Городской патруль Орлов Алекс

– Охрана, кто-нибудь из вас жив? Отзовитесь! – потребовал голос из громкоговорителя.

– Да, сэр, оружие у нас! – подтвердил кто-то за пеленой гипсовой пыли.

Несколько раз мигнуло освещение, Джо опасался, что, если свет погаснет, ситуация ухудшится.

Наконец спецназ решился проникнуть в разрушенный офис – Джо слышал, как по полу зашелестели ботинки на мягкой подошве. Он продолжал лежать, закрыв голову руками, чтобы выглядеть как можно более беззащитным.

– Я – Четвертый, прибыли на место. У нас трое раненых охранников, – произнес кто-то рядом с Джо.

– Я – Первый, понял вас, майор. Где Дустум?

– Вижу его, сэр. Пока он не подает признаков жизни…

– Посмотрите, что с ним. Экранирование «джи-пи-эн» сигналов включено, так что бомбы можете не опасаться.

6

Джо выводили, как преступника, с руками, сцепленными за спиной наручниками, а у выхода его ждала притихшая толпа, заполонившая всю улицу и перекрывшая движение.

Полицейские организовали ему коридор до броневика, а следом стали выносить к карете «Скорой помощи» раненых.

Толпа ахнула, теперь все было по-настоящему – ужасный преступник и его жертвы. Защелкали фотоаппараты, заработали камеры. Полицейские стали оттеснять журналистов от носилок, а с крыши небоскреба, один за другим, поднялись два вертолета.

– Смотрите – они улетают! – крикнул кто-то, и это было последнее, что услышал Джо. Его втолкнули в тесную клетушку, захлопнули массивную дверь, и стало тихо. В двери лязгнул замок, Джо стало слышно лишь собственное дыхание.

Под потолком горела осветительная панель, стены и пол были металлическими. Едва Джо как-то устроился, машина дернула, и он упал, ударившись головой о стенку. Пришлось лечь на бок и упереться ногами в стену – так болтало меньше.

Между тем броневик с важным пленником сопровождали два десятка полицейских автомобилей – было опасение, что экстремисты попытаются отбить своего соратника. Но опасения оказались напрасными, броневик благополучно добрался до тюремного комплекса, расположенного на окраине города.

Машина въехала на закрытую территорию и остановилась.

Дверь открылась, и Джо увидел коридор из вооруженных полицейских. Они смотрели на него с любопытством, смешанным с осторожностью. Об экстремистах из экологических группировок ходили легенды.

– Выходите, мистер Дустум! – сказал какой-то офицер. В знаках отличия Джо не разбирался.

– Извините, но я не могу встать, у меня руки скованы, – сказал он.

– Ах да, конечно…

Офицер отошел в сторону и дал знак двум полицейским. Те потянули Джо за ноги, затем подхватили под мышки и поставили на асфальт.

– Следуйте за мной, мистер Дустум. Генеральному следователю не терпится допросить вас, – сказал офицер и, оглядев пленника с головы до ног, подумал: «До чего же профессионально маскируется. С виду он обычный среднестатистический гражданин».

В подобных заведениях Джо бывать не приходилось, поэтому он с интересом смотрел на прочные решетки, электрозамки, сигнальные фонари и стоявших в нишах охранников. О своей судьбе он не беспокоился, ведь было очевидно, что все произошедшее с ним – ошибка. Он был уверен, что, едва только взглянув на него, Генеральный следователь сейчас же скажет – это не он, отпустите его. Но Джо ошибался.

Его привели в небольшое, чистое, но какое-то сумрачное помещение, посреди которого стоял старый письменный стол, а перед ним стул с привинченными к полу ножками. Джо помогли усесться на этот стул, а затем пристегнули ноги специальными замками. После этого он почувствовал себя совершенно беззащитным.

Сделав все необходимое, охранники отошли к двери и там остались, Джо их теперь не видел. Потянулись долгие минуты ожидания, хотелось пить, но он решил потерпеть, надеясь на скорое освобождение.

Сейчас зайдет Генеральный следователь и скажет: ха-ха-ха, да вы же схватили не того человека! Отпустите его немедленно и не забудьте извиниться!

Из-за двери, расположенной чуть в стороне от стола, послышались шаги. Она открылась, и появился невысокий седоватый человек в сером мундире с зелеными нашивками. Он прошел к столу, строго взглянул на Джо из-под кустистых бровей и произнес:

– Ну что, сволочь, допрыгался?

– Что, простите? – переспросил Джо. Ему не верилось, что Генеральный следователь мог изъясняться такими словами. Однако тот мог, и не только словами. Джо даже не заметил поданного знака, после которого сзади подошел полицейский и ударил его в ухо.

Это была так неожиданно и больно, что Джо вскрикнул. Он бы упал со стула, но был крепко к нему прикован.

Тем временем Генеральный следователь сел за стол, переложил с места на место какие-то бумаги, достал из ящика стола старенький диктофон, включил его и поставил перед собой.

– Итак, правило первое – говорить только по моему разрешению. Отвечать только на поставленный вопрос и не пускаться в посторонние рассуждения. Ясно?

– Ясно… ваша милость…

– Вот, так-то лучше, – смягчился следователь. – Как вас зовут, арестованный?

– Джонатан Тревис Каспер, ваша милость.

– А Дустум – это подпольная кличка?

– Дело в том, ваша милость… – начал было Джо, но, заметив, что следователь поморщился, решил говорить короче: – Имя Дустум мне дали на телеканале «Цыпленок триста сорок», его выпускающий редактор. Якобы я похож на актера Дустума Майковского.

Это сообщение удивило следователя, он сел ровнее и бросил вопросительный взгляд через голову арестованного. Видимо, сопровождавший Джо офицер подтвердил сказанное, и следователь насупился, принявшись несколько рассеянно перебирать бумаги.

– И как к вам теперь обращаться?

– Как посчитаете нужным, ваша милость. Можно просто – «Джо».

– Ну хорошо, Джо, забудем про Дустума. По крайне мере пока. Скажите, зачем вы оказывали сопротивление при аресте и пытались уничтожить сотрудников службы безопасности «Электрума»?

– Я никого не пытался уничтожать, ваша милость. Судя по словам майора, который меня арестовывал, его люди сами подстрелили одного из охранников, когда тот бежал по коридору. Майор сказал, что охранника ранили в задницу.

Следователь снова посмотрел через голову Джо, и от двери ему снова подтвердили, дескать, так оно и было.

– Мне продолжать, ваша милость? – решился спросить Джо, чувствуя, что ситуация как будто меняется в его пользу.

– Продолжайте.

– Еще двух охранников ранили, когда снаружи стали стрелять в дверь нашего офиса. В кого именно попали, я не понял, но слышал крики.

– Но ведь стрелять первыми начали именно в вашем офисе! Как вы это можете объяснить? – пошел в контратаку следователь.

– Сначала стреляли в коридоре, ваша милость, а эти болваны, что целились в меня из огромных ружей, с перепугу выстрелили, но я вовремя упал на пол, иначе бы…

Видя, как изменилось выражение лица Генерального следователя, Джо замолчал. А тот взял карандаш, покрутил его в руках и неожиданно с треском переломил. Теперь он даже не смотрел через голову Джо, понимая, что пока все свидетельства против арестованного – дутые.

– Ну хорошо, мистер Каспер, тогда объясните мне, почему на видео, благодаря которому вы стали звездой городского масштаба, вы вели себя так спокойно, в то время как внизу – на шоссе, убивали Грега Саммерсета?

– Сэр, я не знал, что там убивали этого господина. Я лишь увидел, что кто-то стреляет, потом, кажется, оглянулся посмотреть, как отреагировали другие пассажиры, но этого момента никто не заметил, все занимались своими делами. А когда я посмотрел еще раз, мы уже были над парком и ничего рассмотреть было невозможно. Я вообще подумал, что мне все привиделось.

– Кто нападал на лимузин, вы видели?

– Стреляли из серого седана, сэр. Большего я рассмотреть не мог.

В помещении воцарилась тишина. Следовать молчал, вращая в руках свежий карандаш, и Джо ждал, что он и его сломает. Наконец Генеральный следователь резко поднялся и сказал:

– Уведите его.

И, не дожидаясь, когда Джо отстегнут от стула, вышел через свою дверь.

7

Притопывая больной ногой и поскрипывая новыми казенными ботинками, Генеральный следователь ворвался в свой кабинет, где его дожидался начальник полиции города.

В ожидании результатов допроса Джани Маджаретто перелистывал старые журналы, которые хранились в этом кабинете еще со времен предыдущего Генерального следователя.

– Это что за дерьмо, Джани?! – воскликнул следователь и с грохотом захлопнул дверь. – Я стараюсь развязать язык этому арестованному, а у нас на него, оказывается, ничего нет?!

– Ну, кое-что было, Лемюэль, вот я и подумал…

– Думать будешь в сортире, там времени много! – еще громче закричал следователь. Он сел за стол и принялся яростно перелистывать какое-то старое дело.

– Лемюэль, послушай, я был уверен, что за этим парнем что-то есть. Я надеялся, что такой профессионал, как ты, расколет и его и…

– Почему ты меня не предупредил? Я выглядел полным болваном!

– Но, если бы я предупредил тебя, ты бы не стал допрашивать его так жестко, как ты умеешь.

– Все! Я умываю руки!

Следователь выдвинул какой-то ящик и снова задвинул его.

– Я умываю руки, Джани, и разгребайте это дерьмо сами. Вы с такой помпой его арестовывали, показали целое шоу – и что теперь будете делать? Устроите расстрел при попытке к бегству?

– Фу, Лемюэль, в каком веке ты живешь? Сейчас так давно никто не поступает. Да, взяли с помпой, а отпустим тихо.

– Но ведь пресса нас задолбает. Они начнут выяснять, каковы судебные перспективы. Что мы будем отвечать?

– О, Лемюэль! Мы будем нести всякую процедурную чушь, и им это в конце концов надоест, тем более что у меня намечается еще несколько громких арестов. Тут, как в финансовой пирамиде, чтобы забыли об одном аресте, нужно подбросить пару новых. Через пару недель уже никто об этом Дустуме не вспомнит, уверяю тебя.

– Пирамиды когда-нибудь рушатся, Джани.

– К тому времени, когда моя пирамида рухнет, народ окажет мне доверие, и я буду находиться на другом важном посту, а мой преемник свалит все на меня. Но мне это уже будет по барабану.

Насколько был испорчен сам Генеральный следователь, умевший выбивать несуществующие признания и подшивать фальшивые улики, но даже он поразился цинизму начальника полиции:

– Ты не служака, Джани, ты – политик.

– И даже не политик, Лемюэль, я – бизнесмен.

Начальник полиции поднялся и одернул пиджак.

– Ну, пойду искать настоящего Дустума, пока он нас сам не нашел. Эти волки становятся все свирепее, я даже подумываю попросить помощи у Центральной криминальной службы.

Генеральный следователь злорадно засмеялся и откинулся в кресле.

– Что, припекли они вас? Сначала Бугельман, потом Расторм и Вилиадо, а теперь вот и Саммерсета достали. А ведь все эти ребята тратили на безопасность миллионы…

– Ничего, Центральная криминальная служба нам поможет.

– Они честно работают, Джани, и не берут взяток. Там ведь одни киборги служат.

– Киборгам тоже деньги нужны. Ладно, забудем об этом. Пока, увидимся за покером.

8

Камера Джо досталась чистая и даже благоустроенная. Узкая койка с серым казенным одеялом, металлическая полка с парой забытых кем-то книг. В углу – унитаз, крохотный умывальник и душевая кабина из небьющегося стекла.

Вместо полотенца – воздушный дефлектор и туалетная бумага в стенном картридже. Из культурной обстановки помимо книжек имелся еще вмонтированный в стену ТВ-бокс. Первым делом Джо попытался включить его, чтобы узнать, что о нем говорят в новостях, но на экране появилась надпись, извещавшая о том, что ТВ-бокс включается только администратором этажа по предварительно поданной заявке со списком затребованных каналов.

– Свинство какое, – вслух произнес Джо. Затем справил малую нужду, умылся и осторожно помассировал раздувшееся от удара ухо. Все происходило так быстро, что он не успевал задуматься о возможных последствиях.

Подойдя к кровати, Джо осторожно на нее присел и потрогал жесткое одеяло. Ничего особенного, в скаутских лагерях, в которых ему случалось бывать, обстановка была даже проще. Джо почувствовал, что устал, снял пиджак, разулся, прилег на кровать и вскоре сам не заметил, как уснул.

Сон его длился недолго, минут через сорок он проснулся от громкого лязга. На двери отскочила большая крышка, которая превратилась в стол, а в небольшом окошке поверх стола появилось чье-то лицо.

– Эй, доходяга, обедать будешь?

– Буду, – ответил Джо.

– Тогда двигай сюда…

Джо торопливо сунул ноги в туфли и подошел к столику.

– Суп гороховый или солянка?

– Суп, э-э, солянка. Да, солянку, пожалуйста.

– На второе антрекот и куриная котлета…

– Котлету, пожалуйста.

– Пюре или пшенка?

– Что, простите?

– Я говорю – в гарнир чего брать будешь, пюре или пшенку?

– Давайте пюре, я не знаю, что такое пшенка.

Вскоре в узкое окошко подали прямоугольные тарелки из пластимозы, вещества, остававшегося стабильным только определенное время. Обычно это время указывалось на изделии в минутах. Джо посмотрел на тарелку сбоку – ага, пятнадцать минут. Столько заключенным выделялось на еду.

– Получи приборы… И нагнись, чего скажу…

Джо склонился над столиком, ему показалось, что последние слова раздатчик пищи произнес тише.

– Слушай, Дустум, или как там тебя… Я целиком и полностью на твоей стороне, – зашептал незнакомец. – Я за то, чтобы богатеи не травили народ всякой дрянью. Вот, держи.

С этими словами раздатчик просунул в окошко два шоколадных батончика и сигарету со спичкой. И затем уже громче добавил:

– Эх ты, доходяга, а чай что же, забыл?

– Ой, извините, пожалуйста. Давайте, большое спасибо.

Раздатчик закрыл окошко и пошел по коридору дальше, Джо слышал, как удалялись его шаги и поскрипывание тележки. Озадаченный, он рассматривал шоколадные батончики и сигарету. Все здесь принимали его за другого человека, однако внимание простых работников тюрьмы было ему приятно.

Стульев в камере не было, да и стол располагался слишком высоко, поэтому Джо наскоро пообедал, уложившись в пятнадцатиминутный срок. Успел даже выпить чай с одним батончиком и остался вполне доволен таким обедом.

«Странно, что о тюрьмах рассказывают столько страшных вещей», – подумал Джо, сравнивая свои впечатления со слухами. Он снова прилег, размышляя о том, как получить адвоката. Из общения с Генеральным следователем он понял, что даже законное желание получить адвокатскую защиту может привести к побоям.

Пара часов прошла в раздумьях, и в тот момент, когда Джо стал гадать, что дадут на ужин, замок в двери щелкнул, она распахнулась, и в проеме показался человек в сером мундире, такие в тюрьме носил весь персонал. Вот только нашивок на его лацканах было больше, да и держался он не так, как рядовые надзиратели.

– Мистер Каспер? – осведомился незнакомец.

– Да, это я, – ответил Джо, снова надевая туфли.

– Собирайтесь, мне велено вас сопроводить.

– Куда сопроводить? – сразу спросил Джо, надевая пиджак.

– Здесь недалеко.

– И все же…

– Все к лучшему, мистер Каспер, – с доверительной улыбкой произнес тюремщик.

Джо вышел из камеры, и ее тотчас запер надзиратель, а загадочный тюремный чиновник сделал приглашающий жест и быстро пошел по коридору. Джо за ним едва поспевал.

Они спустились на несколько этажей, прошли по небольшому внутреннему дворику, затем Джо вывели за пределы тюрьмы с тыльной стороны комплекса, вручив напоследок его карточку, авторучку, телефон и часы.

За спиной Джо захлопнулась дверь, только теперь она изолировала его не от свободы, а от мрачного узилища, вздымавшегося над высоким забором многоэтажной серой массой. Теперь Джо знал, каково это – находиться внутри этого здания.

– Куда же мне теперь, на работу или домой? – вслух произнес он, поглядывая то в один, то в другой конец невзрачной улицы с выщербленным дорожным покрытием. Кроме тюрьмы, в этом районе были только заброшенные здания и склады, скорее всего, тоже заброшенные.

– Нужно вызвать такси, – подсказал себе Джо и проверил, работает ли телефон. Телефон работал, и он уже собрался набрать номер службы такси, как вдруг увидел появившееся на улице красное купе «Легатто».

Купе за сто тысяч ливров казалось на этой улице инопланетянином. Машина бойко катила по проезжей части, подскакивая на выбоинах и не сбрасывая скорости. Джо был заинтригован: что могло понадобиться владельцу такой машины на задворках мрачной тюрьмы?

Вскоре он разглядел, что за рулем купе сидит молодая женщина.

Машина замедлила ход, остановилась напротив Джо, и стекло водительской дверцы поползло вниз.

– Здравствуйте, мистер Каспер. Поздравляю с выходом на свободу.

– Спасибо, – ответил Джо, невольно улыбаясь при виде роскошной блондинки и лихорадочно соображая, где он мог ее видеть.

– Садитесь, я подвезу вас.

– Мне нужно на Роллейн-плейс, я там живу…

– Я знаю, мистер Каспер, садитесь.

Джо понимал, что такая женщина не должна повторять дважды и все обязаны исполнять ее прихоти после первой просьбы. Он обежал «Легатто» кругом, открыл невесомую дверцу и плюхнулся на спортивное сиденье, обнявшее его за поясницу и тотчас спеленавшее защитной сбруей.

– Едем? – спросила блондинка.

– Едем! – ответил Джо.

9

Вскоре они уже мчались по одной из городских магистралей. Джо хорошо знал город, однако в этот раз ориентировался с трудом. Неожиданное появления этой красотки потрясло его не меньше, чем арест и содержание в камере. Его не отпускала мысль о том, что где-то он ее видел, но где именно, он вспомнить не мог…

Наконец, после выезда на площадь генерала Стресснера, Джо понял, что они едут не на Роллейн-плейс.

– Куда мы едем, мисс? – спросил он.

– Я везу вас к себе, мистер Каспер, – призналась девушка и нервно улыбнулась.

– Видите ли, мисс, у меня… У меня кое-какие дела…

Джо представил лицо мистера Абрахама, когда тот начнет распекать его за прогул. Сейчас было самое время показаться на службе и объясниться.

Реакция блондинки оказалась неожиданной, она резко выжала тормоз, и «Легатто» пошла юзом, едва не выскочив на пешеходную зону.

Напуганные пешеходы бросились к стенам, а удивленные водители стали подальше объезжать машину с блондинкой за рулем.

– Я же все понимаю, вы – человек, живущий ради идеи, – произнесла она, печально глядя на панель приборов.

– Ну… – Джо не знал, как ему поступить и что сказать. Он совсем потерялся. – Ну, я же не всегда живу ради идеи… Иногда я об идеях забываю.

– Я уважаю ваши идеалы, мистер Каспер. Мало того, я вас поддерживаю и поражена вашим мужеством.

– Где мы могли видеться, мисс? Ваше лицо мне кажется знакомым… – решился спросить Джо.

– Я Нелли Фландерс, ведущая новостей на канале «Цыпленок триста сорок»…

– Ах вот оно что! То-то я думаю, где я вас видел…

Они помолчали, каждый думая о своем. Нелли ожидала, что Каспер попросит отвезти его в Роллейн-плейс или, еще хуже, выйдет прямо здесь, сказав прохладно: благодарю, дальше я сам.

А Джо снова вспоминал Абрахама: может, стоило позвонить ему? Сказать, что все выяснилось, его отпустили и завтра он появится в офисе… Это было трудное решение, за все время Джо ни разу не опаздывал и не отсутствовал на работе без уважительных причин. А тут… Какие могут быть причины?

Джо покосился на волнующуюся в декольте грудь Нелли Фландерс. Ну чем не причина?

– Мы едем куда-нибудь, мисс Фландерс?

– Да, мистер Каспер. Я хотела показать вам свой дом.

– Тогда вперед, – сказал Джо, все больше вживаясь в свой новый образ.

«Легатто» плавно тронулась с места и покатилась по проезжей части. Скрывая волнение, Нелли покусывала свои пухлые губы, а Джо просто сидел, гадая, что его ожидает.

Через четверть часа они выехали на побережье в район Нью-Бреслау. Это был самый элитный пригород, прежде Джо видел эти дома только по ТВ-боксу, а теперь он ехал среди этих прекрасных вилл в роскошном купе телезвезды.

Узнав машину хозяйки, ворота открылись автоматически, и купе вкатилось на территорию владений Нелли Фландерс.

Дом в два этажа, пруд с рощицей, крытый бассейн с раздвижным потолком, площадка для гольфа и гостевая вертолетная площадка. Джо казалось, что он видит сон, ведь наяву такого с ним быть не могло!

10

Спустя каких-то полчаса Джо и Нелли раскачивались на искусственных волнах в ее огромном бассейне.

– Когда я поняла, что вас арестовали, со мной едва не случилась истерика… – делилась переживаниями Нелли, словно невзначай касаясь Джо своим телом. Она была в легком, невесомом и почти незаметном бикини, а он – о ужас! – в трусах из магазина сниженных цен.

Трусы были удобными, просторными, почти до колен. Зимой в таких тепло, а летом прохладно, но для бассейнов они не годились. Совсем не годились.

– Мы живем в мире искусственных эмоций, фальшивых улыбок, ненастоящей дружбы и продажной любви, и только такие люди, как вы, мистер Каспер, в состоянии бросить вызов этой системе. Бросить вызов, не боясь последствий и преследований со стороны толстосумов, которые создали эту несправедливую реальность и теперь тщательно ее охраняют.

– Вас это действительно так беспокоит, мисс Фландерс? – удивился Джо, несмотря на то что касания груди телезвезды отвлекали его.

– Называйте меня Нелли, Джо. Я не хочу, чтобы между нами оставались какие-то барьеры.

– О да, Нелли, я согласен…

Потом, как прелюдия, начались жаркие поцелуи, и, наконец, Джо узнал, что это можно делать даже в бассейне.

«Как в кино, – думал он, раскачиваясь на волнах блаженства. – Как в красивом кино…»

Потом был ужин для двоих на террасе с подогретым полом, где Джо был вынужден играть роль «бойца сопротивления». Теперь он окончательно разобрался, что Нелли в нем привлекала аура революционера, и, хотя он таковым не являлся, темы, связанные с борьбой за справедливость и экологию, поддерживал с готовностью. И все реже вспоминал мистера Абрахама. Ну кто такой этот Абрахам, в конце концов?

После ужина снова был бассейн, но уже с подогретой пресной водой. Потом они перешли в спальню с кроватью такого размера, что она бы не поместилась не только в спальне Джо, но и во всей его квартире.

Утомленные любовью, под пение соловьев, привезенных из провинции Букон-Эдмонтезе, они смотрели на панель с искусственным закатом и были счастливы.

– Я восхищаюсь тобой, Джо, и беспокоюсь за тебя, – призналась Нелли. – Сегодня у них не хватило против тебя улик, но завтра они будут настороже, понимаешь?

– Да, дорогая.

– Но ты все равно бросишь им очередной вызов? – не унималась она.

– Брошу, дорогая, – обещал обессиленный Джо, балансируя на грани сна и бодрствования.

– Я принесу гранатового сока. Хочешь?

– Да, дорогая.

Нелли выскользнула из-под шелкового покрывала и не спеша, сознавая свое совершенство, отправилась на кухню, а Джо любовался ею и улыбался.

После второго похода за соком, теперь уже ананасовым, Нелли вдруг почувствовала себя плохо. Они присела на край огромной кровати и голосовой командой вызвала к дому неотложку.

– Дорогая, что случилось? – переполошился Джо.

– Не беспокойся, милый… иногда у меня такое случается… Сейчас приедут врачи, помогут мне… и все станет на свои места, – заверила его Нелли, а затем гримаса боли исказила ее прекрасное лицо.

11

Неотложка приехала быстро. Она посигналила у ворот, и Нелли голосовой командой открыла их. Затем накинула халат и сказала:

– Подожди меня здесь, дорогой, я скоро вернусь…

И ушла. А Джо вытянулся на кровати и принялся размышлять обо всем, что произошло с ним за этот день.

Тем временем двое врачей в белых халатах, шапочках и с неприметными саквояжами ждали на пороге дома.

Нелли открыла дверь и пропустила их в гостиную.

– На что жалуетесь, мисс Фландерс? – будничным тоном поинтересовался один из них.

– О, я ужасно себя чувствую! Такое ощущение, что мое тело разваливается на части! Помогите, прошу вас!

Врачи переглянулись.

– Что ж, мисс Фландерс, давайте пройдем в комнату, где нам никто не помешает.

– Конечно, давайте сюда… О, я просто разваливаюсь…

В большом доме быстро нашлось свободное помещение. Нелли вошла в комнату первой, оба врача за ней. Неожиданно один из них приставил к ее шее парализатор и включил разряд. Второй врач подхватил обмякшую Нелли, и, пока он укладывал ее на кушетку, его коллега запер дверь. Затем подошел к кушетке и, мельком взглянув на девушку, стал выкладывать из саквояжа на стол свои инструменты.

Тем временем другой врач стащил с бесчувственной Нелли халат, бросил его на кресло и окинул обнаженную девушку взглядом знатока.

– Отличное тело, – сказал он.

– «Би-восемнадцать», – заявил другой врач.

– Нет, скорее «би-эс – двадцать два», у восемнадцатых грудь поменьше.

– Хочешь пари? – предложил коллега, настраивая ионный резак.

Страницы: «« 123456 »»

Читать бесплатно другие книги:

К тридцати годам Наташа успела выйти замуж и развестись. Муж остался в прошлом (прощай, милый друг, ...
Происшествия из жизни нашего современника Николаса Фандорина, как и в предыдущих романах («Алтын-Тол...
Сегодня практически каждый менеджер, начиная с генерального директора и заканчивая руководителем под...
Олег Турнов, бывший «афганец», вмешавшись в уличный конфликт, оказывается замешан в странную историю...
Действие нового романа Бориса Акунина «Весь мир театр» происходит в 1911 году. Эраст Фандорин рассле...
Недолго продлилось победное шествие Повелителя по миру, из которого он когда-то был с позором изгнан...