–†—Т–°–В–†—С–°вАЮ–†—Ш–†—Х–†—Ш–†¬∞–†–Е. –†¬І–†¬µ–°–В–†–Ж–†—Х–°вАЪ–†—Х–°вА°–†—С–†–Е–†¬∞ - –†¬†–°—У–†“С–†¬∞–†¬Ј–†—Х–†–Ж –†—Т–†¬ї–†¬µ–†—Ф–°–Г–†¬∞–†–Е–†“С–°–В

јрифмоман. „ервоточина
јлександр ¬алентинович –удазов


јрифмоман #1
»сидор яковлевич Ёйхгорн†Ц не самый типичный обитатель планеты «емл€. Ќезаур€дный изобретатель, бывалый путешественник и исследователь аномалий. ќн может собрать в гараже любое устройство, а самым интересным развлечением считает высшую математику.

»менно Ёйхгорн изобрел вормолеграф†Ц прибор, способный регистрировать пространственные разрывы. ќбнаружитель червоточин. ”вы, подтвердить работоспособность прибора удалось далеко не сразу, а когда наконец удалосьЕ Ёйхгорн не смог никому об этом рассказать. »бо перва€ же обнаруженна€ червоточина перебросила его в какое-то очень странное местоЕ





јлександр –удазов

јрифмоман. „ервоточина


¬нимание! ƒанное произведение содержит сцены курени€. ѕомните, что курение опасно дл€ вашего здоровь€.





√лава 1


—олнце уже подн€лось, но палаточный лагерь оставалс€ тих и спокоен. —лишком хорошо вчера прин€ли, отмеча€ первый день экспедиции. ћало кому хотелось в п€ть утра выползать из теплых спальников.

—наружи, несмотр€ на середину августа, было прохладно. ѕромозглый ветер развевал вис€щие на шесте подштанники, а термометр показывал плюс одиннадцать по ÷ельсию. Ќа берегах јлдана в такую рань теплее обычно и не бывает.

Ќо в одной палатке все-таки зашебуршилось. ¬ылезший оттуда куталс€ в плед и недовольно обозревал мироздание из-под стекол очков.

”виденное не доставл€ло ему никакой радости.

Ќо наружу он все-таки вылез. «ева€ так, что едва не вывихнул челюсть, и чувству€, как череп раскалываетс€ изнутри†Ц но вылез. ѕроглотил таблетку аспирина, запил водой из бутылки†Ц и сразу почувствовал себ€ лучше.

ѕодлинно великий ум даже с похмель€ остаетс€ трезвым и собранным.

Ќочью прошел дождь.  острище насквозь промокло, в забытой миске лежали гр€зные шампуры. √л€д€ на них, Ёйхгорн всерьез подумал, не завалитьс€ ли снова на боковую, но в конце концов таки прин€лс€ одеватьс€.

≈му до смерти хотелось курить, а делать это в лагере†Ц поссоритьс€ с попутчиками.  оллектив, как назло, подобралс€ сплошь некур€щий, и табачный дым всех раздражал. Ќе жела€ портить отношени€, Ёйхгорн смолил папиросы в гордом одиночестве.

— собой он прихватил удочку. Ћагерь расположилс€ не совсем на берегу, но достаточно близко. ѕ€ть минут по раскисшей земле†Ц и Ёйхгорн уже сидит на удобной кор€ге, словно нарочно уложенной кем-то у самого кра€.

¬озможно, ее действительно кто-то сюда уложил. ћестечко совсем дикое, далекое от обычных туристических маршрутов, но чем черт не шутит? ¬полне мог забрести какой-нибудь рыболов, вроде того же Ёйхгорна. ќн сам, бывало, и не в такую глухомань забредал.

„ерв€ков Ёйхгорн копать поленилс€. —обрал по дороге тех, что сами выползли после дожд€. —ейчас они извивались в консервной банке, служившей Ёйхгорну заодно и пепельницей.

Ќасадив на крючок самого жирного черв€ и зажегши м€тую сигарету, Ёйхгорн почувствовал полное умиротворение. Ќе то чтобы он сильно увлекалс€ рыбалкой, однако этот процесс всегда настраивал его на благодушный лад.

» теперь, когда наш герой мирно сидит с удочкой и сигаретой, самое врем€ рассмотреть его поближе. »сидор яковлевич Ёйхгорн, сорока двух лет от роду, кандидат технических наук, работает в конструкторском бюро. –осту не высокого, но и не низкого, телосложением худощав, однако не слишком, осанку имеет скверную, посто€нно сутулитс€.

√олова формою напоминает сушеный баклажан†Ц слегка удлиненна€, с заостренным подбородком, тонкими губами и несколько длинноватым носом. ¬олос на голове не имеетс€†Ц хоть с лупой ищи. Ћысеть Ёйхгорн начал уже в тридцать, а к сорока его макушка окончательно приобрела сходство с очищенным €йцом. «ато подбородок его и верхн€€ губа покрыты предлинной щетиной, котора€, однако ж, не настолько длинна, чтобы именоватьс€ бородой.

√лаза посажены глубоко, имеют блекло-голубой цвет и лишены вс€кого выражени€. »ной раз кажетс€, что то и вовсе не человека глаза†Ц скорее уж снулой рыбы. Ёйхгорн чрезвычайно близорук, оттого всегда носит очки в металлической оправе.

¬округ царила тишина. Ѕерег в этом месте немного поднималс€, защища€ от ветра, а речное русло чуть изгибалось, образовыва€ затон. ¬ода в нем сто€ла почти неподвижно, и ее покрывала р€ска. ¬ воздухе противно гудел гнус. ¬ымазанный репеллентом человек был ему недоступен, и гнус бессильно злобствовал.

—кучно гл€д€ на поплавок, Ёйхгорн размышл€л о том, что родилс€ в неудачное врем€. Ёпоха великих географических открытий давно закончилась†Ц на «емле больше нечего открывать и исследовать. Ќе осталось смысла бороздить океаны и искать по джунгл€м затер€нные города. ¬се уже давно нашли, нанесли на карты, сфотографировали и поставили будки с сувенирами. –азве что снежный человек еще где-то скрываетс€, да и то†Ц пойди поймай его, неуловимого.

Ќесомненно, через несколько дес€тилетий начнетс€ эпоха великих космических открытий, еще более интересна€ и многообещающа€, но Ёйхгорн до нее уже не доживет.

ј путешествовать он ох и любил! ќдни езд€т в отпуск на  ипр или в “урцию†Ц загорать на пл€жах. ƒругие предпочитают –им или ѕариж†Ц гул€ть по музе€м и выставкам. “ретьим нет места милее, чем лыжный курорт или целебные воды. ќднако Ёйхгорн считал все это скучным, каждый год срыва€сь куда-нибудь в глушь на поиски неизведанного.

“ундра, тайга, пустын€, горные пики†Ц вот куда он ездил, отдыха€ в таких местах, где и само-то слово Ђотдыхї звучит отчасти противоестественно. ќн увлекалс€ дайвингом, рафтингом, альпинизмом, спелеологией, парашютным и планерным спортом.

ќднако самым интересным дл€ него всегда были физические аномалии. » то было не пустое любопытство. ≈ще дес€ть лет назад, когда Ёйхгорн чинил унитаз, ему в голову пришла иде€, котора€ оттуда уже не ушла. √одами она развивалась и развивалась, пока не оформилась в схему, а затем получила и материальное воплощение.

¬ормолеграф. ¬от как этот изобретатель назвал свое детище. ќн же†Ц обнаружитель червоточин. ƒыр в пространстве. Ёйхгорн был абсолютно уверен, что они есть в космосе, и допускал возможность их наличи€ на поверхности планеты.

¬ микромасштабе, разумеетс€.

— самого института, опира€сь на Ёйнштейна и Ўварцшильда, Ёйхгорн строил собственную теорию кротовых нор. Ќо ему было мало теории. ќн хотел пойти дальше, хотел получить фактическое доказательство. » именно дл€ того, чтобы оное найти, он и сконструировал не имеющий аналогов измерительный прибор. ”строен тот был не сложнее, чем счетчик √ейгера, но до Ёйхгорна никто до такого почему-то не додумалс€.

—ильнее всего эта штука напоминала крохотный осциллограф. “олько у нее была еще и стрелка. Ѕольшую часть времени она оставалась в неподвижности, но иногда чуть заметно дергалась†Ц и тогда Ёйхгорн весь подбиралс€.

”вы, тревога неизменно оказывалась ложной. Ќо в этот раз, возможноЕ Ёйхгорн потому и присоединилс€ к этой экспедиции, что наде€лс€ проверить свое изобретение на практике. ƒавно уже ход€т слухи о странной аномалии в этих местах.

¬роде бы кто-то даже видел ее своими глазами.

Ёйхгорн и сейчас периодически погл€дывал на свой вормолеграф. –азмером даже меньше наручных часов, он отлично помещалс€ на зап€стье. Ёйхгорн и собрал-то его в корпусе от старых спортивных часов†Ц даже стрелку прежнюю оставил.

ѕока что та не двигалась.

Ц† ак водичка?†Ц раздалс€ сиплый голос.

Ц†“епла€, ныр€й,†Ц ответил Ёйхгорн, подвига€сь на кор€ге.

–€дом уселс€ »звольский. Ќеформальный лидер экспедиции. ‘ормального лидера не было, поскольку считалось, что здесь все лепшие кореша и никто не главнее друг друга. Ќо на деле тон задавал »звольский, а остальные следовали за ним, как гус€та.

Ц†Ќе работает твой ≈-метр?†Ц спросил »звольский, кива€ на вормолеграф.

Ёйхгорн неопределенно пожал плечами. »звольский не верил в его изобретение. ¬ общем-то, никто не верил. Ёйхгорн сам был полон сомнений, временами подозрева€, что вс€ его теори€†Ц одно большое заблуждение.

¬прочем, долго это не длилось. ≈сли в чем Ёйхгорн и знал толк, так это в вычислени€х†Ц и в своих расчетах он не видел ошибок. Ќужно просто еще немного довести проект до умаЕ или наконец отыскать хот€ бы одну насто€щую червоточину.

ћожно совсем крошечную.

Ц†» не заработает,†Ц подытожил »звольский, тоже закурива€.†Ц Ўарлатан ты, —идор.

¬ отличие от Ёйхгорна, он курил электронные сигареты, а обычные считал вонючим ужасом. ¬сех, кто с ним не соглашалс€, »звольский глубоко презирал и при любом случае объ€сн€л, насколько это скверна€ привычка. “ак, Ёйхгорну он сел на уши в первый же день, но тот лишь молча смотрел снулым взгл€дом, и »звольскому стало скучно.

Ц†ѕоймал что-нибудь?†Ц поинтересовалс€ он.

Ёйхгорн не удостоил его ответом. ” »звольского есть глаза и интеллект. ќн должен видеть, что р€дом с Ёйхгорном нет ничего, похожего на рыбу или контейнер, в котором та могла бы находитьс€. —ледовательно, он должен понимать, что Ёйхгорн ничего не поймал. —ледовательно, его вопрос†Ц пустое сотр€сение воздуха, и отвечать не имеет смысла.

Ц†» ничего-то мы здесь не поймаем,†Ц задумчиво молвил »звольский, выпуска€ клуб пара.†Ц «р€ мы сюда вообще приехали.

Ёйхгорн молча смотрел на поплавок. ” них с »звольским разные цели. Ёйхгорн наде€лс€ найти пространственную аномалию, »звольский†Ц следы инопланет€н. Ётот прожженный уфолог уже много лет искал пришельцев по всему миру†Ц безрезультатно, конечно.

—реди российских уфологов »звольский считалс€ авторитетным специалистом. ¬ерный последователь „ерноброва, он написал две книги, проводил какие-то курсы дл€ начинающих, несколько раз даже выступал по –≈Ќ “¬.

Ёйхгорн не смотрел.

¬ юности Ёйхгорн тоже увлекалс€ уфологией. ѕотом он к ней поостыл, но св€зи с любител€ми этого дела продолжал поддерживать. Ѕлаго места их интересовали те самые, что требовались и Ёйхгорну†Ц аномальные, богатые необъ€снимыми происшестви€ми.

 онечно, его попутчикам удача улыбалась ничуть не чаще, чем ему самому. ѕочти все Ђаномалииї после тщательного изучени€ оказывались просто утками.

Ќапример, пару лет назад Ёйхгорн столкнулс€ с интересным на первый взгл€д случаем†Ц на лесной пол€не по€вилась странна€ окружность шести метров в диаметре. “рава внутри пожухла и прим€лась, а кра€ опалились. — наружной стороны круга недалеко от кра€†Ц четыре небольшие симметричные €мки.

—лед посадки ЌЋќ!

ќднако опрос местных жителей и визит в пожарную часть быстро про€снили дело. Ќа том месте всего лишь сто€л большой стог сена†Ц он загорелс€, был потушен, а остатки увезли. ”глублени€†Ц следы от жердей.

» никаких сенсаций.

Ѕывают и целенаправленные фальсификации. “ак, в прошлом году Ёйхгорну показывали любопытную штуковину, похожую на те Ђвизитные карточкиї, которые вкладывают в космические зонды-автоматы. ћеталлическа€ пластинка, на ней выгравирован атом водорода, двойна€ спираль ƒЌ , семь разного размера кружочков, один из которых подчеркнут, странное большеголовое существо и еще несколько непон€тных значков. ’оз€ин пластинки утверждал, что нашел ее в собственном огороде, копа€ €му под сортир.

 азалось бы, сенсаци€, послание со звездЕ но увы, оказалось, что это банальна€ подделка. ќпрашива€ соседей, Ёйхгорн случайно увидел у одного из них на полке очень похожую пластинку, только с другим изображением. ѕрипертый к стенке, парень со смехом созналс€, что увлекаетс€ чеканкой по металлу, а Ђпослание инопланет€нї состр€пал, чтобы разыграть при€тел€. Ќу и подбросил незаметно в €му, когда помогал копать.

» никаких сенсаций.

Ц†—идор, вот ты математик,†Ц сказал »звольский.†Ц “ы в тервере разбираешьс€?

¬ глазах Ёйхгорна промелькнуло осмысленное выражение. –азбираетс€ ли он в теории веро€тностей? –азбираетс€ лиЕ а свиньи разбираютс€ в трюфел€х?

Ц†–азбираюсь,†Ц со всем возможным сарказмом ответил Ёйхгорн.

»звольский сарказма не уловил.

Ц†¬от тогда скажи мне†Ц сколько в нашей √алактике должно быть цивилизаций? ѕо теории веро€тностей?

Ц†«адача поставлена некорректно,†Ц сразу ответил Ёйхгорн.†Ц Ќедостаточно данных.