Пигмей Паланик Чак

Рука наставника водяной кран поворачивать, поток воды в раковину стремить. Сначала вода холодная. Потом вода пар испускать начинать, нагреваться, стальное дно от температуры темнеть. Грызун в сторону отбегать, от температурной воды, нагретого дна спастись пытаться. Рука кран поворачивать, снова поток, больше воды на дно. Грызун по стенкам раковины карабкаться, в кипяток сползать, пищать. Карабкаться и сползать. Сползать и пищать.

Рука почтенного вождя к электрическому переключателю под рабочим столом тянуться. Палец переключатель активировать, рев из слива раздаваться. Из дыры – гром сотрясения, скрежет железного зуба. Голодная черная дыра.

Белый грызун по стальным стенам катиться, скользить, от слива убегать, лапы грызуна покраснеть, быстро-быстро перебираться, мельтешить.

Великолепный наставник руку поднимать, раскрытую ладонь к оперативникам обращать. Рука клятвы или обета. Блистательный наставник говорить:

– Голосуйте. Сейчас, рукой голосуйте. Должно паршивого паразита уничтожать?

Руки оперативника Линга и Чернока взмывать, говорить «да».

Руки Тибора и Манга.

Рука оперативника я внизу оставаться. Дыхание в легких клокотать. Сердечный мускул трепетать, как грызун, колотиться в грудной клетке. Нос шмыгать, жидкость глотать, чтобы глаз слезу не пустить. В голове оперативник я говорить: «Позволь грызуну жить. Пожалуйста».

Рука оперативника Магды подниматься: да. Каждый оперативник на агента смотреть.

Почтенный наставник мерзкого тирана, жестокого короля Адольфа Гитлера цитировать:

– Природа жестока. Почему человек в жестокости должен уступать ей?

Рука оперативника я подниматься. Общее «да», хором. Единогласно.

Одаренный наставник говорить: сегодня здесь оперативники преступление совершать, что на Западе «крещением» зваться. Удовольствие божеству доставлять. Грязные грешники. Собственную героическую смерть в жестоких мучениях заслуживать. Когда умирания час подходить – от крушения самолета либо ядерного заражения, – память множество личных преступлений подбрасывать, утешать, оперативника в вечность провожать. Почтенный наставник говорить:

– С сего дня божество огромное удовольствие получать, когда вас убивать.

С нынешнего дня – заслуживать смерти.

Потом белый грызун соскальзывать, сползать, скатываться в сливное отверстие. На корм железному зубу. Умирать.

Цитировать: «Природа жестока. Почему человек в жестокости должен уступать ей?»

Визг грызуна затихать. Только плеск обжигающей воды по металлической раковине слышаться. Мудрейший наставник наклоняться, руки под поток подставлять, друг друга мыть, куском мыла натирать, от грязи избавлять.

Из черной дыры слива – белая струйка пара. Ни писка, ни запаха. Ни белого грызуна.

Донесение шесть

Здесь начинаться шестой отчет оперативника я, агента номер 67, посещение начального дня структурированного принудительного образовательного процесса. Общественное образовательное учреждение ХХХ. Средний уровень ХХХ. Комната ХХХ. Дата: текущий момент. Для протокола: американская образовательная система унижению посвящаться, все самоуважение из американской молодежи вытравлять. Заговор по деградированию достоинств. Просчитанные задачи по уничтожению самооценки.

Пример: целевое занятие «Юный хор». Многие потенциально талантливые студенты песню об осадках петь, что по голове стучать. На слишком большие для матраса ноги жаловаться. Глупая песня без смысла. Потом петь про путешествие через пустынный ландшафт на неопознанной лошади. Каждый ученик подчиняться, без исключений.

Нет эксперимента с детенышем-животным. Нет доступа к нитроглицерину. Агент слишком наставника уважать, чтобы вопрос задавать: зачем в отупелые головы бессмысленное искусство и музыку пихать? Нет выгоды государству!

Для протокола: когда американский наставник в классной двери появляться, ученики не вставать и не говорить хором единогласно: «Здравствуйте, достопочтимый уважаемый наставник. Просим принять нашу благодарность за вашу мудрость».

На первоначальном классном занятии ноги оперативника я по инстинкту подниматься, рот приветствие говорить. Полная тишина в классе воцаряться. Наставник на агента смотреть. Каждый ученик смотреть.

В заду класса мужской голос говорить:

– Гребаный Пигмей.

Другой голос, женский, говорить:

– Пигмей, ты мудак.

Потом все смеяться.

Можно рукой оперативника я острый карандаш метать, Бросок дикобраза, дзиу-чап, скоростной дротик в центр ученического лба вонзаться, мозг повреждать, ученик овощем становиться, если выживать.

Для протокола: кошка-сестра один класс с оперативником я занимать. Хозяин-сестра горячим припоем пахнуть, пальцы от ожога краснеть, участки кожных покровов блестеть. Краснота глаз кошки-сестры окружать, кровавые прожилки в белке от ядовитого припойного дыма.

Еще один на «Юном хоре» присутствовать: сучонок Тревор. Также оперативник Магда.

В других комнатах, коридоре, месте для полуденной трапезы глаз оперативника я замечать Тибора, Манга, Чернока, Танека, Отто и Ваки; каждый агент из головы идиотские слова песни выкинуть пытаться, бессмысленным языком поганой западной поэзии заразиться. Глупая американская поэзия и музыка жертву жизни во имя государства не воспевать. Прекрасное будущее сияющего ядерного оружия, обильной пшеницы и блестящих фабрик не превозносить. Нет, американская песня лишь поспешным половым актом наслаждаться предлагать, яйцеклетку и семя со случайным партнером на мягком заднем сиденье автомобиля соединить советовать.

Основная задача американской образовательной структуры – поиск партнера для размножения. В ходе занятия многие жизнеспособные самки гоготать, скопления для сплетен образовывать. Глазной кожей в направлении самого приемлемого самца трепетать. Мезоморфные самцы семя не давать, только зловонное облако грибковой инфекции испускать, что от нечистого суспензория подхватывать.

Каждый должен ерунду петь, или в университет не пускать, углубленной физике не учить. Петь о желании на макушке выгнутого спектра световых волн оказаться, что в осадках возникать. Эту песню Джуди Гарленд исполнять, несчастный мученик, падшая жертва капиталистической машины развлечений и фармацевтической индустрии.

Молодежь, что петь отказываться, на нищету обрекаться. Возможного развития и самовыражения не получать.

Во время «Юного хора» стоять требоваться, чтобы человеческое заграждение из нескольких рядов образовывать, и мозгопромывательную песню петь. Оперативник Магда сзади агента наклониться. Рот Магды в ухо оперативнику я шептать:

– Товарищ? К первой фазе операции «Опустошение» приступить?

Рот оперативника я слова песни без звука формировать, отвечать:

– Нет, товарищ.

Чтобы обучению органической химии либо статистике потоков ядерных частиц добиться, слишком много идиотских ритуалов требоваться: картину рисовать, волейбол играть, вальс делать, поэзию сочинять, вышибалы бегать, глупые песни кричать, скрипку или пианино многими фальшивыми нотами мучить. Все ученики сегодня много бесполезных задач выполнять. Худшая пытка – видеть, как молодежь впустую тратиться.

Худшая трата время – идиотская песня, что в голову оперативнику я проникать. Песня про то, как на далекой звезде колебательные движения совершать, потом излучение луны в стеклянной емкости домой приносить… глупая песня все полезное знание из головы изгонять. «Юный хор» – заговор по подавлению американской молодежи: рабскую рабочую силу производить, дабы миллион тупых песен распевать, пока мясной гамбургер жарить, французский картофель в кипящий жир макать.

Магда шептать:

– К настоящий момент оперативник Чернок несколько американских самок оплодотворить. Оперативник Манг эмбрион собственной хозяину-матери сделать.

Магда настаивать: первую фазу более скоро завершить следовать. Говорить:

– Товарищ, ты оплодотворить свою хозяина-сестру?

Для протокола: глупая песня многие мандаринские неправильные глаголы из головы оперативника я изгонять. Все знание португальского вычеркивать. Идиотские куплеты понимание углубленных уравнений поля стирать. Храненное в памяти умение обращаться с «Кайбар Кей-эйч 2002», среднествольный автомат, сделано в Иране, удалять. Агент больше не помнить, сколько пуль в минуту карабин «Вепрь», сделано в Украине, выпускать.

Для протокола: только внутри головы оперативник я говорить: «Нет, агент в половую связь с кошкой-сестрой не вступать». Агент свой статус не докладывать, говорить:

– Товарищ агент тридцать шесть? О своей миссии помнить, американский эмбрион носить?

Без ответа. Лишь толпа американских принцев и принцесс вопить, яркая одежда учеников отчаянием трудов третьего мира пахнуть. Пластмассовый телефонный аппарат штаны ученика шевелить, ответ ждать. Другой ученик на клавиатуре английские слова печатать, мгновенное сообщение посылать.

Оперативник Магда туманом идиотского пения окутаться, шептать:

– Нет, американское семя не получать… Но крупный план по приобретению сформулировать.

В переднем ряду плечи и шея хозяина-сестры виднеться. Расплавленным припоем и свинцовым дымком пахнуть. Хозяин-сестра волос в хвост собирать, по позвоночнику струить.

Сзади Магда говорить:

– Первостепенная важность: каждый должен американского младенца-якорь сгенерировать. – Агент 36 знаменитого радикального анархиста Михаила Бакунина цитировать: – Страсть к разрушению есть вместе с тем и творческая страсть.

Впереди брюки кошки-сестры вибрировать. Рука сестры змеей в карман скользить, телефон извлекать. Глаз сообщение смотреть. Телефон обратно убирать.

Магда шептать, жарким воздухом в ухо агента:

– Быстро Маневр похотливого кролика исполнять, чпок-чмок, семя в нее извергать!

Цитировать:

– Страсть к разрушению есть вместе с тем и творческая страсть.

Тут кошка-сестра шею поворачивать, глаз на оперативника я обращать. Назад через плечо глядеть, говорить:

– Пигмей? – Громче говорить, вопли-пение заглушать: – Мне только что написал Тревор Стоунфилд…

Кошка-сестра палец быстро ко лбу приставлять, потом к грудине, потом к левой дельтовидной мышце, потом к правой дельтовидной мышце, знак суеверный делать, ложного мученика на палках изображать. Глаз расширять, говорить:

– Держись от него подальше, когда будете играть в вышибалы.

Донесение семь

Здесь начинаться седьмой отчет оперативника я, агента номер 67, среди спальной ячейки хозяина-сестры. Жилищная структура Сидар. Район ХХХ. Дата ХХХ. Для протокола: сегодняшней ночью кошка-сестра весь свет поглощать.

Кошка-сестра на лицо черную краску наносить, черным слоем лицо, глаз окружать, так что только белые зубы блестеть. Черная блузка и брюки руки-ноги обтягивать. Черная туфля ступню скрывать. Черная блузка черепаховый воротник иметь. Кошка-сестра зеркало в руке держать, глаз на собственное отражение положить.

Глаз оперативника я неотрывно за сестрой следить, что постепенно собственное лицо стирать. Сегодняшним днем агент снова на краю постели кошки-сестры сидеть, на горе матрас-одеяло. Тканые коричневые животные улыбаться. Глупые животные. Снаружи окна спальной ячейки – сегодняшняя ночь. Шар луны в небе отсутствовать. Далекие солнечные системы не показываться.

Тут дверь открываться, бультерьер-брат входить.

Хозяин-сестра глаз на собственном черном лице в зеркале держать, говорить:

– Слушай, ты вообще когда-нибудь стучишь?

Хозяин-брат говорить:

– Прихорашиваешься перед танцульками?

Кошка-сестра краску гладко вдоль края глаза наносить, лицо боком к зеркалу поворачивать, углом глаза на отражение глядеть.

Бультерьер-брат на оперативника я смотреть, ногой кровать пинать, говорить:

– А ты, Пигмей? Готов тискать свеженьких семиклассниц? – Половина лица брата сжиматься, один глаз жмуриться, мигать. – Готов отведать горяченького мясца?

Кошка-сестра одной рукой зеркало держать, другой рукой черную краску мазать, говорить:

– Предки дрыхнут?

Бультерьер-брат говорить:

– Снова их вырубила?

Хозяин-сестра две руки вдоль лица растопыривать, волос назад собирать, петлей из синтетического латекса стягивать. Снова стягивать, и снова, пока волос к черепу плотно не прилегать. Кошка-сестра из комода выдвижное отделение вытаскивать, где чистая одежда для поддержки молочной железы храниться. Также трусики из нейлона, чтобы плотно промежность и ягодицы обтягивать. Цвет желтый, с изображением гениталий растения ромашка. Сестра говорить:

– Пигмей, ты собираешься на Модель ООН?

Бультерьер-брат говорить:

– Это вряд ли. – Руку в кулак сжимать, дельтовидной мышцы агента касаться. – Пигмея интересуют только сиськи…

Рот оперативника я говорить:

– Определить?

– Ну, сиськи, – хозяин-брат говорить. – Булки, арбузы, вымя…

Рот оперативника я говорить:

– Определить?

Хозяин-брат обе руки над грудными мышцами складывать, пальцы сжимать, разжимать, глаз закрывать, языком периметр рта облизывать.

– Буфера!

Кошка-сестра выдвижное отделение потрошить, траншею в промежностной одежде прокладывать, черную ткань извлекать. Связанное головное покрытие из черного волоса овцы. Хозяин-сестра головное покрытие растягивать, на голову надевать, целиком черной делаться. Туловище тоже черное. Вся сестра черная, как ночь за окном. Кошка-сестра из отделения с повязкой для молочной железы черную одежду в форме руки извлекать, на пальцы натягивать, руки черными делать.

Хозяин-брат пальцы пистолетом складывать, в агента целиться, говорить:

– Уж поверь, Пигмей, Модель ООН – социальный суицид. – Половиной рта улыбаться, глаз на сестре держать, говорить: – Хуже Модели объединенных придурков – только гребаная научная ярмарка!

Кошка-сестра к окну спальной ячейки шагать. Черные руки оконную раму хватать, двигать-открывать. Охлажденный кислород, брачный призыв сверчка в комнату проникать. Кошка-сестра черную ногу за окно тянуть, подоконник седлать. Наружная нога сестры на древесную ветку становиться, наружная рука древесную листву хватать. Кошка-сестра черное лицо к агенту и бультерьер-брату поворачивать, говорить:

– Добыл?

Бультерьер говорить:

– Лови.

Рука хозяина-брата вперед качаться, ладонь распахиваться, пальцы раскрываться, объект выпускать. Влажный блестящий предмет лететь, зеленым вспыхивать, дугу в спальной ячейке описывать, траекторию снижать, пока, хвать, в черной руке хозяина-сестры не оказываться.

Кошка-сестра говорить:

– Доброй охоты на сиськи, пацаны.

Внутри головы оперативник я злобного императора, признанного спекулянта Адольфа Гитлера цитировать: «Великие лжецы – также великие чудотворцы».

Тут кошка-сестра за окно скользить, чернотой ночи поглощаться, только брачную песню сверчка оставлять. Сестра-тень среди тени течь, в отсутствии света теряться. Потом соленоид стартера двигателя автомобиля курицы-матери прокручиваться, топливо возжигаться, двойной луч фар вспыхивать.

Фары от тротуара отделяться, до указателя уступания дороги двигаться, за правым углом исчезать.

Бультерьер туловище наклонять, голову сквозь окно высовывать, в черный кислород кричать:

– Тебе нельзя за руль! У тебя еще даже месячные не начались!

Цитировать: «Великие лжецы – также великие чудотворцы».

Зеленый предмет, что кидать-ловить, похищенный объект, что влажно зеленым вспыхивать, – искусственное стеклянное человечье глазное яблоко.

Двойной задний красный огонь автомобиля в охлажденном черном кислороде исчезать.

Донесение восемь

Здесь начинаться восьмой отчет оперативника я, агента номер 67, посещение ученического совокупительного ритуала, темная спортивная арена образовательного учреждения ХХХ. Сегодняшняя ночь ХХХ. Исполняться ритуальная песнь ХХХ. Для протокола: американская нация бесконечное множество глупых обозначений для женской особи изобретать.

Для протокола: агент лицевую кожу обильным количеством ароматного листерина омывать.

В ходе совокупительного ритуала притемненная арена в сочетании с грохочущей музыкой незрелой случайной половой связи способствовать. Бультерьер-брат палец вытягивать, женских особей у противоположной стены показывать, на расстоянии представлять. Женские особи средней школы как перед расстрельной командой выстроиться, глаз юных мужских особей привлекать. Хозяин-брат пальцем тыкать, говорить:

– Сиськи… титьки… буфера… арбузы… булки… подушки… баллоны…

В близком доступе оперативник Тибор пребывать, шея агента цепочку фиолетовых гематом демонстрировать, со следами укуса. Оперативник Манг также ожерельем гематом щеголять. Оперативник Линг слабые укусы иметь.

Бультерьер говорить:

– Хочешь на научную ярмарку? Для начала изобрети мегамощный афродизиак и напои чирлидерш. – Прямым пальцем тыкать, продолжать: – Бидоны… дыни… вымя… прыщи…

В ряде противоположных женских особей оперативник Магда на мужское обозрение выставляться.

Хозяин-брат говорить:

– Молокозаводы… пончики… шары…

Бультерьер пальцы сводить, быстрый звук, щелк-щелк, издавать, под ритм совокупительной танцемузыки.

Случайная мужская особь к женской особи приближаться, взаимное вращение запрашивать, чтобы репродуктивную состоятельность партнера проверять, ущербность заранее обнаруживать, потомство генетических дефектов лишать. Скоординированную могучую жизнеспособность самки в период беременности выявлять. Возможность потомство до зрелости вскармливать обеспечивать. Женская особь кожный покров и волос на обозрение выставлять, чтобы здоровым сосудом для плода казаться, лицо красить, чтобы симметрию придавать. Лучшая особь с высшей вероятностью живое потомство приносить.

Вдоль почти темного периметра арены Тревор Стоунфилд вышагивать, нос светло-желтого громилы вбок смотреть, на щеке прикорнуть. Разведывать.

Бультерьер-брат руку в брюки совать, маленький цилиндр извлекать. К лицу цилиндр подносить, рот распахивать, язычный мускул демонстрировать. Палец руки верхнюю поверхность цилиндра нажимать, сжатый ментоловый газ в ротовое отверстие выпускать. Хозяин-брат ментолом вонять, говорить:

– Ладно, Пигмей, делай как я… Какую бы овечку нам отбить от стада?

Рот оперативника я говорить:

– Этот.

Палец выпрямлять, через тусклую арену местонахождение Магды показывать. Карий глаз агента 36 на бультерьере лежать. Магде беременность требоваться, чтобы фазу один операции «Опустошение» завершить.

Сучонок Тревор медлить, кругом ходить, красться, хищный глаз от оперативника я не отрывать.

Бультерьер на Магду глядеть, губу сворачивать, говорить:

– Не пойдет. Она похожа на тринадцатилетнюю жертву паршивой операции по смене пола.

Можно кулак оперативника я метнуть, бум-бом, Пинок кенгуру, хозяина-брата затыкать, скромности учить.

Страницы: «« 123

Читать бесплатно другие книги:

Жизнь взаймы. Жизнь, когда не жаль ничего, потому что терять, в сущности, уже нечего....
Это – красивейший из европейских романов ХХ века. Роман о любви, войне и смерти....
Самый красивый в XX столетии роман о любви…...
Земная цивилизация под угрозой. Уже семь десятилетий человечество ведет безвыигрышную войну с чуждой...
Шедевр русской фантастики!!! Блистающие юмором истории младшего научного сотрудника Александра Прива...
«Фламандская доска» Артуро Перес-Реверте – интеллектуальный детектив, парадоксальный и многоплановый...