышанного у Роберта бальзам разливался по сердцу. Здесь, в Сибири, не только знали его Родину, ее культуру и историю, но еще и любили тех, кто у любого шотландца всегда в сердце! А Роберт Берне, к тому же, и его любимый поэт. Томик его стихов всегда лежит на углу его рабочего стола в кабинете. Нет, этот Руслан, безусловно, начинал ему нравиться. Да и русские были уже не настолько страшны!

– Ну! А тебя как зовут? – спросили Майкла.

– Майкл. Нью-Джерси. США.

– Да! В США тоже много великих людей! – Опять сказал Руслан. – Не считая множество знаменитых спортсменов, музыкантов, актеров, достаточно назвать Марка Твена[17], Фенимора Купера![18] А Джек Лондон[19] и О. Генри[20] – это вообще мои любимые писатели! Вместе с Диккенсом[21], Джеромом К. Джеромом[22], Александром Дюма[23] и, конечно же, Чеховым[24] и Булгаковым![25] А Роквелл Кент[26] и его уникальные северные пейзажи! Они словно дополняют рассказы Джека Лондона!

– Ты много знаешь об Америке, – сказал Майкл.

– Хм. Не только я. Да и всех, кого я только что перечислил, в России не просто знают! Их книгами зачитываются! Их, наверное, вообще любят во всем мире!

Да, Майкл много слышал о России, о русском КЭ-ГЭ-БЭ и о русской Лубянке, про которую ему даже анекдот рассказывали, что это самое высокое здание в России, – из нее даже русский Магадан видно, который находится где-то на севере. И много-много другого. Но сейчас перед ним открывалась новая Россия. И эти русские парни совсем не страшные. Даже против его воли, они уже начинали ему нравиться. Они были так не похожи на тех русских, которых он встречал в американских магазинах и ресторанах, да и не только в американских. Он часто бывал за границей и русских повидал немало. А эти были просто дома. И женщины у них какие-то особенные! Простые! Без всякого грима и напыщенности! Теперь понятно, почему в мире растет спрос именно на русских женщин.

Между тем, продолжалось русское застолье. Продолжали пить и разговаривать. Политики не касались.

– Ну что? Еще по стопке чаю? – В очередной раз спросил один русский, имени которого Роберт с Майклом не запомнили.

– Ага! И картошки – дров поджарить! – Ответил ему другой.

Да, хоть Майкл с Робертом и изучали русский язык целый год, но, все же, они не всегда понимали, что говорят русские.

«Надо будет как-нибудь, потом, записать эти русские выражения!» – Подумал Роберт, а вслух спросил:

– Как это картошки дров поджарить? Русские в ответ рассмеялись.

Но это не был «злой» смех. Майкл даже вспомнил, что где-то, когда-то слышал, что только русские умеют так заразительно, задорно смеяться.

И, глядя на этих русских, Роберт с Майклом не выдержали, и тоже засмеялись.

Да, русские умеют заражать своим смехом!

И, вскоре, смех перешел в хохот.

После этого Роберту и Майклу сразу стало легко среди этих русских парней. Уже не было страха, что будет потом. Им даже казалось, что они давно их уже знают. Что сейчас они находятся среди своих старых друзей.

Трудно сказать, что здесь сыграло большую роль: выпитое ли, или открытые души и искренний веселый смех русских. Сейчас они были просто людьми, без всяких границ и национальностей.

Русские продолжали болтать обо всем. О чем конкретно? Да кто его знает, обо всем и ни о чем!

Вспоминали анекдоты.

Правда, Роберту с Майклом они не всегда казались смешными.

И все же Майклу понравился один анекдот про финна, который напившись русской водки, чуть не сдох, а когда его назавтра спросили, как он себя чувствует, то ответил, что лучше бы сдох вчера!

Так и проходил вечер. Ели, пили, разговаривали.

Уже давно было темно. Но спать никому не хотелось, в том числе и Роберту с Майклом.

Столько наслышавшись про этих русских, сейчас они открывали их для себя. И это было так не похоже на тех русских, которых они слышали и видели в разных странах. Все это было так не обычно!

А затем русские попросили Руслана спеть. Он взял гитару и запел.

Что здесь больше повлияло на Роберта и Майкла: то ли Байкал, костер, звезды и выпитое, то ли еще что-то, но им казалось, что Руслан поет, действительно, здорово!

Его песни трогали не только русских, но сейчас и их!

Роберт подумал, что если он потом, дома, расскажет об этой ночи, то друзья ему просто не поверят. Ну и пусть! Все равно, это здорово!

И Роберт спросил:

– Руслан, ты говорил про Есенина. Я никогда его не слышал, хотя знал, что у вас есть такой поэт. А ты сможешь спеть его песни? И Руслан запел Есенина.

О! Для Роберта были хороши те песни, что он слышал от Руслана до этого. Но то, что он услышал сейчас! Перевернуло всю его душу! И про журавлей, и про клен, и про маму и еще много-много другого! Он уже любил этих русских парней. Они стали для него как родные!

Затем женщины ушли спать в палатки. А они все сидели, слушали песни, продолжая выпивать между делом. А потом снова разговаривать.

Наверное, в такую звездную, волшебную ночь, нельзя не коснуться и мистики.

Заговорили и о Космосе, инопланетных кораблях, других цивилизациях, параллельных мирах. И многом-многом другом.

Хотя была уже середина ночи, спать по-прежнему никто не шел.

Затем, русские спросили Роберта про озеро Лох-Несс[27] и про Несси[28]. Коснулись и призраков[29] старинных замков.

Роберт, что знал, рассказал.

«Да, а нам сильно и рассказать нечего, – подумал Руслан, – разве что про наших алкашей, которые бродят, как ежик в тумане…»[30]

Но здесь пришли на помощь другие:

– А вы знаете, Майкл и Роберт, что Ольхон и окрестности острова – это центр шаманизма[31]? Кстати, и сегодня ночь полнолуния. Шабаш, можно сказать!

И что они только не рассказали про местных шаманов. Что здесь – аномальные зоны[32]. Дальше – больше!

Руслан, прекрасно зная своих друзей, видел, как они, словно соперничая друг с другом, трепятся по принципу: кто кого переплюнет, стараясь друг друга переврать, что все это навроде спектакля для зарубежных гостей. Даже невольно вспомнился один из героев Василия Шукшина[33], который спросил: «А я вчера, по-пьянке, не рассказывал, что я – герой Советского Союза?»[34]

А они уже не могли остановиться!

Самое интересное, что наши друзья-иностранцы уже настолько поверили всему, что говорят русские, что слушают, раскрыв рот. Ведь русские утверждают, что сами не один раз все это видели! Да, похоже, и изрядно выпитое спиртное давало себя знать. Это было только начало.

Затем, про виртуальные искривления пространства-времени, телепортации и другое. Что и сегодня можно встретить случайно воинов Чингисхана, блуждающих в лесах, и которые никак не могут вернуться в свое время!

Что и самому можно оказаться в телепортационном туннеле и затеряться во времени…

Чтобы хоть как-то успокоить своих друзей, Руслан перешел на другую тему, которая оказалась не менее интересной всем. Это про Вечность. Невольно коснулись и Библии.

– А вы знаете, что Библия – это своеобразная программа человечества? – Спросил Руслан, – И все, что в ней сказано, фактически слово в слово – правда! Я специально этим интересовался!

Страницы: 1234 »»

Читать бесплатно другие книги:

«Универсальный способ мышления. Введение в «Книгу Перемен» позволяет научиться языку «Книги перемен»...
Британия, 453 год. Квинт Друзас посылает наемников убить семью своего дяди, чтобы завладеть его земл...
Блок писал в 1906-м: «Если не Лермонтов, то Пушкин – и обратно… образы „предустановленные“, загадка ...
Алхимическая тайна производства золота всегда волновала умы человечества. Но что, если эту тайну мож...
Получив известие о смерти своего дяди, Глеб Корсак немедленно выехал в провинциальный городок Полесс...
Военный техник Данила Крючков заброшен на далекую планету для ремонта Боевого Модуля Десанта, оставл...