Запомним английские слова. Легко и навсегда! Голаголия Голаголия

Введение

Все начинают учить английский язык в разное время. И, скорее всего, правильно, когда ребёнок слышит иностранную речь чуть ли ни в колыбели. Но возможность есть такая не у всех.

Чаще начинают с подготовки перед школой у репетитора. Сами это проходили. За учебный год выучили алфавит, произношение звуков и совсем немного слов, из которых ребёнок смог построить несколько предложений. Только вот в школу он пришёл с нулевыми знаниями. И всё началось сначала. Учитель посчитал произношение неверным, да и слова начали учить совсем другие.

Вот тут и начинается наша история. Наш второклассник своей идеей запоминания поразил нас. И мы так увлеклись, что заучивание английских слов превратили в семейное хобби. Словарный запас рос как на дрожжах. Появилась возможность составлять из них предложения, смотреть и понимать мультфильмы, читать книги, учить грамматику. Материалами мы делились в школе, в группах. Получали одобрение. У нас даже критиков не было. Потому что для задействования памяти хороши все абсолютно средства. Просили наши наработки и преподаватели английского. Даже в одной известной российской онлайн-школе пользуются для запоминания нашей методикой. Пришло время помочь и всем желающим.

А теперь давайте представим, что важнее всё-таки в этом деле выражения и предложения. А из чего же строить их? Или для этого нужно написать предложение, и потом выучить по очереди каждое слово? Так разве же это рационально?

А ведь на самом деле Слово – первично. Эта первичность определена историей, и с этим не поспоришь. Кто-то набирает словарную базу с помощью стикеров, различных программ, читает словари. Всё это слова. Зная слова, человек может поставить их рядом, произнести и его поймут. А грамматика сама подтянется.

А данный подход в пополнении словарного запаса всего лишь ускоряет процесс. И заключается он в том, что с помощью наших запоминалок нужно сделать следующее:

– Запомнить все или почти все слова из лексик: «Части тела», «Семья», «Дом» – без них всё равно не обойтись. Маркером можно выделить более значимые – те, какие чаще употребляются в обиходе на русском языке.

– Выучить местоимения и предлоги.

– Запомнить названия основных продуктов и одежды.

– Выучить основные глаголы в начальной форме.

– Познакомиться с названиями животных, рыб и птиц. Выбрать на первое время те слова, которые чаще всречаются в сказках и мультфильмах.

– Запомнить основные наречияя и прилагательные – те, которые приходится употреблять чаще.

Вот и всё. Это только кажется, что список длинный. На самом деле на такой объём слов понадобится не более десяти дней – это проверено практикой. Ребёнок и сам может придумывать к каждому слову собственную ассоциацию. Некоторые слова попадут в долгосрочную память, но обязательно выйдут на поверхность, как только встретятся в тексте или в фильме.

А теперь попробуйте посмотреть мультфильм или даже фильм, откройте книгу. Результат удивит вас – ведь вы почти всё поймёте. Вот тут вы и увидите, что предложения и фразы начнут строиться сами по себе. Останется только понять и запомнить грамматику.

О методике запоминания

Каждое английское слово по звучанию хоть чем-то похоже русское. И становится почти рифмой к нему. Вот с ним и нужно придумать историю, которая и поможет запомнить её. Мнемотехники подходят для запоминания любой информации. Так почему же ими не воспользоваться для запоминания английских слов? Ведь наш мозг абсолютно всю информацию преобразует в образы, и рисует связи между ними. Именно цепочка, которая соединяет группу образов, накрепко осаждается в человеческой памяти.

Мы проводили такой эксперимент в компании детей. Они приняли запоминание слов за игру. Сначала прочитали им все части тела вместе с запоминалками. А потом – произносили только русское название. Результат превзошёл все ожидания – 50% слов дети выучили с первого раза.

На следующий день они снова захотели продолжить игру, чтобы и остальные слова выучить. Назначали ведущего, который называл слово на английском, а дети рукой касались нужной части тела. Кто ошибался, тот выходил из игры, В итоге всегда определялись победители. И их было много. Вот так вся компания за два прочтения выучила названия всех частей тела.

Так же мы практиковали и с другими тематиками. Так было с названиями животных и фруктов по картинкам. Впоследствии дети рассказывали, что уже начали смотреть английские мультфильмы и читать детские книжки.

Эта книга никогда не станет настольной. Больше двух раз её и читать никто не станет – надобность отпадёт, потому что этого времени будет достаточно, чтобы легко запомнить огромное число слов.

Данный материал подготовлен по тематикам: части тела, живой мир, семья, продукты, природа, одежда и другие. Обратите внимание, сколько слов запомните вы или ваш ребёнок после однократного прочтения одной темы.

Чтобы запомнить слово «ухо», которое звучит по -нашему, как «иэ». Вроде ничего кроме крика ишака не напоминает, но именно этими буквами заканчиваются некоторые русские слова: глухие, большие, сухие, мужские, такие, плохие и другие. Остаётся придумать маленький рассказ.

«Уши у тебя глухие – (это) ear []

Второй подход также поможет значительно пополнить словарный запас. Если в предыдущем способе, подбирались русские рифмы к английским словам, то в этом объединены в блоки только английские слова. А русские их переводы связаны небольшим сюжетом.

Так дополнительно к слову «ear» можно подобрать и несколько созвучных английских слов. Слова: dear, hear, ear отличаются друг от друга только первой буквой. И транскрипция у них идентичная. Некоторые слова, которые также похожи по написанию на изучаемые слова такие, как «bear» [be] – медведь, «pear» [pe] – груша, из-за другой транскрипции в этот ряд уже не вписывается. Но могут запомниться в виде исключения.

Мой дорогой – dear,

Чтобы лучше слышать – hear,

Ты не бойся – fear,

А почисти clear

Каждое ухо – ear.

Вот так всё просто. Теперь читатель понимает, что к каждому новому слову он сможет подобрать созвучное слово, объединить их сюжетом и готово! Главное, что созвучное слово может оказаться уже знакомым или очевидным. И так, вы заставили свою память работать на вас. И у вас всё получится!

Части тела

Части тела обычно начинают учить одними из первых. Есть они и у всех живых существ.

Человек

– Тело на свободе – (это) body [bd]

– На голову поставил кед – (это) head [hed]

– Моё лицо имеет вес – (это) face [fes]

– Рот открыла Мики Маус – (это) mouth [mau]

– Ресницами я моргала/ж – (это) eyelash [al]

– Дышат через ноздри – (это) nostril. [nstrl]

– Волосы потерял, когда был вратарём в хоккее – (это) hair [h]

– Череп разбил, когда прыгал со скал – (это) skull [skl]

– Челюсть выглядит свежо – (это) jaw [d]

– К твоей губе фантик прилип – (это) lip [lp]

– С мозгами человек становится добрей – (это) brain [br en]

– Уши у тебя глухие – (это) ear []

– Глазом не моргай – (это) eye [a]

– Под носом соус – (это) nose [nuz]

– На шею накидали снег – (это) neck [nek]

– Горлу моему праздник «устроют» – (это) throat [rt]

– Языком слизал много сметаны – (это) tongue [t]

– Зубом хвастался бутуз – (это) tooth [tu]

– Чистят зубы сверху -вниз – (это) teeth [ti]

– Щёки красные у купчих – (это) cheek [tik]

– Морщинки у Каринки – (это) wrinkle [rkl]

– Ямочки были, когда Вадим/пел – (это) dimple [dmpl]

– Веснушки у тех, кто кукарекал – (это) freckle [frekl]

– Усы показывают мой стаж – (это) moustache [mst]

– Щетину я брить/сел – (это) bristle [brsl]

– Брови выщипал – ай/браво – (это) eyebrow [abrau]

– Лоб болит при вдохе – (это) forehead [fhed]

– К бороде прилип щербет – (это) beard [bd]

– На коже волоски – (это) skin [skn]

– Подбородок не дрожит у мужчин – (это) chin [tn]

– Под ребром болит, как съел гриб – (это) rib [rb]

– Ребро Адам искал у рыб – (это) rib [rb]

– Желудок болит местами – (это) stomach [stmk]

– Сердце есть – ты богат – (это) heart [ht]

– Животики болят и в колыбели, они без еды ослабели – (это) belly [bel]

– Нервы расшатались вновь – (это) nerve [nv]

– На груди медаль за Брест – (это) breast [brest]

– Руки тебе я не подам – (это) arm [m]

– Запястье повредил гитарист – (это) wrist [rst]

– Кулаком стучит телеграфист – (это) fist [fst]

– Кистью машет мне агент – (это) hand [hnd]

– Большим пальцем перевожу стрелки часам – (это) thumb [m]

– Ладонью бил он по клопам – (это) palm [pm]

– Большим пальцем перевожу стрелки часам – (это) thumb [m]

– Ладонью бил он по клопам – (это) palm [pm]

– Локоть далеко, а так бы ел/бы – (это) elbow [elb]

– Ногти мальчик не/ел – (это) nail [nel]

– Пальцами ты крутишь фиги – (это) finger [fg]

– На пальце ноги колечко золотое – (это) toe [t]

– Ногу о камень ударил Олег – (это) leg [leg]

– Пятка вылезла из бахил – (это) heel [hil]

– Коленкой мяч толкни – (это) knee [ni]

– Голень испачкал возле машин – (это) shin [n]

– Лодыжкой ударился об танк – (это) ankle [kl]

– Ступня длиною фут – (это) foot [fut]

– Ногами я пинал графит – (это) feet [fit]

– Костью он немножко болен – (это) bone [bn]

– Бедром ударился Архип – (это) hip [hp]

– Талия большая – плохая весть – (это) waist [west]

– На спине тащил он бак – (это) back [bk]

– Грудная клетка – твоя честь – (это) chest [test]

– Про кровь я слушаю доклад – (это) blood [bld]

– С грязным плечом шёл/ты – (это) shoulder [uld]

– Мышцы смазывают маслом – (это) muscle [msl]

– Пупок проколол Невил – (это) navel [nevl]

Животные, птицы, рыбы

– Уши у собаки не глухие – (это) – ear [r]

– Морду он сметаной мазал – (это) muzzle [mzl]

– Хвостом от радости вертел – (это) tail [tel]

– Клыком порвал мой сарафан – (это) fang [f]

– Усы пушистые у киски – (это) whiskers [wskz]

– Лапой он свалил кашпо – (это) paw [p]

– Когтем царапал стекло – (это) claw [kl]

– Подушечкой лапы разгребал листопад – (это) pad [pd]

– Копытом бьёт блоху/ф – (это) hoof [huf]

– На рог повесил балахон – (это) horn [hn]

– Бивнем разбил тарантас/к – (это) tusk

Читать бесплатно другие книги:

Олег Николаевич Ефремов – актер и режиссер, педагог и реформатор театра, кроме всего прочего, стал е...
Каждое ее произведение, будь то проза или стихотворная форма, пронизано острыми нотками противостоян...
Вокруг главного персонажа этих воспоминаний – Юрия Владимировича Андропова, посла в Венгрии, секрета...
Монография посвящена «духовному в искусстве» с позиций исторической поэтики и интеллектуальной истор...
В сборник вошли рассказы, написанные в период с 2003 по 2005 гг. Бытовые зарисовки и эмоциональные п...
У вас в руках продолжение суперпопулярного в Сети сборника «Ах, этот Эрос шаловливый!..» И если в пр...