Нормы русского литературного языка: учебное пособие - Коллектив авторов

Нормы русского литературного языка: учебное пособие
Коллектив авторов


Настоящее пособие помогает формированию и совершенствованию у студентов умений и навыков произношения, словоупотребления, использования грамматических форм, правописания и постановки знаков препинания. Предназначено как для практических аудиторных занятий, так и для самостоятельной работы.

Для студентов, изучающих курсы «Русский язык и культура речи», «Культура речи», «Стилистика русского языка и культура речи», «Стилистика и литературное редактирование» и др. Данное пособие может быть использовано также выпускниками средних школ и абитуриентами при подготовке к Единому государственному экзамену по русскому языку.





Л. А. Константинова

Нормы русского литературного языка





Предисловие


Общество, в котором свобода слова стала осознаваться в качестве одной из высших ценностей, пришло к пониманию того, что владение родным языком, умение общаться, вести гармоничные диалоги и добиваться успеха в процессе коммуникации – важные составляющие умений и навыков в различных сферах человеческой деятельности. Вот почему в настоящее время предъявляются высокие требования к уровню среднего и высшего образования, параметры которого определены в концепции модернизации российского образования, развивающей основные принципы образовательной политики в России на период до 2010 года.

В последнее время в программы высшей школы включено немало речеведческих дисциплин, среди которых особое место занимает «Русский язык и культура речи» – учебная дисциплина, изучаемая студентами различных нефилологических специальностей в самом начале их обучения в вузе. Данная дисциплина включает в себя два взаимосвязанных курса – лингвистический (русский язык) и речеведческий (культура речи). Авторам данного пособия удалось решить важную задачу – разработать методику преподавания дисциплины, способной в специфических условиях обучения студентов-нефилологов повысить речевую культуру будущих специалистов высшей квалификации.

Культура речи – важнейшая составная часть общей культуры личности, вместе с тем культура речи – это инструмент, средство, обеспечивающее профессиональное становление специалистов, особенно представителей так называемых профессий повышенной речевой ответственности. О культуре речи можно говорить только при условии владения нормами языка, ведь понятие нормы является стержнем, основным признаком литературного языка. Традиционно выделяются два уровня речевой культуры: речь правильная, грамотная, в основе которой лежит соблюдение всех норм современного языка, и речь «хорошая», т. е. ясная, точная, логичная, выразительная, действенная, уместная, чистая и т. д. Качества хорошей речи базируются на твердом фундаменте норм. Только полная уверенность говорящего в том, что его речь правильна, дает ему возможность сосредоточиться не на словах, а на содержании своего высказывания.

В пособии рассматриваются орфоэпические, лексические, грамматические (морфологические и синтаксические) нормы русского литературного языка. Пособие содержит также практикум по орфографии и пунктуации. Таким образом, охвачена совокупность всех основных норм русского языка, соблюдение которых формирует первый, базовый уровень речевой культуры – правильность речи.

Формирование и совершенствование умений и навыков правильной речи предполагается программой по русскому языку для средней школы, однако в силу ряда причин данная задача оказывается далекой от своего решения. Этим и объясняется важность обращения к ней в самом начале обучения в вузе при изучении курса «Русский язык и культура речи» студентами-нефилологами самых разных специальностей. Кроме того, данное пособие может быть использовано выпускниками средних школ и абитуриентами при подготовке к Единому государственному экзамену по русскому языку.

К заданиям даны ключи, что позволяет использовать данное пособие не только для аудиторной, но и для самостоятельной работы. Приложения содержат орфографический, орфоэпический словари и словарь иностранных слов.

Как правило, задания по культуре речи строятся на необходимости сделать выбор правильного варианта употребления или исправить речевую ошибку. Ситуации жизни и условия общения диктуют выбор наиболее оптимальных коммуникативных форм, а ошибки препятствуют этому, нарушая процесс общения. Только систематическая работа, направленная на поиск ошибок, осознавание их характера, анализ причин их появления позволит постепенно избавиться от ошибок в речи в реальных условиях общения.

Овладение нормами современного литературного языка есть только первый этап формирования осознанного отношения к ресурсам родного языка социально активной личности, умения пользоваться ими в данный момент и в данной ситуации со всеми оттенками и вариантами, которые дает русская речь.

Член-корреспондент РАО, д-р филол. наук, профессор Государственного института русского языка им. А.С. Пушкина О.Д. Митрофанова




Орфоэпические нормы



Орфоэпия – совокупность произносительных норм литературного языка. Орфоэпией называется также раздел языкознания, изучающий функционирование таких норм и вырабатывающий рекомендации в области произношения гласных и согласных звуков, их сочетаний, отдельных грамматических форм, заимствованных слов, а также в области ударения.

Произношение и ударение – специфические явления устной речи, которые часто не отражаются в должной мере на письме. Именно по этой причине возникают трудности в соблюдении норм произношения и ударения, отсюда важность правильного произношения в современном литературном языке, когда интенсивно развивается устная форма речи. В последние десятилетия люди стали больше говорить и слушать, нежели читать и писать.

Чем же обусловлено нарушение орфоэпических норм? Источники отступлений от орфоэпических норм – развитие языка и влияние нелитературных вариантов (диалекты, просторечие). Вариант «младшей» нормы при своем возникновении, вариант «старшей» нормы при своем уходе из литературного языка могут восприниматься как нарушения нормы.

Говорите правильно! В случае затруднений при выборе того или иного произносительного варианта обращайтесь к «Орфоэпическому словарю русского языка: Произношение, ударение, грамматические формы» под редакцией Р.И. Аванесова (М., 2001).




Нормы произношения


Следует запомнить:

1. Только ['е] произносится в словах:

афера, бытие, гололедица, гренадер, житие, забредший, отцветший, недоуменный, одноплеменник, опека, оседлый, преемник и т. д.

2. Только ['о] произносится в словах:

безнадёжный, блёстка, жёрдочка, издёвка, клёст, манёвры, новорождённый, осётр, остриё, платёжеспособный, пересёдланный, перенёсший, приёмник, трёхведёрный.

3. Можно отметить произносительные варианты:

белёсый – белесый, жёлчь – желчь, решётчатый – решетчатый.

4. На месте двойных согласных букв могут произноситься как долгие, так и краткие согласные. Двойной согласный не произносится в словах:

ассамблея, ассоциация, ассортимент, класс, корреспондент, суббота, миллиард, грамматика, аккредитив, выданный, стеклянный, рассеянный и т. д.

Двойной согласный сохраняется в произношении слов: диссонанс, ванна, касса, масса, гамма, ирреальный, манна (небесная).

5. На месте букв э, е после гласных в иноязычных словах произносится звук [э]:

проект, проектировщик, пируэт, силуэт, дуэль, поэзия.

6. Только твердо произносятся согласные перед е в ряде иностранных слов:

анестезия, антитеза, артерия, бактерия, бета, бизнесмен, буриме, ватерлиния, капелла, антенна, ателье, генетика, детектив, бутерброд, гротеск, фонема, тембр, тест и др.

7. Только мягко произносятся согласные перед е в словах: брюнет, дегустация, декорация, демагог, тенор, термин, терапевт, Одесса, фанера, шинель и др.

8. Допускается вариантное произношение (как твердое, так и мягкое) в словах:

бассейн, декан, претензия, террор, трек, термодинамика, стратегия, сейф, нейрохирургия и др.




Нормы ударения (акцентологические нормы)


Русское ударение нефиксированное (разноместное) и подвижное (может перемещаться в разных грамматических формах одного и того же слова). Из-за этого возникают литературные варианты ударения. Эти варианты могут оцениваться либо как равноправные (баржа – баржа, отраслей – отраслей), либо один из вариантов может быть более или менее предпочтительным (маркетинг, в разговорной речи – маркетинг).

К разным сферам употребления относятся варианты:

1) общеупотребительный и профессиональный (добыча, искра, компас, осуждённый – литературные варианты, но шахтеры говорят – добыча, электрики – искра, моряки – компас, работники правоохранительных органов – осужденный);

2) литературный и народно-поэтический (девица – девица, честный – честной, серебро – серебро);

3) современный и устаревший (музыка – музыка, кладбище – кладбище);

4) литературный и просторечный (повторит – повторит, позвонит – позвонит, понял – понял);

5) литературный и диалектный (вьюга – вьюга, холодно – холодно);

6) в семантических вариантах разноместность ударения выполняет смыслоразличительную функцию: острота (лезвия) – острота (остроумное выражение), трусить (бояться) – трусить (бежать).




Нормы ударения существительных


В именах существительных ударение может быть неподвижным или подвижным. Существуют различные акцентные типы существительных.

1. Ударение неподвижное и в косвенных падежах и во множественном числе остается на основе в словах:

блюдо, госпиталь, грунт, досуг, жбан, квартал, клад, сват, средство, торт, шофёр, шрифт и др. (так, например, во множественном числе: приедут сваты, вкусные торты, многие шофёры, проблемы грунтов, все средства).

2. Ударение неподвижное на окончании в словах:

гараж, графа, кайма, миндаль, ревень, серп, язык, фитиль и др. (компот из ревеня, нет серп а, за рубежом).

3. Появилось дополнительное ударение в словах: ломоть – ломтя, ломтя; жезл – жезлом, жезлом.

4. Помимо имен существительных с неподвижным ударением в русском языке существует пять разновидностей подвижного ударения в именах существительных.

Первая – ударение с основы в единственном числе перемещается на окончание во множественном: орден – ордена – ордену – орден – орденом – об ордене; но: ордена – орденов – орденам – ордена – орденами – об орденах.

Вторая – ударение с основы в единственном числе и в именительном падеже множественного числа перемещается на окончание в косвенных падежах множественного: голубь – голубя – голубю – голубя – голубем – о голубе; голуби, но: голубей – голубям – голубей – голубями – о голубях.

Таким образом, вторая разновидность почти повторяет первую, за исключением ударения в именительном падеже множественного числа.

Третья – ударение с окончания в единственном числе перемещается на основу во множественном: коза – козы – козе – козу – козой – о козе; но: козы – коз – козам – козами – о козах.

Третья разновидность имеет схему движения ударения, обратную по сравнению со схемой второй разновидности.

Четвертая – ударение с окончания в единственном числе перемещается на основу в трех падежах множественного числа – именительном, родительном и винительном; дательный, творительный и предложный падежи сохраняют ударение на окончании: волна – волны – волне – волну – волной – о волне, но: волны – волн – волны, а затем опять ударение на окончании: волнам – волнами – о волнах.

Этот тип дает много колебаний в ударении под влиянием третьей разновидности.

Пятая – ударение с окончания в единственном числе перемещается на основу в винительном падеже того же числа; а во множественном числе ударение неустойчиво: щека – щеки – щеке – щёку – щекой – о щеке; щёки – щёк – щекам – щёки – щеками – о щеках.




О нормах ударения прилагательных


Ударение имен прилагательных наименее устойчиво в кратких формах.

1. В подавляющем большинстве имен прилагательных ударение в краткой форме падает на тот же слог, что и в полной. Как правило, это прилагательные с суффиксами:

–ив-: красивый – красив, учтивый – учтив;

-лив-: говорливый – говорлив, талантливый – талантлив;

-чив-: устойчивый – устойчив, настойчивый – настойчив;

-им-: немыслимый – немыслимы, неутомимый – неутомимы;

-н-: азартный – азартен, милосердный – милосерден;

-альн-: максимальный – максимальна, питательный – питательна;

-ельн-: добродетельный – добродетельны, почтительный – почтителен;

-ист-: тенистый – тенист, золотистый – золотист.



Подвижное ударение в кратких формах имеют прилагательные с односложными основами без суффиксов (или простейшими, древними суффиксами -к-, -н-,частично «поглощенными» основой):

белый, бодрый, важный, вольный, гибкий, гладкий, гневный, годный, голый, тонкий, грешный, грозный, грубый, грузный, грязный, густой, дерзкий и т. д.

2. Краткая форма множественного числа получает ударение в зависимости от места ударения в кратких формах женского и среднего рода. Если в этих формах ударение на одном и том же слоге, этот слог оказывается ударным и в форме множественного числа:

богата, богато – богаты; правдива, правдиво – правдивы; полезна, полезно – полезны.

Если же формы женского и среднего рода имеют ударение на разных слогах, форма множественного числа получает ударение по форме среднего рода (бледна, бледно – бледны; вольна, вольно – вольны) или наблюдаются колебания (белый – белы, белы, близкий – близки, близки, ясный – ясны, ясны и т. д.).

Исключение: правы, легки.

3. Если ударение в краткой форме женского рода падает на окончание, то в сравнительной степени оно оказывается на суффиксе:

длинна – длиннее, видна – виднее, светла – светлее. Если же ударение в краткой форме женского рода падает на основу, то в сравнительной степени оно остается на основе: лилова – лиловее, красива – красивее, ленива – ленивее.




О нормах ударения глаголов


В глаголах колебания в ударении наблюдаются в формах прошедшего времени, в формах страдательных причастий и, в меньшей мере, в формах настоящего и будущего времени.

1. В глаголах прошедшего времени единственного числа женского рода ударение падает на окончание:

брала, взяла, гнала, дала, ждала, звала, лгала, пила, плыла, слыла и т. д.

В этот ряд не входят следующие глаголы:

бить – била, брить – брила, жать – жала, знать – знала, злить – злила.

2. Грубейшей ошибкой является ударение на приставках в форме инфинитива у глаголов с корнем -ня-, -ча-: занять – занял, начать – начал.

3. В глаголах на -ировать, вошедших в русский язык в XIX веке, ударение часто падает на последний слог: бомбардировать, маркировать, премировать, нормировать, пломбировать.

В глаголах, освоенных русским языком позже, ударение падает на третий от конца слог: блокировать, национализировать, конструировать, экспортировать, делегировать, приватизировать.

4. Обратите внимание на место ударения в глаголах, образованных от прилагательных: глубокий – углубить, легкий – облегчить, бодрый – ободрить, острый – обострить, крепкий – укрепить; но: прочный – упрочить.

5. Ударение в кратких формах страдательных причастий связано с ударением в полных формах:

введённый – введён, введена, введено, введены;

ввезённый – ввезён, ввезена, ввезено, ввезены;

влюблённый – влюблён, влюблена, влюблено, влюблены;

завершённый – завершён, завершена, завершено, завершены и т. д.

6. Запомните ударение в формах глаголов творить, растить, звонить:

звоню, звонишь, звонит, звоним, звоните, звонят;

ращу, растишь, растит, растим, растите, растят;

творю, творишь, творит, творим, творите, творят.




Задания для самостоятельной работы


Задание 1. Расставьте ударения в следующих существительных. В случае затруднений обращайтесь к «Орфоэпическому словарю русского языка».

1. Мусоропровод, договор, досуг, дремота, знамение, изобретение, кремень, ломоть, мышление, намерение, пиала, приданое, свекла, ходатайство, щавель.

2. Апокриф, апостроф, гастрономия, диоптрия, значимость, иконопись, каучук, ломота, мытарство, пасквиль, похороны, созыв, статут, упрочение, феерия, феномен.

3. Асимметрия, бензопровод, вероисповедание, ветеринария, бунгало, генезис, гренадер, диспансер, догмат, жизнеобеспечение, камбала, каталог, квартал, некролог, нефтепровод.

4. Диалог, игрище, искра, кладовая, колосс, недуг, партер, столяр, толика, узаконение, христианин, нувориш, экслибрис.



Задание 2. Расставьте ударения в следующих существительных, составьте с ними предложения и произнесите вслух.

Ворожея, исчерпать, кредитор, каллиграфия, ритор.



Задание 3. Объясните значения слов с разными ударениями, составьте словосочетания.

1. Атлас – атлас, броня – броня, видение – видение, вязанка – вязанка, ирис – ирис, кирка – кирка, клубы – клубы, лоскут – лоскут, острота – острота, хаос – хаос.

2. Лавровый – лавровый, угольный – угольный, характерный – характерный, языковой – языковый.

3. Забронировать – забронировать, морщить – морщить, погружённый – погруженный, трусить – трусить.



Задание 4. Найдите слова, в которых допускаются вариантные ударения.

1. Дискант, каталог, кета, компас, ломоть, мышление, партер, прикус, ровнее, феномен.

2. Августовский, безудержный, великовозрастный, девичий, заснеженный, кирзовый, мизерный, мускулистый, окровавленный, флейтовый.



Задание 5. Какое ударение является нормированным (литературным), а какое употребляется в профессиональной речи?

Искра, компас, прикус, шприца (Род. п.), грунты, шрифты, флейтовый, осуждённый.



Задание 6. Расставьте ударения в прилагательных, указав возможные варианты.

1. Безудержный, гербовый, тигровый, госпитальный, зубчатый, кухонный, лубочный, неоцененный, одновременный.

2. Давнишний, единовременный, искристый, каменноугольный, украинский, мизерный.



Задание 7. Расставьте ударения и отметьте слова, имеющие вариантные ударения.

Донельзя, мастерски, баловать, заиндеветь, начало, закупорить, усугубить, маркировать, запломбировать, премировать, углубить.



Задание 8. Просклоняйте существительные в единственном и множественном числе, наблюдая перемещение ударения в соответствующих разновидностях.

1. Борт, директор, штемпель.

2. Ведомость, волк, уголь.

3. Десна, игла, стекло.

4. Серьга, строка, полоса.

5. Душа, среда, сторона.



Задание 9. От данных прилагательных образуйте краткую форму и простую форму сравнительной степени. Расставьте ударения.

Белый, глупый, дорогой, здоровый, красный, красивый, круглый, легкий, острый, полный, сильный, смешной, смелый, тяжелый, четкий, ясный.



Задание 10. Расставьте ударения в неопределенной форме глагола.

Багроветь, баловать, бронировать (укреплять), заиндеветь, откупорить, заржаветь, кашлянуть, экипировать, нормировать, ходатайствовать, облегчить, плесневеть, лиловеть, обезуметь, принудить, уведомить, соболезновать.



Задание 11. Расставьте ударения в формах времени глаголов, укажите возможные варианты.

Кружит, солят, догнала, отперла, обнял, звонит, удит, премирует, звана, замерли, отперли, взяла, ждала, звала, мела, намял, обнял, рвала.



Задание 12. Образуйте формы прошедшего времени (мужской род единственного числа – женский род единственного числа – множественное число). Расставьте ударения.

Дать, создать, понять, отнять, начать, начаться, класть.



Задание 13. Образуйте отглагольные существительные, расставьте ударения.

Договаривать, сговариваться, заговаривать, созывать, отзывать, отзываться, упрочить, обеспечить, намереваться, упорядочить, сосредоточить, занять, нанять.



Задание 14. Мягко или твердо произносятся согласные перед звуком [э] в иностранных словах? В каких словах допускается вариантное произношение?

1. Айсберг, бактерия, безе, деликатес, дельта, декан, депрессия, интеллект, интервью, кодекс, кратер, кредо, критерий, одесский, орхидея, патент, патетика, пенсне, сессия, свитер, тент, терапевт, термин, термос, тест, фланель, штемпель, энергия, эффект.

2. Адекватный, анестезия, артерия, бутерброд, декадент, детектив, крепдешин, плиссе, сейф, сонет, стенд, тезис, тенор, темп, террор, термин, трек, фланель, фанера, фонема, шинель, штемпель, эдем, эссенция.



Задание 15. Прочитайте вслух следующие слова. Возможны ли варианты произношения?

1. Булочная, будничный, молочный, селедочница, нарочно, горничная, сливочный, непорядочный, прачечная, спичечный, Ильинична.

2. Подсвечник, конечно, войлочный, скучно, девичник, пустячный, гречневый, яичница, молочница, скворечник, беспорядочный, перечница, ячневая.



Задание 16. Звук [о] или [э] произносится под ударением в следующих словах?

Желчь, гренадер, отменный, острие, затекший, опека, бытие, безнадежный, никчемный, одновременный, планер, поблекший, преемник, разновременность, расседланный, тетерка, местоименный, маневр, белесый, решетчатый.



Задание 17. Перепишите, проставляя ударение у выделенных слов. Прочитайте предложения вслух.

1. Договоры существуют для того, чтобы их выполнял более слабый (К.Чапек).

2. Чего в документах нет, того нет на свете (Латинская посл.)

3. Мы часто платим наши долги не потому, что так положено, и это справедливо, а потому, что хотим облегчить наши будущие займы (Ларошфуко).

4. Все жизненные правила следует черпать только в мужестве (Вовенарг).

5. Цель оправдывает средства (Макиавелли).

6. Новорожденные везде плачут одинаково; когда же они вырастают, у них оказываются неодинаковые привычки; это – результат воспитания (Сюнь-Цзы).

7. Книги – это инструмент насаждения мудрости (Я. Коменский).




Лексические нормы



Лексические нормы регулируют употребление слов в речи. Слово – важнейшая единица языка. Слово не только называет предмет или явление, но и выполняет эмоционально-экспрессивную и оценочную функции. К лексическим нормам относятся: 1) нормы словоупотребления; 2) нормы лексической сочетаемости; 3) нормы функционально-стилевой принадлежности слова (стилистической окраски). Нарушение лексических норм приводит к искажению смысла высказывания.




Точность словоупотребления


Важнейшим качеством речи является точность. Необходимо различать точность предметную (фактическую) и точность понятийную (речевую, коммуникативную).

Предметная точность – это точность замысла автора. Что хотел сказать говорящий? Какие идеи, чувства, желания он хотел выразить? В основе предметной точности лежат мысли автора, соответствующие объективной действительности. Таким образом, предметная точность связана с умением ясно мыслить, со знанием предмета речи. В результате нарушения предметной точности появляются фактические ошибки, например: На Тульском оружейном заводе в эпоху Петра I выплавлялись пушки. Правильный вариант: На Тульском оружейном заводе в эпоху Петра I отливались пушки (выплавляют металл из руды, а уже из него отливают различные изделия, в том числе и пушки).

Второй вид точности – это точность речевая, когда мысли говорящего / пишущего воплощаются в точных словах. Речевая точность прежде всего связана с точностью словоупотребления. Каждое слово необходимо употреблять точно в соответствии с его значением. Если вместо нужного слова берется другое, с совершенно иным значением, возникают речевые ошибки: анахронизмы (нарушение хронологической точности при употреблении слов, связанных с определенной исторической эпохой), разного рода логические ошибки, а также ошибки, связанные с недостатком речевой культуры, с отсутствием чуткости к значению слова, к уместности слова в данном контексте.

К неточности речи часто приводят логические ошибки. К числу таких ошибок относятся, например, алогизмы (сопоставление несопоставимых понятий). Часто выявление алогизма не вызывает затруднений, просто говорящему или пишущему человеку надо внимательнее относиться к своей речи, например, легко исправить ошибку в следующем предложении:

Поведение Чацкого отличается от остальных героев пьесы. Правильно: Поведение Чацкого отличается от поведения остальных героев пьесы.

Часто неправильно сопоставляются элементы в конструкциях с перечислением: В митинге-концерте участвовали певцы, музыканты, артисты. Получается, что певцы и музыканты – не артисты. Правильно: В митинге-концерте участвовали певцы, музыканты и другие артисты.

Иногда сопоставление несопоставимого является намеренным приемом, например, в художественной литературе для создания юмористического эффекта. В одном из рассказов А.П. Чехова читаем: «Как только я выдержала экзамены, то сейчас же поехала с мамой, мебелью и братом на дачу». В современной рекламе можно обнаружить множество примеров таких ошибок: «Магазин «Карелия». Все для отдыха и дайвинга» или: «Обслуживание свадеб и торжеств» (из объявления).

Еще одна распространенная логическая ошибка – подмена понятия: Приближения дня премьеры коллектив театра ждет с особым волнением (не приближения дня премьеры, а саму премьеру).

Недопустимо также смешение в одной фразе реального и идеального планов, конкретного и отвлечённого:

Учительница подошла к доске и попросила детей внимательно прочитать содержание таблицы. Конечно, читать надо было не содержание, а саму таблицу.

Ошибкой является и необоснованное употребление родового понятия вместо видового, что не только лишает речь точности, конкретности, выразительности, но и придает стилю канцелярскую окраску (когда говорят головной убор вместо шапка, шляпа или фуражка, зелёные насаждения вместо парк или аллея, атмосферные осадки вместо снег или дождь). На такие ошибки указывал К.И. Чуковский в своей книге о русском языке «Живой как жизнь».



Задание 1. Найдите речевые ошибки и устраните неточность речи в следующих предложениях.

1. За бесплатный проезд штраф 10 рублей.

2. Если вы хотите сделать подарок своим близким, приходите в наш магазин: только у нас супердешевые цены на всю бытовую технику.

3. В жилищно-коммунальном хозяйстве города за последние два года произошли глобальные изменения.

4. Руководители предприятий стремятся к тому, чтобы объем инвестиций в производство стал выше.

5. Ваше предположение ни на чем не обосновано.

6. Эта борьба ведется под тезисом защиты прав человека.

7. Данный вопрос не входит в нашу миссию.

8. У нас работают настоящие патриоты своего дела, трудоголики в самом лучшем смысле этого слова.

9. Он не только писал стихи, но и повести.

10. Погода сопутствовала хорошему отдыху.

11. Пишите свои инициалы полностью.

12. Эта проблема с каждым днем ухудшается.




Полисемия (многозначность)


Слова необходимо употреблять точно, в соответствии с их значениями – этого прежде всего требуют нормы словоупотребления. Значения слов зафиксированы в словарях русского языка. В них содержатся толкования слов, даются грамматические, стилистические и другие характеристики слова. Трудность соблюдения норм словоупотребления связана с тем, что для большей части слов русского языка характерна многозначность.

Многозначность (полисемия) – это способность слова употребляться в нескольких значениях. У некоторых слов – 2–3 значения, у других – до 5-10 значений. Интересно, что в русском языке самыми многозначными словами являются глаголы. Язык постоянно пополняется новыми значениями, которые не сразу успевают фиксировать словари.

Одно из значений слова является основным, другие – производными. В словарях основное значение слова указывается первым.

Производные значения развиваются из основного под влиянием сочетания данного слова с другими, а также в результате ассоциаций по сходству и смежности (низкий забор, низкое место, низкое давление, низкие цены, низкое качество, низкий поступок, низкий поклон, низкое происхождение и т. д.).

Для того, чтобы эти значения проявились, их нужно употребить в речи.



Читать бесплатно другие книги:

Издание представляет собой практическое пособие по применению налогоплательщиками требований Налогового кодекса Российск...
В данном издании раскрывается экономическая сущность последствий внесения изменений в учетную политику организации, а та...
В учебном пособии освещен ряд сложных и значимых явлений литературного процесса 2-й половины ХХ века. Особое внимание уд...
Издание посвящено одной из самых проблемных сфер налогового права – вопросам возмещения (зачета, возврата) налогов. Боль...
В издании рассмотрен порядок оплаты труда работников коммерческих организаций и бюджетных учреждений: установление и нач...
В настоящем издании рассматриваются основные положения гражданского законодательства, касающиеся сущности понятий займа ...