Во сне и наяву - Чернова Полина

Во сне и наяву
Полина Чернова


Сумрак. Роман-коллекция #54
– Мне бы хотелось посетить Хелфорд-Хелл, – сообщила она, – и желательно с кем-нибудь из местных жителей.

– Никто из нас туда не пойдет – там призрак! – решительно ответил мальчик, нервно передернув угловатыми плечами.

– Неужели здесь все верят в привидения? – недоверчиво спросила девушка.

– В замке никто больше не живет, там никто не хочет жить, – резко сказал мальчик и быстро исчез в зарослях можжевельника.

– Тут все какие-то чокнутые, – прошептала Линда и двинулась дальше.

На горизонте уже показались башни замка, когда со стороны утеса появился старик, согнувшийся под тяжестью прожитых лет. На вежливое приветствие девушки он ответил едва заметным кивком лысой головы.

– Не могли бы вы помочь мне? – обратилась к нему Линда.

Старик остановился, бросив на нее колючий взгляд. «Неприятный тип», – подумала девушка, но, заставив себя улыбнуться, проговорила вслух:

– Меня интересует замок.

– Он пустует, там опасно, – ответил старик почти беззвучно. – Уезжайте отсюда немедленно!





Полина Чернова

Во сне и наяву



© Учреждено и издается ООО «ПМБЛ»



Все права защищены. Никакая часть электронной версии этой книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме и какими бы то ни было средствами, включая размещение в сети Интернет и в корпоративных сетях, для частного и публичного использования без письменного разрешения владельца авторских прав.



© Электронная версия книги подготовлена компанией ЛитРес (www.litres.ru (http://www.litres.ru/))



* * *

– Мне бы хотелось посетить Хелфорд-Хелл, – сообщила она, – и желательно с кем-нибудь из местных жителей.

– Никто из нас туда не пойдет – там призрак! – решительно ответил мальчик, нервно передернув угловатыми плечами.

– Неужели здесь все верят в привидения? – недоверчиво спросила девушка.

– В замке никто больше не живет, там никто не хочет жить, – резко сказал мальчик и быстро исчез в зарослях можжевельника.

– Тут все какие-то чокнутые, – прошептала Линда и двинулась дальше.

На горизонте уже показались башни замка, когда со стороны утеса появился старик, согнувшийся под тяжестью прожитых лет. На вежливое приветствие девушки он ответил едва заметным кивком лысой головы.

– Не могли бы вы помочь мне? – обратилась к нему Линда.

Старик остановился, бросив на нее колючий взгляд. «Неприятный тип», – подумала девушка, но, заставив себя улыбнуться, проговорила вслух:

– Меня интересует замок.

– Он пустует, там опасно, – ответил старик почти беззвучно. – Уезжайте отсюда немедленно!



* * *

На море бушевал шторм. Огромные, высотой с дом волны с силой бились о крутой утес. В бледно-желтом свете, мерцающем над бурлящими волнами, виднелся средневековый замок с одной четырехугольной и тремя круглыми башнями с высокими шпилями. Волны, становящиеся все выше и выше, омывали замок с трех сторон.

Линде Осборн нестерпимо хотелось в этот прекрасный замок, но она была не в силах шевельнуться. Как зачарованная, наблюдала девушка за разбушевавшейся стихией. Беда приближалась с каждым новым всплеском волн. Могучая серая водная стена вздымалась вверх, завершаясь пенистым гребнем. Яркие вспышки молний разрывали ночное небо. Однако эта морская буря почему-то не сопровождалась ни единым звуком.

Внезапно блестящий зеленый шар появился над гребнями волн прямо у замка, бесшумно стукнувшись о крепкую каменную стену. Замок, словно картонный макет, легко наклонился к клокочущей водяной глыбе и погрузился в морскую пучину – только высокие шпили башенных крыш виднелись над водой. Из узкого окна одной из башен вдруг высунулась бледная рука и потянулась к Линде. Она громко вскрикнула, ощутив острую боль, словно от удара…

Собственный крик разбудил девушку, прекратив ночной кошмар, с недавних пор регулярно мучивший ее. Линда открыла глаза и поняла, что лежит около кровати в спальне своей квартиры в Буэнос-Айресе. Несколько минут она продолжала лежать на пушистом белом ковре, не пытаясь подняться и стараясь прийти в себя после пережитого во сне ужаса.

Было три часа утра, и хотя это не слишком подходящее время для душа, Линда, с трудом поднявшись, поплелась в ванную комнату. Это было огромное помещение, любимое место Линды в квартире. Если обычные люди отделывают свои ванные комнаты плиткой «под мрамор», то здесь настоящий мрамор «притворялся» плиткой. У огромного окна стояла ванна на резных ножках, стилизованная под старину. Но была здесь и современная душевая кабина. У девушки не было ни сил, ни желания ждать, когда наполнится ванна, поэтому она скинула шелковую ночнушку и шагнула в кабину.

Она долго стояла под струями холодной воды, пока совсем не окоченела. Однако ледяной душ ее не успокоил: пережитый во сне страх не отпускал ни на минуту. Она закуталась в мягкий халат и вернулась в спальню. Этой комнате позавидовала бы любая звезда Голливуда. С другой стороны, не каждый актер мог бы похвастаться состоянием, которым обладала семья Линды. Пять французских окон в пол, закрытых изящными белыми деревянными ставнями, огромная кровать с полудюжиной разнокалиберных подушек, белый пушистый ковер, на котором девушка обнаружила себя буквально четверть часа назад, старинный туалетный столик – убранство спальни можно было назвать лаконичным. Но все предметы были только из дорогостоящих материалов, все лучшее, что производило человечество во всем мире, Линда скупала и привозила в свою роскошную квартиру.

Девушка без сил упала на кровать, взяла телефонную трубку и набрала номер.

– Осборн, – услышала она сонный голос брата.

– Дэнни, это я, Линда, – сказала девушка торопливо.

В трубке послышался звук, похожий на рычание собаки. Она проигнорировала его и заговорила умоляющим голосом:

– Приезжай поскорее, Дэнни!

– Линда, ты знаешь, который час?

– Да какая разница? Дэнни, пожалуйста, ты мне так нужен! Я совсем одна. Со мной что-то происходит!

– И я даже знаю что! – теперь она слышала его раздраженный голос так же отчетливо, как если бы он стоял рядом. – Тебя мучает совесть из-за того, что ты бросила Свена.

– Я не выйду за него замуж! Никогда! – нервно воскликнула Линда.

– Интересно, чем он так тебе не угодил? Он молод, богат, красив, хотя, конечно, не мне судить о мужской красоте.

– Мне с ним смертельно скучно! Он говорит только о бизнесе. Вся его жизнь расписана до секунд на ближайшие полвека вперед.

– Ну тогда выйди замуж за циркового жонглера! – не на шутку разозлился мужчина на другом конце провода. Сейчас три часа ночи, и меньше всего на свете мне хочется обсуждать твои любовные драмы. Поговори об этом с кем-нибудь из своих подружек. Спокойной ночи!

– Дэнни, погоди! Ты приедешь?

– Я смогу быть в Буэнос-Айресе только послезавтра. Позвони доктору Уорнеру – пусть выпишет тебе успокоительное.

– И это все, что ты можешь мне сказать, Дэнни?

– В данный момент – да! Завтра мне предстоят важные переговоры с компанией «Лоусон Бразерс». И не забывай, что у меня скоро свадьба. Нам с Одри нужно еще обсудить массу вопросов.

– А я для тебя уже ничего не значу? – на глаза Линды навернулись слезы.

– Послушай, мне некогда тебя развлекать. Поезжай к морю – там быстро найдешь веселую компанию! А где Кара? Ты ее снова отпустила? И прекрати будить людей посреди ночи только потому, что тебе скучно!

– Спасибо, дорогой брат! Я все поняла. Больше я тебя не побеспокою!

Разочарованная и оскорбленная, Линда бросила трубку и дала себе зарок больше не рассчитывать на помощь брата и самостоятельно справляться со своими проблемами.

Девушка вышла из спальни и спустилась вниз, в гостиную, отделенную от кухонной зоны длинной барной стойкой. «Выпить кофе? – она рассеянно нажала на кнопку пуска кофемашины. – Пожалуй, нет. Кофе меня вряд ли взбодрит, а с недосыпу начнет мутить». Девушка решительно выключила уже разогревшуюся кофемашину.

Она открыла огромный двухдверный холодильник, обвела его содержимое бессмысленным взглядом, взяла бутылку минеральной воды и поднялась наверх, на террасу на плоской крыше дома. Здесь, под навесом, в окружении кадок с цветами и пальмами стоял большой обеденный стол, а чуть правее – бассейн и несколько шезлонгов. Обычно на террасе Линда устраивала шумные и веселые вечеринки. После трех-четырех коктейлей гости обычно прыгали в бассейн в чем были: кто-то в платьях, а кто-то и в смокингах. А несколько лет назад, когда Линду бросил ее тогдашний бойфренд, она в отместку ему устроила вечеринку, на которую были приглашены исключительно мужчины. Естественно, самые богатые, красивые и молодые аргентинцы и несколько ее соотечественников испанцев. Она была единственной женщиной на этом празднике жизни. Тогда бассейн до краев наполнили шампанским… На утро все таблоиды Буэнос-Айреса писали только о вечеринке сеньориты Осборн, а сама она вспоминала о ней со смешанным чувством стыда и удовольствия.

Впрочем, сегодня Линду мучили совсем другие чувства. Казалось, беззаботной счастливой жизни пришел конец. Ее не радовала картина раскинувшейся перед ней аргентинской столицы, сияющей разноцветными ночными огнями. Между двумя ярко освещенными небоскребами мерцала и переливалась водная гладь залива Рио-де-ла-Плата. Вид воды подействовал на Линду угнетающе – сердце бешено заколотилось, и все тело пронзил странный холод, хотя на улице было очень тепло.

Девушка прилегла на один из шезлонгов, закуталась в пушистый плед и погрузилась в глубокое раздумье. Но чем больше она думала, тем меньше понимала. Все это какая-то мистика! Безупречная репутация и огромное состояние семейства Осборн всегда были ее щитом, но оказалось, что он не спасает от колдовского воздействия. Ясно было одно: пора выходить из состояния шока и начать действовать!

Линда не заметила, как наступило утро, в Буэнос-Айресе начался новый суетливый день. У нее раскалывалась голова. Услышав на лестнице легкие шаги, она съежилась от страха.

– А, это ты, Кара, – нервно бросила она девушке-метиске, поймав на себе удивленный взгляд круглых карих глаз, и, прежде чем Кара успела вымолвить хоть слово, спросила: – На побережье есть старинный замок из серого камня с башнями и шпилями?

– Точно нет, – ответила Кара, обнажив в улыбке два ряда белоснежных зубов.

Все другие, кому Линда задавала подобный вопрос, не улыбались, а только смотрели на нее с откровенным удивлением. И только один из знакомых посоветовал обратиться к ясновидящему по имени Од Салина, слывшему человеком, делающим невозможное возможным.

Од Салина! Это странное имя все время звенело у Линды в ушах, и она приняла наконец решение тайно посетить ясновидящего.

– Я отправляюсь в путешествие! – объявила она молодой горничной Каре.

Та восприняла это сообщение без особого удивления: она привыкла к частым внезапным отъездам хозяйки, ведь наследница Осборнов в состоянии позволить себе любую прихоть, в том числе и дорогостоящие путешествия, о которых большинство людей могут только мечтать.

Кара тщательно и с легкой завистью упаковала чемоданы. Она с удовольствием сопровождала бы хозяйку в любой поездке, вместо того чтобы сидеть взаперти в огромной шикарной квартире и следить, чтобы служанки добросовестно убирали помещение.

Через час после отъезда Линды частный самолет Дэниса Осборна приземлился в аэропорту Буэнос-Айреса. Мужчина был удивлен, застав в квартире сестры только горничную.

– Значит, Линда последовала моему совету, – улыбнулся он.

Однако ему не понравилось, что ни цель путешествия, ни его направление остались Каре неизвестны.

– Уверен, она скоро даст о себе знать, – решил Дэнис, довольный, что сестра, как и прежде, слушается его.


* * *

Ясновидящий Од Салина жил на северо-западе от Кордовы. Линда представляла его себе выше, стройнее и загадочнее, чем он оказался на самом деле. В его испанском доме она тоже ожидала увидеть нечто мистическое, но единственной имеющейся здесь тайной оказалась та, которую она привезла с собой.

Од внимательно выслушал ее, не выказав ни малейшего удивления по поводу ее повторяющегося ночного кошмара. И фамилия Осборн не произвела на него никакого впечатления.

Когда Линда закончила свой рассказ, ясновидящий протянул ей альбом для рисования и карандаш и потребовал:

– Попробуйте нарисовать то, что вы видели во сне – все!

Через некоторое время она протянула мужчине рисунок, сделанный неумелой рукой.

– Ну, вот, этот старинный замок выглядел примерно так, – пробормотала она извиняющимся тоном.

Од кивнул и сосредоточенно уставился на лист бумаги, словно это был хрустальный шар, демонстрирующий картины будущего.

Линда нетерпеливо поежилась.

– Я знаю этот замок: он находится в Хайленде, на севере Шотландии. Замок стоит на крутом утесе на изрезанном ущельями морском берегу и… – ясновидящий замолчал, бросив на девушку мрачный взгляд.

– И? – спросила она раздраженно.

– Его название Хелфорд-Хелл. «Hell» означает по-английски «ад».

Хотя страх снова завладел ею, Линда деланно рассмеялась.

– Осборны ничего не боятся, – ответила она надменно и добавила: – Тем более какого-то неведомого замка.

– Я был там год назад, но недолго, – сказал Од Салина. – Родственники тогдашнего владельца замка пригласили меня.

Но Линду это не интересовало. Узнав, что замок существует в действительности, она решила отправиться туда немедленно!

– Я могу избавить вас от этих тягостных снов, – любезно предложил Од.

– Не надо. Я должна сама все разведать: в этом замке явно что-то нечисто, – своенравно заявила Линда.

Ясновидящий поднял густые темные брови. Его глаза коротко блеснули.

– Если вас так сильно напугали сны, то зачем же самой ехать в замок, где живет призрак?

Линда только засмеялась в ответ – громко и самоуверенно. Потом смерила мужчину саркастичным взглядом… и вдруг съежилась и испуганно огляделась вокруг.

Од Салина внимательно наблюдал за ней. На его узком лице с оливково-смуглой кожей не дрогнул ни один мускул, казалось, на нем живут только горящие ярким огнем глаза.

«Неужели он не слышит этот странный звук?» – взволнованно думала Линда, но ее лицо по-прежнему сохраняло гордое выражение, свойственное всем Осборнам.

– Вы напрасно стремитесь к тому, от чего вам было бы лучше убежать, – сказал Од Салина.

Линда снова притворно засмеялась и надменно возразила:

– Не надо напускать ненужной таинственности. Я пришла к вам только для того, чтобы узнать, существует ли такой замок?

– Теперь вам это доподлинно известно, – ясновидящий бросил на девушку пронизывающий взгляд.

– Не пытайтесь проделывать со мной эти ваши трюки!

Выражение лица Ода Салины не изменилось, но в его глазах вновь вспыхнул огонь. Он резко наклонился вперед и спросил вкрадчивым голосом:

– Вы ощутили здесь что-нибудь необычное, сеньорита Осборн?

– Ничего такого, что вызвало бы мой интерес, – холодно бросила Линда и окинула презрительным взглядом скромную обстановку комнаты.

– А ведь это только начало! Если вы не передумаете и не вернетесь немедленно домой…

– Я завтра же вылетаю в Британию!

Од Салина поднял руки, словно желая защититься. И в этот момент Линда услышала звуки крадущихся шагов и громкий протяжный стон. Опустив голову, она обхватила ее руками и застыла, как каменная. А когда она снова решилась выпрямиться, то увидела в глазах ясновидящего триумф!

– Сколько я вам должна? – поспешно спросила девушка, открыв модную сумку из крокодиловой кожи и достав из нее чековую книжку.

– Ничего, – последовал краткий ответ.

– Но я привыкла за все платить!

– Вы непременно заплатите! – резко ответил мужчина и поднялся, недвусмысленно дав понять, что визит окончен.

Линда почувствовала себя униженной.

– Я ожидала от ясновидящего большего, – сказала она надменно.

– Я вижу все иначе, чем вы. И запомните: в поисках счастья вам придется пройти трудный и опасный путь, причем без посторонней помощи, – сказал он спокойно.

– Я не ищу счастья! Мне просто хочется понять, что означают мои сны?

– Тогда попробуйте представить себе ад!

– Замок Хелфорд-Хелл не имеет ничего общего с преисподней.

Линда торопливо выписала чек и, положив его на восьмиугольную столешницу из черного стекла, вокруг которой стояли восемь плетеных стульев, отрезала:

– Осборнам не нужны подачки!

Од Салина ответил ей неодобрительным взглядом. Он открыл дверь и слегка поклонился, когда Линда выходила из дома. За ее спиной стояла могильная тишина. Сердце девушки билось где-то в горле, а в висках громко стучала кровь.

– Зазнавшаяся обезьяна! – пробормотала она, садясь в автомобиль. – Возомнил себя бог знает кем! Но со мной этот шутовской номер не пройдет!

Линда даже не бросила прощального взгляда на длинный одноэтажный дом ясновидящего: в мыслях она уже была на пути в Великобританию.

Однако из-за нелетной погоды рейс задержался на целый час – над аэродромом висел непривычно густой туман. Линда сидела в пассажирском кресле как на иголках.



Читать бесплатно другие книги:

Одной строкой на все вопросы существования – ответы....
Приклюмистический роман Таси Кожевниковой «Путешествия в астрале и наяву…» – это и приключения, и любовь, и рассуждения ...
В историях субъекта увидишь мир иной, что рядом видимо с тобой.Немного фобий – страха, антагонистов слов загаженных мозг...
Роман популярного прозаика позволяет заглянуть в глубь эпохи, называемой ныне Петровской, и написан на интереснейшем ист...
Герои новой поэтической книги талантливого автора Александра Власова – личности известные: великий поэт раннего Возрожде...
Майклу шестнадцать, и он – один из самых успешных геймеров в виртнете – совершенной игровой паутине с сотнями тысяч лока...