Сказки для театра. В стихах Янсюкевич Владимир

Ванюшка

  •                      Исхудала, Глаша.
  • Прямо не на что глядеть…

Глафира (обиженно).

  • Целый год на простокваше
  • Сам попробуй посидеть!

Горох

  • Мы тебя уже не ждали…

Чечевица

  • Думали: Ванюшка – плут!

Глафира

  • И кляли уж, и ругали!

Ванюшка

  • А я вот он, тут как тут!

(Сбрасывает мешок с плеч, достаёт из него гостинцы).

  • Принимайте-ка гостинцы…
  • Глаше – низку янтарей!

Глафира

  • Ой! Такое-то и принцы
  • Не подарят, хоть убей!

Ванюшка

  • Шапку цельномеховую
  • Со шнурочками – царю.
  • Душегрейку пуховую
  • Чечевице я дарю.

(Раздаёт подарки).

  • А Профан где?

Профан

  •                         Здесь я…

Ванюшка

  •                                     Нут-ка!
  • Не робей-ка, подходи!
  • Вот тебе в подарок дудка.
  • На, испробуй, подуди.

(Подаёт Профану дудку).

Профан благодарно кланяется, берёт дудку и с глупым видом дудит в неё.

Горох

  • Во! Гляди, как важно дует!

(Передразнивает Профана).

Все смеются.

Горох (показывая на обновы, подаренные Ванюшкой).

  • Своровал, поди?

Ванюшка

  •                             Воруют
  • Там, где нет цены труду.

Горох (Профану).

  • Эй, кончай своё ду-ду!

Ванюшка

  • Заработал. Был лесничим,
  • Свинопасом был, стрельцом,
  • Поваром, портным, возничим,
  • Плотником и кузнецом…
  • Был садовником, конюшим —
  • Кем я только там ни был!

Горох

  • Про скатёрку-то, Ванюша,
  • Ты, случаем, не забыл?

Ванюшка (хлопает себя по груди).

  • Вот она. При мне.

Горох

  •                                 Ну то-то.
  • А то – всё он заработал!

Ванюшка

  • И скатёрки я не крал.

Горох (издевательски).

  • Может быть, купил на рынке?

Ванюшка

  • Принц в нелёгком поединке
  • Мне скатёрку проиграл!

Глафира

  • Батюшка, ну что вы к слову
  • Прицепились! Хороши!

Ванюшка

  • Принц вдобавок и корову
  • Подарил мне…

Горох

  •                          Не бреши!

(Отмахивается).

Ванюшка свистит, и тут же к нему подбегает белорыжая Корова с большими рогами и звонким колокольчиком на шее.

Ванюшка (гладит Корову).

  • Вот она, моя Красуля!

(Даёт Корове из мешка клок сена).

  • Ешь. Наверно, голодна.
  • Не корова, а косуля!
  • И удойна, и стройна.

Чечевица

  • Хороша!

Горох

  •                 Бела!

Глафира

  •                             Красива!

(С умилением смотри на Корову).

Корова протяжно мычит и тянется к Гороху.

Горох (прячется за Чечевицу).

  • А она, чай, не бодлива?
  • Всё-таки из дальних стран…

Ванюшка (треплет Корову по загривку).

  • Ведь корова, не баран.
  • Зря не будет упираться…
  • Царь, пришла пора считаться.
  • Слово я своё сдержал…

Горох

  • Что-то я не вижу связи…

Ванюшка

  • За тобой черёд.

Горох

  •                              А разве
  • Я чего-то обещал?
  • Мы, как видишь, обнищали…

Глафира

  • Батюшка!

Горох

  •                   Дыра в казне…

Глафира

  • Вы Ванюшке обещали,
  • Что он женится на мне!

(Льнёт к Ванюшке).

Профан дудит в дудку.

Ванюшка

  • Уговор таков.

Горох (Глафире).

  •                              Здорово!
  • Глашка! Нечего дурить!
  • Ты жила на всём готовом:
  • Дайте есть и дайте пить!
  • И тобой привычка правит:
  • То – принесть, а то – подать!
  • А ведь он тебя заставит
  • По хозяйству хлопотать!
  • Печь хлеба и шить обнову,
  • Мыть полы и окна мыть…
  • Аль вот эту вот корову
  • Приневолит подоить!
  • Ну, а как взбрыкнёт корова?
  • Что тогда ты запоёшь?..

Глафира

  • Я на всё теперь готова!
  • С вами с голоду помрёшь!

(Берёт Корову за ошейник).

Чечевица

  • Свет мой, так я понимаю,
  • Надо бы…

Горох

  •               Молчи!

Чечевица

  •                                 Молчу.

Глафира (гладит Корову).

  • Только как доить, не знаю…
  • Не умею…

Ванюшка

  •                    Научу!

Горох

  • Делать нечего, царица.
  • Завтра свадьба.

(Разводит руками в раздумчивости).

Чечевица громко всхлипнула.

Горох

  •                           Не рыдай!
  • А скатёрку-то, Ванюшка,
  • Ты сегодня мне отдай!
  • Для сохранности.

Ванюшка

  •                              Не бойся.
  • Со двора я не сбегу.

Профан

  • Ты, Горох, не беспокойся.
  • Я его постерегу.

(Дудит в дудку).

Горох

  • Не дуди!

(Ванюшке).

  •                      Я верю слову.
  • Ну, ступай. И не балуй!
  • Отведёшь в сарай Корову
  • Да и сам там заночуй.
  • На соломе спится сладко…

(Шутовски приставляет сложенные ладони к уху).

Ванюшка уводит Корову.

Чечевица

  • Глашенька, пойдём, касатка!

(Берёт Глашу под руку).

Чечевица и Глафира уходят.

Горох

  • Эй, дударь! Сюда валяй!

(Шепчет что-то Профану на ухо).

  • Понял?

Профан

  •                 Понял.

Горох

  •                               Исполняй!

(Даёт знак удалиться).

Профан убегает.

8

Сарай. Вбегает Профан, прячется в коляске, оставленную когда-то французским женихом. Вскоре появляется Ванюшка.

Ванюшка.

  • Я тебе соломки подмостил.
  • Отдыхай и набирайся сил.
  • Ты жила в коровнике хорошем,
  • За тобой ходили по пятам…

(Ухаживает за Коровой).

Корова мычит и тянется к Ванюшке.

Ванюшка

  • То-то. Ну да я тебя не брошу.
  • И в обиду никому не дам.

(Оглядывает сарай).

  • Крыша тут худая… протекает…
  • В щели дует… Всюду плесень, мхи…
  • Царь это сараем называет,
  • А ведь тут была конюшня…

Профан (из коляски).

  • Ап-пчхи!

Ванюшка (думает, что это чихнула Корова).

  • Вот уже чихаешь… Будь здорова!
  • Я тебя укрою… Не хворай!
  • Эх, корова, ты моя корова!
  • Угодила в нищенский ты край…

(Снимает с себя дорожную накидку и накрывает ею Корову).

Дверь сарая скрипнула, появилась Глафира.

Глафира

  • Ваня!

Ванюшка

  •             Кто это?

Глафира

  •                            Я, Глаша.

Ванюшка

  • Ты чего?

Глафира (чуть не плачет).

  •                     Вань…

Ванюшка

  •                                 Говори!

Глафира

  • У меня от простокваши
  • Всё уже горит внутри!

Ванюшка

  • Потерпи ещё немножко…
  • Дай мне руки приложить.
  • Будет хлеб у нас, картошка,
  • Сало будет… станем жить,
  • Как и надо жить всем людям —
  • Сытно, весело, тепло!

Глафира

  • А скатёрка? Ею будем
  • Пользоваться?

Ванюшка

  • Ремесло
  • Человека кормит, Глаша.
  • А скатёрка про запас.
  • Так, на случай.

Глафира

  •                              Вот те раз!
  • Ну, а вдруг скатёрка наша
  • Залежится? Или моль
  • Заведётся в ней? Позволь,
  • Я её встряхну, почищу.
  • Ведь она даёт нам пищу…
  • Мы её, ты уж прости,
  • В чистоте должны блюсти.

Ванюшка

  • Это дело. Потрудиться
  • Нам никто не запретит.

(Достаёт скатёрку).

  • Потряси. Как говорится,
  • Чистота не повредит.

Глафира (разглядывает скатёрку).

  • Ой! Какие здесь узоры!
  • А какая бахрома!
  • А в серёдке-то озёра
  • Вышиты да терема!
  • Вот рыбак закинул сети,
  • Лодка встала на дыбы…
  • Вот шагают стайкой дети
  • В лес по ягоды-грибы…
  • Мельница у водопада…
  • Вот пастух большое стадо
  • Гонит, змейкой вьётся бич…
  • Вот охотник метит в дичь…
  • Справа поле – жнут пшеницу,
  • Слева вышит чудный сад…
  • Из ключа вода струится…
  • Поспевает виноград!..
  • Что за дивная картина?
  • Кто держал в руках иглу?!.

Ванюшка

  • А ведь это не чужбина.
  • Приглядись. Вон там, в углу…

Глафира

  • Наш сарай?!

Ванюшка

  •                       Сарай…

Глафира

  •                                   И терем?!
  • Терем наш! А вот река!

Ванюшка

  • Да.

Глафира

  •              Глазам своим не верю —
  • Вся, как есть, из молока!
  • Вань, а прочее откуда?
  • В нашем царстве всё не так…

Ванюшка

  • Было так, а стало худо.
  • Царство заглушил сорняк.
  • Надо начинать прополку,
  • и со своего двора…

(Берётся за грабли).

Мычит Корова.

Ванюшка

  • Вон Красуля чешет холку
  • И мычит. Доить пора.

(Идёт к Корове).

Глафира встряхнув скатёрку, кладёт её на коляску и тоже идёт к Корове. В это время из коляски осторожно вылезает Профан, хватает скатёрку и незамеченный убегает прочь.

Глафира

  • Ваня, попроси скатёрку
  • Дать немножечко еды…
  • Хлебушка… хотя бы корку…
  • И кувшин простой воды.

(Покачнулась).

  • У меня от недоеда
  • Голова болит… висок…

Ванюшка

  • Я от прошлого обеда
  • Пирога сберёг кусок.

(Достаёт из-за пазухи завёрнутый в полотенце пирог).

  • На, поешь.

Глафира

  •                        Спасибо.

(Ест).

Ванюшка

  •                                    Вкусно?

Глафира

  • Вкусно!

Ванюшка

  • Вот о том и речь!
  • Ты хотела б так искусно
  • Пироги и хлебы печь?

(Берёт в руки ведро, скамеечку).

Глафира согласно кивает. Мычит Корова.

Ванюшка

  • А теперь пора за дело.

(Усаживается доить Корову).

Глафира

  • Можно мне?

Ванюшка

  •                             Ну, раз поела…
  • Поработай.

(Корове).

  •                         Не вертись.
  • Стой, Красуля, стой.

(Глафире).

  •                                      Садись.

(Уступает Глафире место).

Глафира усаживается доить Корову. Скрипнула дверь сарая и, крадучись, вошёл Горох. За ним – Профан.

Глафира (испуганно).

  • Батюшка!

Горох

  •                    Глафира?! Горе!
  • Ты… зачем здесь? Вот сюрприз!

Глафира

  • Я хотела…

Горох

  •                    Твой каприз
  • Доведёт меня до хвори!
  • С Чечевицею удар —
  • Как же, Глашенька пропала!
  • Мне почудился пожар —
  • Так царица закричала.
  • А она…

Ванюшка

  •                Послушай, царь…

Горох

  • Ну а ты, брат, ты штукарь!
  • Всё ты чем-то недоволен,
  • Всё бунтуешь, всё шумишь!
  • В разговорах больно волен —
  • Худо стало, говоришь?

Ванюшка

  • Царь, дозволь…

Горох

  •                          Да ты изменник!
  • Бестия! Пройдоха! Плут!
  • Прощелыга и мошенник!
  • Безобразник! Баламут!

Глафира

  • Батюшка!

Горох

  • Молчи, Глафира!
  • Голову мне не морочь!
  • Отыскала галантира
  • Средь навоза! Ты мне дочь?
  • Ишь, уселась под корову!

Ванюшка

  • Царь, а слово?

Горох

  •                        Что за слово?

Ванюшка

  • Я ходил за рубежи
  • За скатёркой…

Горох

  •                           Покажи!

Ванюшка (ищет скатёрку).

  • Здесь она была…

Горох

  •                               Сбежала?!

Глафира (тоже ищет).

  • Я её в руках держала…
  • Батюшка!

Горох

  •                   Глафира, цыть!
  • Ну, Ванюшка, так и быть,
  • За обман тебя прощаю
  • И публично объявляю:
  • Вон из царства моего!
  • Эй, Профан, гони его!

Профан (Ванюшке).

  • Слышь, проваливай, дружище…

Ванюшка

  • Царь…

Профан (выталкивает Ванюшку из сарая).

  •              Подальше от греха.

Горох (кричит вслед).

  • Для Глафиры и почище
  • Мы отыщем жениха!

Глафира (хочет выбежать из сарая).

  • Ваня!

Горох (вытаскивает из-за пояса скатёрку).

  •             Вот его скатёрка!
  • А тебя и за порог
  • Не пущу я, бузотёрка!
  • Сядешь, девка, под замок!

(Прячет скатёрку за пазуху).

9

Чистое поле. По дороге неведомо куда бредёт Ванюшка.

Старуха (появившись невесть откуда).

  • Ты куда направился, Ванюшка?

Ванюшка

  • А куда глаза глядят, старушка.

Старуха

  • Угости старуху, поделись.

Ванюшка

  • Это можно. На вот, подкрепись.

(Разламывает остаток пирога пополам и подаёт Старухе).

Старуха (пробует пирог и тут же выплёвывает его).

  • Скуден ужин твой. Сухая корка!

Ванюшка

  • Не серчай, не свеж пирог, засох.

Старуха

  • А скатёрка где твоя?

Ванюшка

  •                                      Скатёрка?..
  • Видно, обманул меня Горох…
  • Нет скатёрки.

Старуха

  •                       Глупый ты, Ванюшка!
  • И без хитрости!

Ванюшка

  •                         Без хитрости, старушка.

Старуха

  • Ну да я тебя поберегу.
  • Добрый ты. Ещё раз помогу.
  • Вот тебе шкатулочка резная.
  • Есть в шкатулке дырочка сквозная…
  • Станет худо, в дырочку скажи:
  • «Эй, шкатулка! Ну-ка, послужи!»
  • Выскочит невидимый детина,
  • Будет у него в руках дубина.
  • Всё исполнит он по твоему веленью…
  • А захочешь ты призвать его к смиренью,
  • То скажи: «Довольно, отдыхай!»
  • Вмиг он спрячется.

(Отдаёт шкатулку Ванюшке).

  •                                  Да не теряй
  • Эту вещь.

Ванюшка

  •                  Спасибо.

Старуха

  •                                    На здоровье!
  • Вот тебе ещё одно присловье:
  • Не давай шкатулку в руки никому.

Ванюшка

  • Ясно, только что с ней делать, не пойму…

Старуха

  • Думай головою. Жизнь помучит,
  • А потом, глядишь, да и научит.

(Исчезает).

Слышно, как издалека надрывно мычит Корова.

Ванюшка

  • Век что ль ей недоенной мычать!
  • Нет, Красулю надо выручать!

(Убегает).

10

Возле сарая Горох и Чечевица, облачённые в привезённые Ванюшкой наряды, сидят в коляске. Профан возится в сарае.

Горох (в нетерпении).

  • Где ты, дурень?

(Чечевице).

  •                              Мне сдаётся,
  • Она заснул там…

(Кричит).

  •                             Запрягай!

Профан (из сарая).

  • Так она, царь, не даётся!

Горох

  • Не даётся? Отстегай!
  • Не жалей!

(Машет воображаемым кнутом).

Из сарая слышны звучные удары плёткой и коровье мычание.

Профан

  •                    Пошла, скотина!

Горох (наблюдая за Профаном через открытую дверь).

  • Интересная картина…

Чечевица

  • Свет мой, может, мы тишком
  • До реки дойдём пешком?
  • Тут ведь рядом…

Горох

  •                             Чечевица!
  • Мы не бедные. У нас —
  • Самоличный тарантас.
  • А Профан у нас – возница!

Чечевица

  • Дак… не лошадь ведь она!

Горох

  • Кто?

Чечевица

  •              Корова! Всё же жалко.

Горох

  • Не корова – сатана!
  • Вишь, упрямится, нахалка!

(Тычем пальцем на сарай).

Страницы: «« 1234 »»

Читать бесплатно другие книги:

Издание знакомит читателя с широко распространенной на Руси в XIX-ом и в первой половине ХХ-ого века...
В данном электронном сборнике авторов сайта «Изба-читальня» под общим заголовком «Русский космос» пр...
Главный герой: харизматичный мужчина лет сорока, сильный, властный, уверенный в себе сибарит, слегка...
Эта книга – настоящий путеводитель по волшебному миру такого прекрасного цветка, как фиалка. Мы расс...
Герой книги – политтехнолог Сергей Тверской – первый русский хипстер. Он – современный нам Нил Кэсси...
Только 6 глав, пусть и составляют эпос-что-было, мало любить чтение до дислексической дрожи, история...